Молинаро, Кристиан

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Кристиан Молинаро
Общая информация
Родился 30 июля 1983(1983-07-30) (40 лет)
Валло-делла-Лукания, Италия
Гражданство Италия
Рост 182 см
Вес 82 кг
Позиция защитник
Информация о клубе
Клуб Торино
Номер 3
Карьера
Клубная карьера*
2000—2005 Салернитана 77 (1)
2005—2007   Сиена 56 (1)
2007—2010 Ювентус 65 (0)
2010   Штутгарт 17 (0)
2010—2014 Штутгарт 93 (0)
2014 Парма 16 (2)
2014—н.в. Торино 55 (1)
Национальная сборная**
2010 Италия 2 (0)

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов, откорректировано по состоянию на 15 октября 2016.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах.

Кристиан Молина́ро (итал. Cristian Molinaro; 30 июня 1983, Валло-делла-Лукания) — итальянский футболист, левый защитник клуба «Торино».





Карьера

Кристиан Молинаро родился в Мойо-делла-Чивителла, рядом с Салерно, 30 июля 1983 года. Начал играть в 5 лет в команде «Гелбисон». Он всегда играл на позиции левого полузащитника. Когда он присоединился к молодёжной академии «Салернитаны», то был перемещен на позицию левого защитника.

15 июня 2010 года «Штутгарт» выкупил трансфер Молинаро за 3,9 млн евро[1].

30 января 2014 года Молинаро вернулся в Серию А перейдя в итальянский клуб «Парма»[2].

Национальная сборная

Дебютировал в сборной Италии в товарищеском матче с сборной Кот д’Ивуара 10 августа 2010 года.[3].

Напишите отзыв о статье "Молинаро, Кристиан"

Примечания

  1. [www.championat.ru/football/news-520028.html Молинаро официально перешёл из «Ювентуса» в «Штуттгарт»]
  2. [bigtransfers.ru/326-kristian-molinaro-smenil-bundesligu-na-seriyu-a.html Кристиан Молинаро сменил Бундеслигу на Серию А]
  3. [www.liveresult.ru/football/txt/match141561_Italy-Ivory_Coast_live/ liveresult.ru]. — статистика матча. [www.webcitation.org/65v1uMdSu Архивировано из первоисточника 4 марта 2012].

Ссылки

  • [www.transfermarkt.com/-/profil/spieler/21972 Профиль на сайте transfermarkt.com(англ.)
  • [int.soccerway.com/players/cristian-molinaro/4315 Профиль на сайте soccerway.com(англ.)
  • [www.national-football-teams.com/player/39528.html Статистика на сайте National Football Teams(англ.)


Отрывок, характеризующий Молинаро, Кристиан

Ей все казалось, что она вот вот сейчас поймет, проникнет то, на что с страшным, непосильным ей вопросом устремлен был ее душевный взгляд.
В конце декабря, в черном шерстяном платье, с небрежно связанной пучком косой, худая и бледная, Наташа сидела с ногами в углу дивана, напряженно комкая и распуская концы пояса, и смотрела на угол двери.
Она смотрела туда, куда ушел он, на ту сторону жизни. И та сторона жизни, о которой она прежде никогда не думала, которая прежде ей казалась такою далекою, невероятною, теперь была ей ближе и роднее, понятнее, чем эта сторона жизни, в которой все было или пустота и разрушение, или страдание и оскорбление.
Она смотрела туда, где она знала, что был он; но она не могла его видеть иначе, как таким, каким он был здесь. Она видела его опять таким же, каким он был в Мытищах, у Троицы, в Ярославле.
Она видела его лицо, слышала его голос и повторяла его слова и свои слова, сказанные ему, и иногда придумывала за себя и за него новые слова, которые тогда могли бы быть сказаны.
Вот он лежит на кресле в своей бархатной шубке, облокотив голову на худую, бледную руку. Грудь его страшно низка и плечи подняты. Губы твердо сжаты, глаза блестят, и на бледном лбу вспрыгивает и исчезает морщина. Одна нога его чуть заметно быстро дрожит. Наташа знает, что он борется с мучительной болью. «Что такое эта боль? Зачем боль? Что он чувствует? Как у него болит!» – думает Наташа. Он заметил ее вниманье, поднял глаза и, не улыбаясь, стал говорить.
«Одно ужасно, – сказал он, – это связать себя навеки с страдающим человеком. Это вечное мученье». И он испытующим взглядом – Наташа видела теперь этот взгляд – посмотрел на нее. Наташа, как и всегда, ответила тогда прежде, чем успела подумать о том, что она отвечает; она сказала: «Это не может так продолжаться, этого не будет, вы будете здоровы – совсем».
Она теперь сначала видела его и переживала теперь все то, что она чувствовала тогда. Она вспомнила продолжительный, грустный, строгий взгляд его при этих словах и поняла значение упрека и отчаяния этого продолжительного взгляда.
«Я согласилась, – говорила себе теперь Наташа, – что было бы ужасно, если б он остался всегда страдающим. Я сказала это тогда так только потому, что для него это было бы ужасно, а он понял это иначе. Он подумал, что это для меня ужасно бы было. Он тогда еще хотел жить – боялся смерти. И я так грубо, глупо сказала ему. Я не думала этого. Я думала совсем другое. Если бы я сказала то, что думала, я бы сказала: пускай бы он умирал, все время умирал бы перед моими глазами, я была бы счастлива в сравнении с тем, что я теперь. Теперь… Ничего, никого нет. Знал ли он это? Нет. Не знал и никогда не узнает. И теперь никогда, никогда уже нельзя поправить этого». И опять он говорил ей те же слова, но теперь в воображении своем Наташа отвечала ему иначе. Она останавливала его и говорила: «Ужасно для вас, но не для меня. Вы знайте, что мне без вас нет ничего в жизни, и страдать с вами для меня лучшее счастие». И он брал ее руку и жал ее так, как он жал ее в тот страшный вечер, за четыре дня перед смертью. И в воображении своем она говорила ему еще другие нежные, любовные речи, которые она могла бы сказать тогда, которые она говорила теперь. «Я люблю тебя… тебя… люблю, люблю…» – говорила она, судорожно сжимая руки, стискивая зубы с ожесточенным усилием.