Лилиенкрон, Рохус фон

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Рохус фон Лилиенкрон
Rochus von Liliencron
Дата рождения:

8 декабря 1820(1820-12-08)

Место рождения:

Плён, земля Шлезвиг-Гольштейн

Дата смерти:

5 марта 1912(1912-03-05) (91 год)

Место смерти:

Кобленц

Род деятельности:

историк, редактор, дипломат

Рохус Вильгельм Трауготт Генрих Фердинанд фон Лилиенкрон (нем. Rochus von Liliencron; 8 декабря 1820, Плён, земля Шлезвиг-Гольштейн — 5 марта 1912, Кобленц) — немецкий барон, германист, историк литературы, главный редактор 56-томной биографической энциклопедии Всеобщая немецкая биография. Дипломат.





Биография

Изучал теологию, затем право и немецкую филологию в университетах Киля и Берлина. В 1848 защитил докторскую диссертацию «Über Neidhardts höfische Dorfpoesie».

До 1847 изучал в Копенгагене северогерманские древности, затем был приват-доцентом в Бонне. В 1852 — экстраординарный профессор немецкого языка и литературы Йенского университета.

С начала 1849 года выполнял дипломатические функции, представляя интересы Шлезвиг-Гольштейна в Берлине.

В 1855 стал придворным библиотекарем эрнестинского герцогства в Саксен-Мейнингене. В 1869 переселился в Мюнхен.

В 1876 был избран прелатом монастыря св. Иоанна в Шлезвиге.

Был действительным членом Академии наук в Геттингене и членом Баварской академии наук.

Его племянником был крупнейший немецкий поэт второй половины XIX — начала XX века Детлев фон Лилиенкрон (1844—1909).

Творчество и научная деятельность

Автор многих литературно-исторических трудов. Собрал и 1854 издал сборник старинных немецких песен и поговорок («Lieder und Sprüche aus der letzten Zeit des Minnesangs»).

По поручению «Исторической комиссии», учрежденной 1858 в Мюнхене собрал «Historische Volkslieder der Deutschen vom 13.—16. Jahrh». (1865—1869 в 4 томах, с приложением).

Вместе с профессором Вегеле в Вюрцбурге возглавил работы по организации сбора материалов, написанию статей и редактировал фундаментальную немецкую биографическую энциклопедию -Allgemeine Deutsche Biographie, выходившую в 1875—1912 годах. Было опубликовано 56 томов, в которые вошли биографии 26 500 людей, живших на территории Германии, которые умерли до 1900 года. Также вошли биографии живших в Нидерландах до 1648 года.

Подготовил музыкальный раздел для книги Пауля о германской филологии — «Grundriss der germanischen Philologie» (1898), участвовал в изданном двухтомнике «Deutsche Nationallitteratur», из которых в одном, под заглавием «Deutsches Leben im Volkslied um 1530» (1885) поместил лучшие немецкие народные песни XVI-го века.

Избранные произведения

  • «Zur Runenlehre» (в соавт., Галле 1852),
  • «Ueber die Nibelungenhandschrift С» (Веймар, 1856);
  • «C. E. F. Weyse und die dänische Musik seit dem vorigen Jahrh.» (Raumer-Riehl «Histor. Taschenbuch», 5-я серия, 8-й год, 1878);
  • «Über den Chorgesang in der evang. Kirche» ("Zeit- und Streitfragen, Тетр. 144, 1881);
  • «Deutsches Leben im Volkslied um 1830» (Штутгарт, 1885);
  • «Liturgisch-musikalische Geschichte der evangelischen Gottesdienste von 1523—1700» (1893);
  • «Über Entstehung der Chormusik innerhalb der Liturgie» («Magdeb. Evang. K.-Ztg.»);
  • «Introitus, Graduale, Offertorium, Communio» («Siona», X. 9 до XI. 4);
  • «Die Vespergottesdienste in der evangelischen Kirche» (Vierteljahrsschrift für MW., 1894);
  • «Die Chorgesänge des lateinischen Schuldramas im 16. Jahrh.» (там же, 1891).

Источник

Лилиенкрон, Рохус // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.

Напишите отзыв о статье "Лилиенкрон, Рохус фон"

Ссылки

  • [portal.dnb.de/opac.htm?method=simpleSearch&query=118728245 Труды Р. Лилиенкрона в Немецкой национальной библиотеке] (нем.)

