Люблю тебя, чувак
Люблю тебя, чувак | |
I Love You, Man | |
Жанр | |
---|---|
Режиссёр | |
Продюсер |
Айван Райтмен |
Автор сценария |
Джон Гамбург |
В главных ролях | |
Оператор | |
Композитор | |
Кинокомпания |
DreamWorks SKG |
Длительность |
105 мин |
Бюджет | |
Страна | |
Язык | |
Год | |
IMDb | |
«Люблю тебя, чувак» (англ. I Love You, Man) — фильм режиссёра Джона Гамбурга. Премьера в США состоялась 20 марта 2009 года, а на российских экранах фильм появился 13 августа 2009 года.
Содержание
Сюжет
Главный герой фильма Питер Клэйвен (Пол Радд) — преуспевающий риелтор одной из калифорнийских компаний. После восьми месяцев знакомства делает предложение идеальной, по его мнению, девушке Зои (Рашида Джонс). Но на ужине с родителями выясняется, что у него по сути нет друзей, а значит некому поручить ответственную должность шафера на свадьбе.
В итоге Питер просит своего брата Робби (Энди Сэмберг) и маму (Джейн Куртин) помочь в поиске друзей. Но с найденными им кандидатами на роль друга ничего не получается: один оказывается ярым футбольным фанатом, а другой — гомосексуалом, ищущим серьёзных отношений.
Но всё меняется после того, как Питер случайно встречается на презентации дома, продажей которого он занимается, с дружелюбным Сидни Файфом.
В ролях
- Пол Радд — Питер Клэйвен (англ. Peter Klaven)
- Джейсон Сигел — Сидни Файф (англ. Sydney Fife)
- Рашида Джонс — Зои (англ. Zooey)
- Джейми Прессли — Дениз (англ. Denise)
- Джон Фавро — Барри (англ. Barry)
- Энди Сэмберг — Робби Клэвен (англ. Robbie Klaven)
- Сара Бёрнс — Хэйли
- Дж. К. Симмонс — Освальд Клэйвен
- Роб Хюбел — Тевин Дауни
- Лу Ферринью — в роли самого себя
Саундтрек
I Love You, Man | |
Soundtrack Various Artists | |
---|---|
Дата выпуска |
март 17, 2009 |
Жанр | |
Длительность |
49:11 |
Продюсер | |
Лейбл | |
Профессиональные рецензии | |
Список композиций
№ | Название | Исполнитель | Длительность |
---|---|---|---|
1 | «Good Times» | Latch Key Kid | 2:30 |
2 | «Oxford Comma» | Vampire Weekend | 3:15 |
3 | «Tom Sawyer» | Rush | 4:35 |
4 | «Set You Free» | The Black Keys | 2:45 |
5 | «Lights Out» | Santogold | 3:12 |
6 | «Soul of a Man» | Beck | 2:37 |
7 | «Limelight» | Rush | 4:20 |
8 | «Good Times Roll» | The Cars | 3:47 |
9 | «Campus» | Vampire Weekend | 2:56 |
10 | «Mr. Pitiful» | Matt Costa | 2:55 |
11 | «Dancing With Myself» | The Donnas | 3:28 |
12 | «Waterslide» | The Bonedaddys | 3:54 |
13 | «Limelight» | Paul Rudd & Jason Segel | 4:22 |
14 | «Ain't That a Kick in the Head?» | Dean Martin | 2:26 |
15 | «Peter and Zooey» | Teddy Shapiro | 2:17 |
Награды и номинации
- 2009 — номинация на премию MTV Movie Awards за лучший поцелуй (Пол Радд и Томас Леннон)
Напишите отзыв о статье "Люблю тебя, чувак"
Ссылки
- [www.drugzheniha.ru Официальный сайт фильма]
- «Люблю тебя, чувак» (англ.) на сайте Internet Movie Database
- [www.allmovie.com/movie/v426373 Люблю тебя, чувак] (англ.) на сайте allmovie
Примечания
Это заготовка статьи об американском кинофильме. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Люблю тебя, чувак
