Меланкон, Мей
Мей Меланкон | |
Mei Melançon | |
Имя при рождении: |
Meiling Melançon |
---|---|
Дата рождения: | |
Место рождения: | |
Гражданство: | |
Профессия: | |
Карьера: |
2001 - настоящее время |
Мей Меланкон (англ. Mei Melançon; род. 3 марта 1980, Манила) — филиппинская актриса и фотомодель.[1]
Содержание
Биография
Мейлинг Меланкон родилась 3 марта 1980 года в Маниле, Филиппины. Детство провела в Японии, Гонконге, Тайване и Корее, так как её семья много путешествовала. Её мать имеет французское происхождение, а отец — китайско-японское. Мей является второй по старшинству из 11 братьев и сестёр. В качестве фотомодели работала с агентствами Wilhelmina, Aveda, Oyster. Стажировалась в студии Стеллы Адлер и Ларри Мосса.
Мей дебютировала в кино в 2001 году.[2][3] Наиболее известна по ролям в фильмах «Люди Икс: Последняя битва» и «Патология».
В свободное время Мей увлекается серфингом, практикует ушу и кунг-фу. В настоящее время она проживает в Лос-Анджелесе и Нью-Йорке.
Фильмография
Год | Русское название | Оригинальное название | Роль | |
---|---|---|---|---|
2001 | ф | Двойные неприятности | Double Take | модель |
2001 | ф | Час пик 2 | Rush Hour 2 | девушка в машине |
2004 | кор | Beck and Call | модель | |
2004 | с | C.S.I.: Место преступления | CSI: Crime Scene Investigation | Ванесса Грин |
2005 | кор | Portrait of a Man and a Woman: Los Angeles, c. 2004 | клиент магазина | |
2005 | с | Дэдвуд | Deadwood | китайская проститутка |
2006 | с | Секреты на кухне | Kitchen Confidential | красивая покровительница |
2006 | ф | Люди Икс: Последняя битва | X-Men: The Last Stand | Псайлок |
2008 | кор | Fold | Мэки | |
2008 | ф | Под кайфом | Loaded | Роза |
2008 | ф | Патология | Pathology | доктор Катерина Айви |
2009 | ф | Психоаналитик | Shrink | Мию |
2009 | с | Секс в другом городе | The L Word | Джеми Чен |
2010 | ф | Irreversi | Линда | |
2010 | кор | Stephany + Me | Стефани | |
2010 | кор | Inner Beauty | девушка | |
2010 | тф | 15 минут | 15 Minutes | девушка |
2010 | с | Частная практика | Private Practice | Елена Стоун |
2011 | ф | Black Moon | девушка | |
2011 | ф | Law & Chicoban | агент Альфа - снайпер | |
2011 | ф | Правда об ангелах | The Truth About Angels | Мей |
2012 | кор | Incentivus | Афина | |
2012 | кор | Кей Люк | Keye Luke | Лотус Лонг |
2013 | ф | Blumenthal | Кристина | |
2013 | кор | Joan's Day Out | Эни-Мей | |
2014 | ф | Код кошмара | Nightmare Code | Нора Хантсман |
2014 | ф | Shockwave Darkside | Машина | |
2015 | кор | Blind Devotion | Сесилия | |
2015 | кор | The Other Kind of Sorry | Агнес | |
2015 | ф | Higher Power | мисс Сэби | |
2015 | ф | American Romance | Денис Торрес | |
2016 | кор | Wake up | Джули |
Напишите отзыв о статье "Меланкон, Мей"
Примечания
Ссылки
- Мей Меланкон (англ.) на сайте Internet Movie Database
- Мей Меланкон в «Твиттере»
Отрывок, характеризующий Меланкон, Мей
В этот же день в квартире государя было получено известие о новом движении Наполеона, могущем быть опасным для армии, – известие, впоследствии оказавшееся несправедливым. И в это же утро полковник Мишо, объезжая с государем дрисские укрепления, доказывал государю, что укрепленный лагерь этот, устроенный Пфулем и считавшийся до сих пор chef d'?uvr'ом тактики, долженствующим погубить Наполеона, – что лагерь этот есть бессмыслица и погибель русской армии.Князь Андрей приехал в квартиру генерала Бенигсена, занимавшего небольшой помещичий дом на самом берегу реки. Ни Бенигсена, ни государя не было там, но Чернышев, флигель адъютант государя, принял Болконского и объявил ему, что государь поехал с генералом Бенигсеном и с маркизом Паулучи другой раз в нынешний день для объезда укреплений Дрисского лагеря, в удобности которого начинали сильно сомневаться.
