Граф Орлов (мюзикл)

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Мюзикл Граф Орлов»)
Перейти к: навигация, поиск
Граф Орлов
Жанр

мюзикл

Основан на

реальных событиях XVIII века

Автор

текстов: Юлий Ким

Композитор

Роман Игнатьев

Режиссёр

Алина Чевик

Продюсер

Алексей Болонин и Владимир Тартаковский

Хореограф

Ирина Корнеева

Актёры

Игорь Балалаев, Теона Дольникова, Александр Рагулин, Владимир Дыбский, Валерия Ланская, Андрей Белявский, Александр Маракулин, Александр Голубев, Лика Рулла, и т.д.

Страна

Россия Россия

Язык

русский

Год

2012

Постановки

более 500

Мюзикл «Граф Орлов» — постановка московского Театра оперетты, пришедшая на смену популярному мюзиклу «Монте-Кристо».

Премьера состоялась 6 октября 2012 г. и была приурочена к году истории в России. Это событие вызвало значительный интерес в светских кругах и прессе[1][2][3].

В декабре 2012 г. проект получил четыре премии «Музыкальное сердце театра»: лучшей исполнительницей главной роли сочли Теону Дольникову (Елизавета), лучшей исполнительницей роли второго плана — Екатерину Гусеву (Екатерина II), лучшими продюсерами Владимира Тартаковского и Алексея Болонина, а Вячеслав Окунев стал лауреатом «Музсердца» за лучшие костюмы[4].

16 мая 2013 года состоялся сотый спектакль[5][6], в котором был задействован звёздный состав[7]. К этой дате был выпущен официальный CD с записью песен из мюзикла. 17 декабря 2013 вышел DVD с видеозаписью мюзикла.

В начале июля 2013 года мюзикл получил театральную премию «Хрустальная Турандот» в номинации «Лучший мюзикл». Было отмечено, что мюзикл покорил московских зрителей невероятной музыкой и масштабностью постановки[8].

12 декабря 2013 года "Граф Орлов" был награждён премией "Звезда театрала" в номинации "Лучший музыкальный спектакль"[9].

10 марта 2014 года мюзикл "Граф Орлов" стал лауреатом театральной премии "Гвоздь сезона". XII церемония награждения лауреатов прошла в Театральном центре СТД РФ «На Страстном».

В июле 2014 года мюзикл получил Премию Москвы в области литературы и искусства[10]





Сюжет

Спектакль основан на реальных событиях, его действие происходит во второй половине XVIII века, во времена правления Екатерины II. Граф Алексей Орлов, когда-то способствовавший её восхождению на трон, теперь вышел из милости императрицы и отправлен в почётную ссылку во главе русского флота в Италии. Здесь он знакомится с молодой красавицей, называющей себя Елизаветой, внучкой Петра I, и претендующей на русскую корону. Орлов затевает с лженаследницей, также известной как княжна Тараканова, любовную интригу с целью разузнать её планы, и тем самым вернуть расположение Екатерины. Однако невинное увлечение перерастает в глубокое взаимное чувство.

Создатели

Продюсеры — Алексей Болонин и Владимир Тартаковский,
Автор либретто — Юлий Ким,
Композитор — Роман Игнатьев,
Режиссёр-постановщик — Алина Чевик,
Хореограф-постановщик — Ирина Корнеева,
Художник-постановщик — Вячеслав Окунев,
Художник по гриму и причёскам — Андрей Дрыкин,
Художник по свету — Глеб Фильштинский,
Звукорежиссёр — Олег Чечик,
Аранжировка музыки — Сергей Чекрыжов и Сергей Сысоев,
Оркестровка музыки — Сергей Чекрыжов и Алексей Курбатов.

Актерский состав

Декорации

Для постановки мюзикла «Граф Орлов» организаторы проекта выстроили на сцене Театра Оперетты огромные декорации высотой с трехэтажный дом, благодаря которым действие разворачивается сразу в трех городах, расположенных в двух странах — России и Италии. Изнутри декорацию освещают более 200 световых приборов. Во время спектакля декорации меняются порядка 20 раз. Примеры сцен, где задействованы декорации: горящие корабли в Неаполитанском заливе, весёлые гуляния на Широкую масленицу, роскошные убранства дворцов Ливорно и Петербурга.[12][13]

