Люблю тебя, чувак

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Люблю тебя, чувак
I Love You, Man
Жанр

комедия
мелодрама

Режиссёр

Джон Гамбург

Продюсер

Айван Райтмен
Джон Гамбург
Андерс Бард и др.

Автор
сценария

Джон Гамбург
Ларри Левин (рассказ)

В главных
ролях

Пол Радд
Джейсон Сигел
Рашида Джонс
Джейми Прессли
Джон Фавро

Оператор

Ларри Шер

Композитор

Теодор Шапиро

Кинокомпания

DreamWorks SKG
Paramount
De Line Pictures
Bernard Gayle Productions
Montecito Picture Company

Длительность

105 мин

Бюджет

N/A $

Страна

США США

Язык

английский

Год

2009

IMDb

ID 1155056

К:Фильмы 2009 года

«Люблю тебя, чувак» (англ. I Love You, Man) — фильм режиссёра Джона Гамбурга. Премьера в США состоялась 20 марта 2009 года, а на российских экранах фильм появился 13 августа 2009 года.





Сюжет

Главный герой фильма Питер Клэйвен (Пол Радд) — преуспевающий риелтор одной из калифорнийских компаний. После восьми месяцев знакомства делает предложение идеальной, по его мнению, девушке Зои (Рашида Джонс). Но на ужине с родителями выясняется, что у него по сути нет друзей, а значит некому поручить ответственную должность шафера на свадьбе.

В итоге Питер просит своего брата Робби (Энди Сэмберг) и маму (Джейн Куртин) помочь в поиске друзей. Но с найденными им кандидатами на роль друга ничего не получается: один оказывается ярым футбольным фанатом, а другой — гомосексуалом, ищущим серьёзных отношений.

Но всё меняется после того, как Питер случайно встречается на презентации дома, продажей которого он занимается, с дружелюбным Сидни Файфом.

В ролях

Саундтрек

</td></tr>
I Love You, Man
Soundtrack Various Artists
Дата выпуска

март 17, 2009 (2009-03-17)

Жанр

саундтрек

Длительность

49:11

Продюсер

Theodore Shapiro

Лейбл

Lakeshore Records

Профессиональные рецензии

Список композиций

Название Исполнитель Длительность
1 «Good Times» Latch Key Kid 2:30
2 «Oxford Comma» Vampire Weekend 3:15
3 «Tom Sawyer» Rush 4:35
4 «Set You Free» The Black Keys 2:45
5 «Lights Out» Santogold 3:12
6 «Soul of a Man» Beck 2:37
7 «Limelight» Rush 4:20
8 «Good Times Roll» The Cars 3:47
9 «Campus» Vampire Weekend 2:56
10 «Mr. Pitiful» Matt Costa 2:55
11 «Dancing With Myself» The Donnas 3:28
12 «Waterslide» The Bonedaddys 3:54
13 «Limelight» Paul Rudd & Jason Segel 4:22
14 «Ain't That a Kick in the Head?» Dean Martin 2:26
15 «Peter and Zooey» Teddy Shapiro 2:17

Награды и номинации

Напишите отзыв о статье "Люблю тебя, чувак"

Ссылки

Примечания

  1. [www.allmusic.com/album/i-love-you-man-mw0000813111 «Люблю тебя, чувак»]  (англ.) на сайте Allmusic
  2. [www.soundtrack.net/albums/database/?id=5560 I Love You, Man (2009) Soundtrack]


Отрывок, характеризующий Люблю тебя, чувак

«Любовь? Что такое любовь? – думал он. – Любовь мешает смерти. Любовь есть жизнь. Все, все, что я понимаю, я понимаю только потому, что люблю. Все есть, все существует только потому, что я люблю. Все связано одною ею. Любовь есть бог, и умереть – значит мне, частице любви, вернуться к общему и вечному источнику». Мысли эти показались ему утешительны. Но это были только мысли. Чего то недоставало в них, что то было односторонне личное, умственное – не было очевидности. И было то же беспокойство и неясность. Он заснул.
Он видел во сне, что он лежит в той же комнате, в которой он лежал в действительности, но что он не ранен, а здоров. Много разных лиц, ничтожных, равнодушных, являются перед князем Андреем. Он говорит с ними, спорит о чем то ненужном. Они сбираются ехать куда то. Князь Андрей смутно припоминает, что все это ничтожно и что у него есть другие, важнейшие заботы, но продолжает говорить, удивляя их, какие то пустые, остроумные слова. Понемногу, незаметно все эти лица начинают исчезать, и все заменяется одним вопросом о затворенной двери. Он встает и идет к двери, чтобы задвинуть задвижку и запереть ее. Оттого, что он успеет или не успеет запереть ее, зависит все. Он идет, спешит, ноги его не двигаются, и он знает, что не успеет запереть дверь, но все таки болезненно напрягает все свои силы. И мучительный страх охватывает его. И этот страх есть страх смерти: за дверью стоит оно. Но в то же время как он бессильно неловко подползает к двери, это что то ужасное, с другой стороны уже, надавливая, ломится в нее. Что то не человеческое – смерть – ломится в дверь, и надо удержать ее. Он ухватывается за дверь, напрягает последние усилия – запереть уже нельзя – хоть удержать ее; но силы его слабы, неловки, и, надавливаемая ужасным, дверь отворяется и опять затворяется.
Еще раз оно надавило оттуда. Последние, сверхъестественные усилия тщетны, и обе половинки отворились беззвучно. Оно вошло, и оно есть смерть. И князь Андрей умер.
Но в то же мгновение, как он умер, князь Андрей вспомнил, что он спит, и в то же мгновение, как он умер, он, сделав над собою усилие, проснулся.
«Да, это была смерть. Я умер – я проснулся. Да, смерть – пробуждение!» – вдруг просветлело в его душе, и завеса, скрывавшая до сих пор неведомое, была приподнята перед его душевным взором. Он почувствовал как бы освобождение прежде связанной в нем силы и ту странную легкость, которая с тех пор не оставляла его.
Когда он, очнувшись в холодном поту, зашевелился на диване, Наташа подошла к нему и спросила, что с ним. Он не ответил ей и, не понимая ее, посмотрел на нее странным взглядом.
Это то было то, что случилось с ним за два дня до приезда княжны Марьи. С этого же дня, как говорил доктор, изнурительная лихорадка приняла дурной характер, но Наташа не интересовалась тем, что говорил доктор: она видела эти страшные, более для нее несомненные, нравственные признаки.
С этого дня началось для князя Андрея вместе с пробуждением от сна – пробуждение от жизни. И относительно продолжительности жизни оно не казалось ему более медленно, чем пробуждение от сна относительно продолжительности сновидения.

Ничего не было страшного и резкого в этом, относительно медленном, пробуждении.
Последние дни и часы его прошли обыкновенно и просто. И княжна Марья и Наташа, не отходившие от него, чувствовали это. Они не плакали, не содрогались и последнее время, сами чувствуя это, ходили уже не за ним (его уже не было, он ушел от них), а за самым близким воспоминанием о нем – за его телом. Чувства обеих были так сильны, что на них не действовала внешняя, страшная сторона смерти, и они не находили нужным растравлять свое горе. Они не плакали ни при нем, ни без него, но и никогда не говорили про него между собой. Они чувствовали, что не могли выразить словами того, что они понимали.