Чернышев сидел с книгой французского романа у окна первой комнаты. Комната эта, вероятно, была прежде залой; в ней еще стоял орган, на который навалены были какие то ковры, и в одном углу стояла складная кровать адъютанта Бенигсена. Этот адъютант был тут. Он, видно, замученный пирушкой или делом, сидел на свернутой постеле и дремал. Из залы вели две двери: одна прямо в бывшую гостиную, другая направо в кабинет. Из первой двери слышались голоса разговаривающих по немецки и изредка по французски. Там, в бывшей гостиной, были собраны, по желанию государя, не военный совет (государь любил неопределенность), но некоторые лица, которых мнение о предстоящих затруднениях он желал знать. Это не был военный совет, но как бы совет избранных для уяснения некоторых вопросов лично для государя. На этот полусовет были приглашены: шведский генерал Армфельд, генерал адъютант Вольцоген, Винцингероде, которого Наполеон называл беглым французским подданным, Мишо, Толь, вовсе не военный человек – граф Штейн и, наконец, сам Пфуль, который, как слышал князь Андрей, был la cheville ouvriere [основою] всего дела. Князь Андрей имел случай хорошо рассмотреть его, так как Пфуль вскоре после него приехал и прошел в гостиную, остановившись на минуту поговорить с Чернышевым.
Пфуль с первого взгляда, в своем русском генеральском дурно сшитом мундире, который нескладно, как на наряженном, сидел на нем, показался князю Андрею как будто знакомым, хотя он никогда не видал его. В нем был и Вейротер, и Мак, и Шмидт, и много других немецких теоретиков генералов, которых князю Андрею удалось видеть в 1805 м году; но он был типичнее всех их. Такого немца теоретика, соединявшего в себе все, что было в тех немцах, еще никогда не видал князь Андрей.
Пфуль был невысок ростом, очень худ, но ширококост, грубого, здорового сложения, с широким тазом и костлявыми лопатками. Лицо у него было очень морщинисто, с глубоко вставленными глазами. Волоса его спереди у висков, очевидно, торопливо были приглажены щеткой, сзади наивно торчали кисточками. Он, беспокойно и сердито оглядываясь, вошел в комнату, как будто он всего боялся в большой комнате, куда он вошел. Он, неловким движением придерживая шпагу, обратился к Чернышеву, спрашивая по немецки, где государь. Ему, видно, как можно скорее хотелось пройти комнаты, окончить поклоны и приветствия и сесть за дело перед картой, где он чувствовал себя на месте. Он поспешно кивал головой на слова Чернышева и иронически улыбался, слушая его слова о том, что государь осматривает укрепления, которые он, сам Пфуль, заложил по своей теории. Он что то басисто и круто, как говорят самоуверенные немцы, проворчал про себя: Dummkopf… или: zu Grunde die ganze Geschichte… или: s'wird was gescheites d'raus werden… [глупости… к черту все дело… (нем.) ] Князь Андрей не расслышал и хотел пройти, но Чернышев познакомил князя Андрея с Пфулем, заметив, что князь Андрей приехал из Турции, где так счастливо кончена война. Пфуль чуть взглянул не столько на князя Андрея, сколько через него, и проговорил смеясь: «Da muss ein schoner taktischcr Krieg gewesen sein». [«То то, должно быть, правильно тактическая была война.» (нем.) ] – И, засмеявшись презрительно, прошел в комнату, из которой слышались голоса.