Список песен, вошедших в официальный CD

Акт 1

1. Увертюра
2. Ливорно – Александр Постоленко, Андрей Белявский, Александр Маракулин, Сергей Ли, артисты ансамбля
3. Красотка – Александр Постоленко, артисты ансамбля
4. Чужая Страна – Андрей Белявский
5. Виват, Элизабет – Теона Дольникова, Александр Маракулин, Сергей Ли, артисты ансамбля
6. Заговор – Андрей Белявский, Александр Постоленко
7. Кредиторы – Сергей Ли, Александр Постоленко, артисты ансамбля
8. Бог дал мне власть – Наталья Сидорцова
9. Встреча – Андрей Белявский, Теона Дольникова
10. Русские и поляки – Андрей Белявский, Теона Дольникова, Александр Маракулин, Сергей Ли, Александр Постоленко, артисты ансамбля
11. Письмо императрицы – Наталья Сидорцова, Александр Маракулин
12. Итальянская ночь - артисты ансамбля
13. Присяга любви – Андрей Белявский, Теона Дольникова
14. Измена – Сергей Ли, Александр Маракулин
15. Не спасти – Андрей Белявский, Теона Дольникова, Сергей Ли, Александр Постоленко
16. Ради Державы – Андрей Белявский

Акт 2

1. Масленица – артисты ансамбля
2. Откликнись, любимый – Теона Дольникова
3. Допрос – Александр Маркелов, Теона Дольникова, Сергей Ли
4. Хвала Екатерине – Александр Маракулин
5. Игра в карты – Наталья Сидорцова, Александр Маракулин
6. Отчёт Голицына – Наталья Сидорцова, Александр Маркелов
7. Кто она? – Наталья Сидорцова
8. Есть у тебя одна ночь – Андрей Белявский, Наталья Сидорцова
9. Молитва – Андрей Белявский, Наталья Сидорцова, Теона Дольникова
10. Иди и спаси – Андрей Белявский, Сергей Ли
11. Последнее свидание – Андрей Белявский, Теона Дольникова
12. Жаждущие власти – артисты ансамбля
13. Голубчик-голубок – Теона Дольникова
14. Зима – Карине Асирян
15. Время не повернуть – Андрей Белявский
16. Гимн любви – артисты ансамбля и солисты

Рецензии и отзывы

  • Гуру Кен. [www.guruken.ru/other/Graf-Orlov Мюзикл «Граф Орлов» поставил на звезд. И выиграл]. Гуру Кен Шоу. Новости шоу-бизнеса (10 октября 2012). Проверено 19 июня 2013. [www.webcitation.org/6HVLRZSR8 Архивировано из первоисточника 20 июня 2013].
  • Валерий Кичин. [www.rg.ru/2012/10/11/orlov-poln.html Колесо обозрения. «Граф Орлов» на сцене театра «Московская оперетта»]. Российская газета (12 октября 2012). Проверено 19 июня 2013.
  • Екатерина Кретова. [izvestia.ru/news/537050 Граф Орлов попал в «мюзикальную» историю]. Известия (8 октября 2012). Проверено 19 июня 2013. [www.webcitation.org/6HVLTNDdl Архивировано из первоисточника 20 июня 2013].
  • Юлия Харькова. [bestoflife.ru/myuzikl-graf-orlov/ «История, воплощенная в звуке и голосе…»]. Best of Life (14 марта 2013). Проверено 19 июня 2013. [www.webcitation.org/6HVLWmT3e Архивировано из первоисточника 20 июня 2013].

