Лир

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Город
Лир
Lier
Флаг Герб
Страна
Бельгия
Регион
Фландрия
Провинция
Координаты
Площадь
49,7 км²
Население
33 492 человек (2008)
Плотность
674 чел./км²
Телефонный код
03, 015
Почтовый индекс
2500
Официальный сайт

[www.lier.be/ r.be]  (нид.)</div>

Показать/скрыть карты

<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение

Лир (нидерл. Lier) — город в Бельгии, расположен в провинции Антверпен. В состав муниципалитета Лир кроме самого города также входит посёлок Конингсхойкт. Общее население муниципалитета — 32947 жителей, общая площадь — 49,7 км.

Город лежит у слияния рек Большая Нете и Малая Нете. В Бельгии Лир имеет репутацию уютного небольшого города. Прозвище города (на диалекте) Lierke Plezierke, что приблизительно можно перевести как «Приятный Лирчик».





Транспорт

Хотя Лир стоит на реке, ныне суда не ходят через центр города, так как вокруг города прорыт окружной канал. Лир — железнодорожный узел. Здесь сходятся несколько железнодорожных лучей: в Антверпен, в Хасселт и Льеж, в Херенталс и Тюрнхаут, в Нерпелт и Мол. С близкими окрестностями город связывает множество автобусных линий.

Благодаря удобному транспортному расположению Лир также является коммерческим и торговым центром.

Образование

В городе много средних школ с углублённым изучением определённых предметов, среди них есть довольно редкие направления, например, школа, совмещающая общее среднее образование и программу художественной школы.

Достопримечательности

  • Башня Зиммера с астрономическими часами
  • Церковь Св. Гуммара в стиле брабансткой готики, строилась на протяжении XIV, XV, XVI веков
  • Ратуша (1740, рококо), пристроенная к средневековой готической башне городского совета
  • Двор бегинок с церковью Св. Маргариты
  • Городской музей (прежде всего интересен коллекциями живописи и скульптуры)

Напишите отзыв о статье "Лир"

Примечания


К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

Отрывок, характеризующий Лир

Только отрешившись от знаний близкой, понятной цели и признав, что конечная цель нам недоступна, мы увидим последовательность и целесообразность в жизни исторических лиц; нам откроется причина того несоразмерного с общечеловеческими свойствами действия, которое они производят, и не нужны будут нам слова случай и гений.
Стоит только признать, что цель волнений европейских народов нам неизвестна, а известны только факты, состоящие в убийствах, сначала во Франции, потом в Италии, в Африке, в Пруссии, в Австрии, в Испании, в России, и что движения с запада на восток и с востока на запад составляют сущность и цель этих событий, и нам не только не нужно будет видеть исключительность и гениальность в характерах Наполеона и Александра, но нельзя будет представить себе эти лица иначе, как такими же людьми, как и все остальные; и не только не нужно будет объяснять случайностию тех мелких событий, которые сделали этих людей тем, чем они были, но будет ясно, что все эти мелкие события были необходимы.
Отрешившись от знания конечной цели, мы ясно поймем, что точно так же, как ни к одному растению нельзя придумать других, более соответственных ему, цвета и семени, чем те, которые оно производит, точно так же невозможно придумать других двух людей, со всем их прошедшим, которое соответствовало бы до такой степени, до таких мельчайших подробностей тому назначению, которое им предлежало исполнить.


Основной, существенный смысл европейских событий начала нынешнего столетия есть воинственное движение масс европейских народов с запада на восток и потом с востока на запад. Первым зачинщиком этого движения было движение с запада на восток. Для того чтобы народы запада могли совершить то воинственное движение до Москвы, которое они совершили, необходимо было: 1) чтобы они сложились в воинственную группу такой величины, которая была бы в состоянии вынести столкновение с воинственной группой востока; 2) чтобы они отрешились от всех установившихся преданий и привычек и 3) чтобы, совершая свое воинственное движение, они имели во главе своей человека, который, и для себя и для них, мог бы оправдывать имеющие совершиться обманы, грабежи и убийства, которые сопутствовали этому движению.
И начиная с французской революции разрушается старая, недостаточно великая группа; уничтожаются старые привычки и предания; вырабатываются, шаг за шагом, группа новых размеров, новые привычки и предания, и приготовляется тот человек, который должен стоять во главе будущего движения и нести на себе всю ответственность имеющего совершиться.
Человек без убеждений, без привычек, без преданий, без имени, даже не француз, самыми, кажется, странными случайностями продвигается между всеми волнующими Францию партиями и, не приставая ни к одной из них, выносится на заметное место.
Невежество сотоварищей, слабость и ничтожество противников, искренность лжи и блестящая и самоуверенная ограниченность этого человека выдвигают его во главу армии. Блестящий состав солдат итальянской армии, нежелание драться противников, ребяческая дерзость и самоуверенность приобретают ему военную славу. Бесчисленное количество так называемых случайностей сопутствует ему везде. Немилость, в которую он впадает у правителей Франции, служит ему в пользу. Попытки его изменить предназначенный ему путь не удаются: его не принимают на службу в Россию, и не удается ему определение в Турцию. Во время войн в Италии он несколько раз находится на краю гибели и всякий раз спасается неожиданным образом. Русские войска, те самые, которые могут разрушить его славу, по разным дипломатическим соображениям, не вступают в Европу до тех пор, пока он там.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Лир&oldid=64065267»