Отрывок, характеризующий Лилиенкрон, Рохус фон

Дядюшка ехал насупившись.
– Что мне соваться, ведь ваши – чистое дело марш! – по деревне за собаку плачены, ваши тысячные. Вы померяйте своих, а я посмотрю!
– Ругай! На, на, – крикнул он. – Ругаюшка! – прибавил он, невольно этим уменьшительным выражая свою нежность и надежду, возлагаемую на этого красного кобеля. Наташа видела и чувствовала скрываемое этими двумя стариками и ее братом волнение и сама волновалась.
Охотник на полугорке стоял с поднятым арапником, господа шагом подъезжали к нему; гончие, шедшие на самом горизонте, заворачивали прочь от зайца; охотники, не господа, тоже отъезжали. Всё двигалось медленно и степенно.
– Куда головой лежит? – спросил Николай, подъезжая шагов на сто к подозрившему охотнику. Но не успел еще охотник отвечать, как русак, чуя мороз к завтрашнему утру, не вылежал и вскочил. Стая гончих на смычках, с ревом, понеслась под гору за зайцем; со всех сторон борзые, не бывшие на сворах, бросились на гончих и к зайцу. Все эти медленно двигавшиеся охотники выжлятники с криком: стой! сбивая собак, борзятники с криком: ату! направляя собак – поскакали по полю. Спокойный Илагин, Николай, Наташа и дядюшка летели, сами не зная как и куда, видя только собак и зайца, и боясь только потерять хоть на мгновение из вида ход травли. Заяц попался матёрый и резвый. Вскочив, он не тотчас же поскакал, а повел ушами, прислушиваясь к крику и топоту, раздавшемуся вдруг со всех сторон. Он прыгнул раз десять не быстро, подпуская к себе собак, и наконец, выбрав направление и поняв опасность, приложил уши и понесся во все ноги. Он лежал на жнивьях, но впереди были зеленя, по которым было топко. Две собаки подозрившего охотника, бывшие ближе всех, первые воззрились и заложились за зайцем; но еще далеко не подвинулись к нему, как из за них вылетела Илагинская краснопегая Ерза, приблизилась на собаку расстояния, с страшной быстротой наддала, нацелившись на хвост зайца и думая, что она схватила его, покатилась кубарем. Заяц выгнул спину и наддал еще шибче. Из за Ерзы вынеслась широкозадая, чернопегая Милка и быстро стала спеть к зайцу.
– Милушка! матушка! – послышался торжествующий крик Николая. Казалось, сейчас ударит Милка и подхватит зайца, но она догнала и пронеслась. Русак отсел. Опять насела красавица Ерза и над самым хвостом русака повисла, как будто примеряясь как бы не ошибиться теперь, схватить за заднюю ляжку.
– Ерзанька! сестрица! – послышался плачущий, не свой голос Илагина. Ерза не вняла его мольбам. В тот самый момент, как надо было ждать, что она схватит русака, он вихнул и выкатил на рубеж между зеленями и жнивьем. Опять Ерза и Милка, как дышловая пара, выровнялись и стали спеть к зайцу; на рубеже русаку было легче, собаки не так быстро приближались к нему.
– Ругай! Ругаюшка! Чистое дело марш! – закричал в это время еще новый голос, и Ругай, красный, горбатый кобель дядюшки, вытягиваясь и выгибая спину, сравнялся с первыми двумя собаками, выдвинулся из за них, наддал с страшным самоотвержением уже над самым зайцем, сбил его с рубежа на зеленя, еще злей наддал другой раз по грязным зеленям, утопая по колена, и только видно было, как он кубарем, пачкая спину в грязь, покатился с зайцем. Звезда собак окружила его. Через минуту все стояли около столпившихся собак. Один счастливый дядюшка слез и отпазанчил. Потряхивая зайца, чтобы стекала кровь, он тревожно оглядывался, бегая глазами, не находя положения рукам и ногам, и говорил, сам не зная с кем и что.
«Вот это дело марш… вот собака… вот вытянул всех, и тысячных и рублевых – чистое дело марш!» говорил он, задыхаясь и злобно оглядываясь, как будто ругая кого то, как будто все были его враги, все его обижали, и только теперь наконец ему удалось оправдаться. «Вот вам и тысячные – чистое дело марш!»
– Ругай, на пазанку! – говорил он, кидая отрезанную лапку с налипшей землей; – заслужил – чистое дело марш!