Примечание

  1. Анна Банасюкевич. [weekend.ria.ru/theatre/20120801/714389691.html#ixzz22Pwjyxj6 Репетиции мюзикла «Граф Орлов» начались в «Московской оперетте»]. Weekend РИА Новости (1 августа 2012). Проверено 19 июня 2013. [www.webcitation.org/6HVKzY1Zf Архивировано из первоисточника 20 июня 2013].
  2. [www.vesti.ru/doc.html?id=910845 «Граф Орлов» – самый ожидаемый мюзикл года]. Вести (19 сентября 2012). Проверено 19 июня 2013. [www.webcitation.org/6HVL3j3oo Архивировано из первоисточника 20 июня 2013].
  3. [www.cosmo.ru/in_focus/svetskaya_hronika/1218506/ Знаменитости на премьере мюзикла «Граф Орлов»]. Cosmopolitan (8 октября 2012). Проверено 19 июня 2013. [www.webcitation.org/6HVLDyur7 Архивировано из первоисточника 20 июня 2013].
  4. [www.loja.ru/2012 Лауреаты 2012]. Национальная премия и фестиваль «Музыкальное сердце театра». Проверено 19 июня 2013. [www.webcitation.org/6HVLGetxc Архивировано из первоисточника 20 июня 2013].
  5. Катарина Романцова, Мария Кузьмина. [bestoflife.ru/grafu-orlovu-100-vivat-myuziklu-graf-orlov/ «Графу Орлову» – 100! Виват! Мюзиклу «Граф Орлов»]. Best of Life (23 мая 2013). Проверено 20 июня 2013. [www.webcitation.org/6HhrGjs0M Архивировано из первоисточника 28 июня 2013].
  6. [rus.ruvr.ru/2013_05_17/exvideo-Mjuzikl-Graf-Orlov-v-sotij-raz-sigrali-na-scene-Teatra-operetti/ Мюзикл «Граф Орлов» в сотый раз сыграли на сцене Театра оперетты]. Радио «Голос России» (17 мая 2013). Проверено 20 июня 2013. [www.webcitation.org/6HhrIlrLj Архивировано из первоисточника 28 июня 2013].
  7. [www.pravda.ru/news/culture/15-05-2013/1156274-0/ Труппа мюзикла «Граф Орлов» отметит юбилейный сотый спектакль]. Правда.ру (5 мая 2013). Проверено 20 июня 2013. [www.webcitation.org/6HhrNYZ5L Архивировано из первоисточника 28 июня 2013].
  8. [www.1tv.ru/news/culture/236551 В Москве отметили лучшие театральные работы сезона - Первый канал]
  9. [www.orlov-musical.ru/media/tv/99.html Телевидение - Мюзикл «Граф Орлов»]. www.orlov-musical.ru. Проверено 29 февраля 2016.
  10. [tvkultura.ru/article/show/article_id/114485/ Определены лауреаты премии Москвы в области литературы и искусства за 2014 год]. tvkultura.ru. Проверено 29 февраля 2016.
  11. Екатерина Кретова. [www.mk.ru/culture/theatre/article/2013/04/17/843339-graf-orlov-menyaet-litso.html Граф Орлов меняет лицо. Царские замашки Театра оперетты]. Московский комсомолец (18 апреля 2013). Проверено 19 июня 2013. [www.webcitation.org/6HVLIKjmr Архивировано из первоисточника 20 июня 2013].
  12. [www.teatral-online.ru/news/7240// Мюзикл «Граф Орлов» соберет звезд]. Журнал «Театрал» (24 июля 2012). Проверено 27 июня 2013. [www.webcitation.org/6HhrTHBFL Архивировано из первоисточника 28 июня 2013].
  13. [www.orlov-musical.ru/about/press-release/ Пресс-релиз - Мюзикл «Граф Орлов»]. [www.webcitation.org/6HhrX3gxu Архивировано из первоисточника 28 июня 2013].

Напишите отзыв о статье "Граф Орлов (мюзикл)"

Ссылки

  • [www.orlov-musical.ru/ Официальный сайт мюзикла]
  • Страница мюзиклов "Монте-Кристо" и "Граф Орлов" в [www.instagram.com/montecristo_orlov_musicals/ Instagram]
  • Страница мюзикла "Граф Орлов" на [www.facebook.com/orlov.musical Facebook]
  • Страница мюзикла "Граф Орлов" в [vk.com/orlov.musical Вконтакте]
  • Страница мюзикла "Граф Орлов" на [www.youtube.com/user/GrafOrlofOperetta?feature=mhee YouTube]


Отрывок, характеризующий Граф Орлов (мюзикл)

– Казак, – проговорила она с угрозой.
Большинство гостей смотрели на старших, не зная, как следует принять эту выходку.
– Вот я тебя! – сказала графиня.
– Мама! что пирожное будет? – закричала Наташа уже смело и капризно весело, вперед уверенная, что выходка ее будет принята хорошо.
Соня и толстый Петя прятались от смеха.
– Вот и спросила, – прошептала Наташа маленькому брату и Пьеру, на которого она опять взглянула.
– Мороженое, только тебе не дадут, – сказала Марья Дмитриевна.
Наташа видела, что бояться нечего, и потому не побоялась и Марьи Дмитриевны.
– Марья Дмитриевна? какое мороженое! Я сливочное не люблю.
– Морковное.
– Нет, какое? Марья Дмитриевна, какое? – почти кричала она. – Я хочу знать!
Марья Дмитриевна и графиня засмеялись, и за ними все гости. Все смеялись не ответу Марьи Дмитриевны, но непостижимой смелости и ловкости этой девочки, умевшей и смевшей так обращаться с Марьей Дмитриевной.
Наташа отстала только тогда, когда ей сказали, что будет ананасное. Перед мороженым подали шампанское. Опять заиграла музыка, граф поцеловался с графинюшкою, и гости, вставая, поздравляли графиню, через стол чокались с графом, детьми и друг с другом. Опять забегали официанты, загремели стулья, и в том же порядке, но с более красными лицами, гости вернулись в гостиную и кабинет графа.


