Мурей, Яков Исаакович
Поделись знанием:
– Ну, а мальчик что?
– Весенний то? Он там, в сенцах, завалился. Со страху спится. Уж рад то был.
Долго после этого Петя молчал, прислушиваясь к звукам. В темноте послышались шаги и показалась черная фигура.
– Что точишь? – спросил человек, подходя к фуре.
– А вот барину наточить саблю.
– Хорошее дело, – сказал человек, который показался Пете гусаром. – У вас, что ли, чашка осталась?
– А вон у колеса.
Гусар взял чашку.
– Небось скоро свет, – проговорил он, зевая, и прошел куда то.
Петя должен бы был знать, что он в лесу, в партии Денисова, в версте от дороги, что он сидит на фуре, отбитой у французов, около которой привязаны лошади, что под ним сидит казак Лихачев и натачивает ему саблю, что большое черное пятно направо – караулка, и красное яркое пятно внизу налево – догоравший костер, что человек, приходивший за чашкой, – гусар, который хотел пить; но он ничего не знал и не хотел знать этого. Он был в волшебном царстве, в котором ничего не было похожего на действительность. Большое черное пятно, может быть, точно была караулка, а может быть, была пещера, которая вела в самую глубь земли. Красное пятно, может быть, был огонь, а может быть – глаз огромного чудовища. Может быть, он точно сидит теперь на фуре, а очень может быть, что он сидит не на фуре, а на страшно высокой башне, с которой ежели упасть, то лететь бы до земли целый день, целый месяц – все лететь и никогда не долетишь. Может быть, что под фурой сидит просто казак Лихачев, а очень может быть, что это – самый добрый, храбрый, самый чудесный, самый превосходный человек на свете, которого никто не знает. Может быть, это точно проходил гусар за водой и пошел в лощину, а может быть, он только что исчез из виду и совсем исчез, и его не было.
Яков Исаакович Мурей | |
Страны: | |
---|---|
Дата рождения: | |
Место рождения: | |
Звание: | |
Максимальный рейтинг: |
2528 |
Актуальный рейтинг: |
< 2400 (для мужчин) или < 2200 (для женщин) (ноябрь 2016) |
[ratings.fide.com/card.phtml?event=2803585 Личная карточка ] на сайте ФИДЕ |
Яков Исаакович Мурей (род. 2 августа 1941, Москва, СССР) — израильский шахматист, гроссмейстер (1987).
- В 1977 году иммигрировал в Израиль.
- В 1978 году был секундантом Виктора Корчного на матче против Анатолия Карпова.
- С 1980 по 1984 гг. представлял команду Израиля на трёх олимпиадах по шахматам.
- В 1980, на 4-й доске, на 24-й Олимпиаде в Ла-Валлетта (+6 –4 =1);
- В 1982, на 2-й доске, на 25-й Олимпиаде в Люцерне (+6 –4 =3);
- В 1984, первый запасной, на 26-й Олимпиаде в Салониках (+2 –2 =3).
- В 1982 году занял 7 место в межзональном турнире в Москве.
- В 1987 году стал гроссмейстером.
- В 2001 году победил на чемпионате Европы среди сеньоров.
Напишите отзыв о статье "Мурей, Яков Исаакович"
Литература
- Шахматы : энциклопедический словарь / гл. ред. А. Е. Карпов. — М.: Советская энциклопедия, 1990. — С. 263. — 624 с. — 100 000 экз. — ISBN 5-85270-005-3.
Ссылки
- [ratings.fide.com/card.phtml?event=2803585 Личная карточка Якова Мурея] на сайте ФИДЕ
- [www.chessgames.com/perl/chessplayer?pid=38671 Партии Якова Мурея] в базе Chessgames.com (англ.)
- [www.365chess.com/players/Jacob_Murey Личная карточка Якова Мурея] на сайте 365chess.com
- [www.olimpbase.org/players/trh3p71d.html Личная карточка Якова Мурея] на сайте OlimpBase.org
Это заготовка статьи о человеке из Израиля. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Это заготовка статьи о шахматисте. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Мурей, Яков Исаакович
– Кто спит, а кто так вот.– Ну, а мальчик что?
– Весенний то? Он там, в сенцах, завалился. Со страху спится. Уж рад то был.
Долго после этого Петя молчал, прислушиваясь к звукам. В темноте послышались шаги и показалась черная фигура.
– Что точишь? – спросил человек, подходя к фуре.
– А вот барину наточить саблю.
– Хорошее дело, – сказал человек, который показался Пете гусаром. – У вас, что ли, чашка осталась?
– А вон у колеса.
Гусар взял чашку.
– Небось скоро свет, – проговорил он, зевая, и прошел куда то.
Петя должен бы был знать, что он в лесу, в партии Денисова, в версте от дороги, что он сидит на фуре, отбитой у французов, около которой привязаны лошади, что под ним сидит казак Лихачев и натачивает ему саблю, что большое черное пятно направо – караулка, и красное яркое пятно внизу налево – догоравший костер, что человек, приходивший за чашкой, – гусар, который хотел пить; но он ничего не знал и не хотел знать этого. Он был в волшебном царстве, в котором ничего не было похожего на действительность. Большое черное пятно, может быть, точно была караулка, а может быть, была пещера, которая вела в самую глубь земли. Красное пятно, может быть, был огонь, а может быть – глаз огромного чудовища. Может быть, он точно сидит теперь на фуре, а очень может быть, что он сидит не на фуре, а на страшно высокой башне, с которой ежели упасть, то лететь бы до земли целый день, целый месяц – все лететь и никогда не долетишь. Может быть, что под фурой сидит просто казак Лихачев, а очень может быть, что это – самый добрый, храбрый, самый чудесный, самый превосходный человек на свете, которого никто не знает. Может быть, это точно проходил гусар за водой и пошел в лощину, а может быть, он только что исчез из виду и совсем исчез, и его не было.