«Любовь? Что такое любовь? – думал он. – Любовь мешает смерти. Любовь есть жизнь. Все, все, что я понимаю, я понимаю только потому, что люблю. Все есть, все существует только потому, что я люблю. Все связано одною ею. Любовь есть бог, и умереть – значит мне, частице любви, вернуться к общему и вечному источнику». Мысли эти показались ему утешительны. Но это были только мысли. Чего то недоставало в них, что то было односторонне личное, умственное – не было очевидности. И было то же беспокойство и неясность. Он заснул.Он видел во сне, что он лежит в той же комнате, в которой он лежал в действительности, но что он не ранен, а здоров. Много разных лиц, ничтожных, равнодушных, являются перед князем Андреем. Он говорит с ними, спорит о чем то ненужном. Они сбираются ехать куда то. Князь Андрей смутно припоминает, что все это ничтожно и что у него есть другие, важнейшие заботы, но продолжает говорить, удивляя их, какие то пустые, остроумные слова. Понемногу, незаметно все эти лица начинают исчезать, и все заменяется одним вопросом о затворенной двери. Он встает и идет к двери, чтобы задвинуть задвижку и запереть ее. Оттого, что он успеет или не успеет запереть ее, зависит все. Он идет, спешит, ноги его не двигаются, и он знает, что не успеет запереть дверь, но все таки болезненно напрягает все свои силы. И мучительный страх охватывает его. И этот страх есть страх смерти: за дверью стоит оно. Но в то же время как он бессильно неловко подползает к двери, это что то ужасное, с другой стороны уже, надавливая, ломится в нее. Что то не человеческое – смерть – ломится в дверь, и надо удержать ее. Он ухватывается за дверь, напрягает последние усилия – запереть уже нельзя – хоть удержать ее; но силы его слабы, неловки, и, надавливаемая ужасным, дверь отворяется и опять затворяется.
Еще раз оно надавило оттуда. Последние, сверхъестественные усилия тщетны, и обе половинки отворились беззвучно. Оно вошло, и оно есть смерть. И князь Андрей умер.
Но в то же мгновение, как он умер, князь Андрей вспомнил, что он спит, и в то же мгновение, как он умер, он, сделав над собою усилие, проснулся.
«Да, это была смерть. Я умер – я проснулся. Да, смерть – пробуждение!» – вдруг просветлело в его душе, и завеса, скрывавшая до сих пор неведомое, была приподнята перед его душевным взором. Он почувствовал как бы освобождение прежде связанной в нем силы и ту странную легкость, которая с тех пор не оставляла его.
Когда он, очнувшись в холодном поту, зашевелился на диване, Наташа подошла к нему и спросила, что с ним. Он не ответил ей и, не понимая ее, посмотрел на нее странным взглядом.
Это то было то, что случилось с ним за два дня до приезда княжны Марьи. С этого же дня, как говорил доктор, изнурительная лихорадка приняла дурной характер, но Наташа не интересовалась тем, что говорил доктор: она видела эти страшные, более для нее несомненные, нравственные признаки.
С этого дня началось для князя Андрея вместе с пробуждением от сна – пробуждение от жизни. И относительно продолжительности жизни оно не казалось ему более медленно, чем пробуждение от сна относительно продолжительности сновидения.
Ничего не было страшного и резкого в этом, относительно медленном, пробуждении.
Последние дни и часы его прошли обыкновенно и просто. И княжна Марья и Наташа, не отходившие от него, чувствовали это. Они не плакали, не содрогались и последнее время, сами чувствуя это, ходили уже не за ним (его уже не было, он ушел от них), а за самым близким воспоминанием о нем – за его телом. Чувства обеих были так сильны, что на них не действовала внешняя, страшная сторона смерти, и они не находили нужным растравлять свое горе. Они не плакали ни при нем, ни без него, но и никогда не говорили про него между собой. Они чувствовали, что не могли выразить словами того, что они понимали.