Раздвинули бостонные столы, составили партии, и гости графа разместились в двух гостиных, диванной и библиотеке.
Граф, распустив карты веером, с трудом удерживался от привычки послеобеденного сна и всему смеялся. Молодежь, подстрекаемая графиней, собралась около клавикорд и арфы. Жюли первая, по просьбе всех, сыграла на арфе пьеску с вариациями и вместе с другими девицами стала просить Наташу и Николая, известных своею музыкальностью, спеть что нибудь. Наташа, к которой обратились как к большой, была, видимо, этим очень горда, но вместе с тем и робела.
– Что будем петь? – спросила она.
– «Ключ», – отвечал Николай.
– Ну, давайте скорее. Борис, идите сюда, – сказала Наташа. – А где же Соня?
Она оглянулась и, увидав, что ее друга нет в комнате, побежала за ней.
Вбежав в Сонину комнату и не найдя там свою подругу, Наташа пробежала в детскую – и там не было Сони. Наташа поняла, что Соня была в коридоре на сундуке. Сундук в коридоре был место печалей женского молодого поколения дома Ростовых. Действительно, Соня в своем воздушном розовом платьице, приминая его, лежала ничком на грязной полосатой няниной перине, на сундуке и, закрыв лицо пальчиками, навзрыд плакала, подрагивая своими оголенными плечиками. Лицо Наташи, оживленное, целый день именинное, вдруг изменилось: глаза ее остановились, потом содрогнулась ее широкая шея, углы губ опустились.
– Соня! что ты?… Что, что с тобой? У у у!…
И Наташа, распустив свой большой рот и сделавшись совершенно дурною, заревела, как ребенок, не зная причины и только оттого, что Соня плакала. Соня хотела поднять голову, хотела отвечать, но не могла и еще больше спряталась. Наташа плакала, присев на синей перине и обнимая друга. Собравшись с силами, Соня приподнялась, начала утирать слезы и рассказывать.
– Николенька едет через неделю, его… бумага… вышла… он сам мне сказал… Да я бы всё не плакала… (она показала бумажку, которую держала в руке: то были стихи, написанные Николаем) я бы всё не плакала, но ты не можешь… никто не может понять… какая у него душа.
И она опять принялась плакать о том, что душа его была так хороша.
– Тебе хорошо… я не завидую… я тебя люблю, и Бориса тоже, – говорила она, собравшись немного с силами, – он милый… для вас нет препятствий. А Николай мне cousin… надобно… сам митрополит… и то нельзя. И потом, ежели маменьке… (Соня графиню и считала и называла матерью), она скажет, что я порчу карьеру Николая, у меня нет сердца, что я неблагодарная, а право… вот ей Богу… (она перекрестилась) я так люблю и ее, и всех вас, только Вера одна… За что? Что я ей сделала? Я так благодарна вам, что рада бы всем пожертвовать, да мне нечем…
Соня не могла больше говорить и опять спрятала голову в руках и перине. Наташа начинала успокоиваться, но по лицу ее видно было, что она понимала всю важность горя своего друга.
– Соня! – сказала она вдруг, как будто догадавшись о настоящей причине огорчения кузины. – Верно, Вера с тобой говорила после обеда? Да?
– Да, эти стихи сам Николай написал, а я списала еще другие; она и нашла их у меня на столе и сказала, что и покажет их маменьке, и еще говорила, что я неблагодарная, что маменька никогда не позволит ему жениться на мне, а он женится на Жюли. Ты видишь, как он с ней целый день… Наташа! За что?…
И опять она заплакала горьче прежнего. Наташа приподняла ее, обняла и, улыбаясь сквозь слезы, стала ее успокоивать.
– Соня, ты не верь ей, душенька, не верь. Помнишь, как мы все втроем говорили с Николенькой в диванной; помнишь, после ужина? Ведь мы всё решили, как будет. Я уже не помню как, но, помнишь, как было всё хорошо и всё можно. Вот дяденьки Шиншина брат женат же на двоюродной сестре, а мы ведь троюродные. И Борис говорил, что это очень можно. Ты знаешь, я ему всё сказала. А он такой умный и такой хороший, – говорила Наташа… – Ты, Соня, не плачь, голубчик милый, душенька, Соня. – И она целовала ее, смеясь. – Вера злая, Бог с ней! А всё будет хорошо, и маменьке она не скажет; Николенька сам скажет, и он и не думал об Жюли.
И она целовала ее в голову. Соня приподнялась, и котеночек оживился, глазки заблистали, и он готов был, казалось, вот вот взмахнуть хвостом, вспрыгнуть на мягкие лапки и опять заиграть с клубком, как ему и было прилично.
– Ты думаешь? Право? Ей Богу? – сказала она, быстро оправляя платье и прическу.
– Право, ей Богу! – отвечала Наташа, оправляя своему другу под косой выбившуюся прядь жестких волос.
И они обе засмеялись.
– Ну, пойдем петь «Ключ».
– Пойдем.
– А знаешь, этот толстый Пьер, что против меня сидел, такой смешной! – сказала вдруг Наташа, останавливаясь. – Мне очень весело!
И Наташа побежала по коридору.
Соня, отряхнув пух и спрятав стихи за пазуху, к шейке с выступавшими костями груди, легкими, веселыми шагами, с раскрасневшимся лицом, побежала вслед за Наташей по коридору в диванную. По просьбе гостей молодые люди спели квартет «Ключ», который всем очень понравился; потом Николай спел вновь выученную им песню.
В приятну ночь, при лунном свете,
Представить счастливо себе,
Что некто есть еще на свете,
Кто думает и о тебе!
Что и она, рукой прекрасной,
По арфе золотой бродя,
Своей гармониею страстной
Зовет к себе, зовет тебя!
Еще день, два, и рай настанет…
Но ах! твой друг не доживет!
И он не допел еще последних слов, когда в зале молодежь приготовилась к танцам и на хорах застучали ногами и закашляли музыканты.

