Мамы 3

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Мамы 3
Жанр

лирическая комедия

Режиссёр

Георгий Малков, Эмиль Никогосян

Продюсер

Георгий Малков, Владимир Поляков, Олег Тетерин, Даниил Махорт, Улдис Ципстс

Автор
сценария

Александр Маркин, Эмиль Никогосян

В главных
ролях

Евгений Сморигин, Тимур Родригез, Андрей Ургант, Гарик Харламов, Мария Сёмкина, Ольга Волкова, Анастасия Заворотнюк

Оператор

Янис Эглитис

Композитор

Марк Эрман

Кинокомпания

Enjoy Movies

Длительность

92 мин.

Бюджет

$2 000 000

Страна

Россия Россия

Язык

русский, польский

Год

2014

Предыдущий фильм

С_новым_годом,_мамы!

К:Фильмы 2014 года

«Ма́мы 3» — российский фильм-альманах 2014 года, снятый под руководством кинокомпании Enjoy Movies. Является продолжением фильма «С новым годом, мамы!».

Фильм вышел в прокат 25 декабря 2014 года.





Сюжет

Три женщины и двое мужчин летят в Прагу под новый год, но их самолёт садится в Польше. Мамы решают провести новый год как надо и это получается.

Выход фильма

Запрет картины на Украине

Новогоднюю семейную комедию «Мамы-3» запретили к прокату на территории Украины, передаёт РИА Новости со ссылкой на пресс-релиз компании Enjoy Movies.

Украинская экспертная комиссия посчитала, что фильм нельзя показывать украинским зрителям, поскольку он демонстрирует «шовинизм русской нации».

«У нашей франшизы очень много зрителей на Украине, а этот запрет, увы, не позволит им увидеть финальную часть, что я считаю неправильным. Это добрая новогодняя история, не имеющая никакого „шовинистического“ контекста. Нам искренне жаль, что украинские зрители лишаются возможности её увидеть по политическим мотивам», — прокомментировал продюсер и режиссёр фильма «Мамы-3» Георгий Малков[1].

См. также

Напишите отзыв о статье "Мамы 3"

Примечания

  1. [lenta.ru/news/2014/12/18/mamy3/ Lenta.ru: Культура: Кино: На Украине запретили новогоднюю комедию «Мамы-3»]

Ссылки

  • [enjoy-movies.ru/projects/mami_3/synopsys.html Фильм «Мамы 3» на сайте кинокомпании Enjoy Movies]

Отрывок, характеризующий Мамы 3

– Княгиня Друбецкая к князю Василию Сергеевичу, – крикнул он сбежавшему сверху и из под выступа лестницы выглядывавшему официанту в чулках, башмаках и фраке.
Мать расправила складки своего крашеного шелкового платья, посмотрелась в цельное венецианское зеркало в стене и бодро в своих стоптанных башмаках пошла вверх по ковру лестницы.
– Mon cher, voue m'avez promis, [Мой друг, ты мне обещал,] – обратилась она опять к Сыну, прикосновением руки возбуждая его.
Сын, опустив глаза, спокойно шел за нею.
Они вошли в залу, из которой одна дверь вела в покои, отведенные князю Василью.
В то время как мать с сыном, выйдя на середину комнаты, намеревались спросить дорогу у вскочившего при их входе старого официанта, у одной из дверей повернулась бронзовая ручка и князь Василий в бархатной шубке, с одною звездой, по домашнему, вышел, провожая красивого черноволосого мужчину. Мужчина этот был знаменитый петербургский доктор Lorrain.
– C'est donc positif? [Итак, это верно?] – говорил князь.
– Mon prince, «errare humanum est», mais… [Князь, человеку ошибаться свойственно.] – отвечал доктор, грассируя и произнося латинские слова французским выговором.
– C'est bien, c'est bien… [Хорошо, хорошо…]
Заметив Анну Михайловну с сыном, князь Василий поклоном отпустил доктора и молча, но с вопросительным видом, подошел к ним. Сын заметил, как вдруг глубокая горесть выразилась в глазах его матери, и слегка улыбнулся.
– Да, в каких грустных обстоятельствах пришлось нам видеться, князь… Ну, что наш дорогой больной? – сказала она, как будто не замечая холодного, оскорбительного, устремленного на нее взгляда.
Князь Василий вопросительно, до недоумения, посмотрел на нее, потом на Бориса. Борис учтиво поклонился. Князь Василий, не отвечая на поклон, отвернулся к Анне Михайловне и на ее вопрос отвечал движением головы и губ, которое означало самую плохую надежду для больного.
– Неужели? – воскликнула Анна Михайловна. – Ах, это ужасно! Страшно подумать… Это мой сын, – прибавила она, указывая на Бориса. – Он сам хотел благодарить вас.
Борис еще раз учтиво поклонился.
– Верьте, князь, что сердце матери никогда не забудет того, что вы сделали для нас.
– Я рад, что мог сделать вам приятное, любезная моя Анна Михайловна, – сказал князь Василий, оправляя жабо и в жесте и голосе проявляя здесь, в Москве, перед покровительствуемою Анною Михайловной еще гораздо большую важность, чем в Петербурге, на вечере у Annette Шерер.