Пьер сидел в гостиной, где Шиншин, как с приезжим из за границы, завел с ним скучный для Пьера политический разговор, к которому присоединились и другие. Когда заиграла музыка, Наташа вошла в гостиную и, подойдя прямо к Пьеру, смеясь и краснея, сказала:
– Мама велела вас просить танцовать.
– Я боюсь спутать фигуры, – сказал Пьер, – но ежели вы хотите быть моим учителем…
И он подал свою толстую руку, низко опуская ее, тоненькой девочке.
Пока расстанавливались пары и строили музыканты, Пьер сел с своей маленькой дамой. Наташа была совершенно счастлива; она танцовала с большим , с приехавшим из за границы . Она сидела на виду у всех и разговаривала с ним, как большая. У нее в руке был веер, который ей дала подержать одна барышня. И, приняв самую светскую позу (Бог знает, где и когда она этому научилась), она, обмахиваясь веером и улыбаясь через веер, говорила с своим кавалером.
– Какова, какова? Смотрите, смотрите, – сказала старая графиня, проходя через залу и указывая на Наташу.
Наташа покраснела и засмеялась.
– Ну, что вы, мама? Ну, что вам за охота? Что ж тут удивительного?

В середине третьего экосеза зашевелились стулья в гостиной, где играли граф и Марья Дмитриевна, и большая часть почетных гостей и старички, потягиваясь после долгого сиденья и укладывая в карманы бумажники и кошельки, выходили в двери залы. Впереди шла Марья Дмитриевна с графом – оба с веселыми лицами. Граф с шутливою вежливостью, как то по балетному, подал округленную руку Марье Дмитриевне. Он выпрямился, и лицо его озарилось особенною молодецки хитрою улыбкой, и как только дотанцовали последнюю фигуру экосеза, он ударил в ладоши музыкантам и закричал на хоры, обращаясь к первой скрипке:
– Семен! Данилу Купора знаешь?
Это был любимый танец графа, танцованный им еще в молодости. (Данило Купор была собственно одна фигура англеза .)
– Смотрите на папа, – закричала на всю залу Наташа (совершенно забыв, что она танцует с большим), пригибая к коленам свою кудрявую головку и заливаясь своим звонким смехом по всей зале.
Действительно, всё, что только было в зале, с улыбкою радости смотрело на веселого старичка, который рядом с своею сановитою дамой, Марьей Дмитриевной, бывшей выше его ростом, округлял руки, в такт потряхивая ими, расправлял плечи, вывертывал ноги, слегка притопывая, и всё более и более распускавшеюся улыбкой на своем круглом лице приготовлял зрителей к тому, что будет. Как только заслышались веселые, вызывающие звуки Данилы Купора, похожие на развеселого трепачка, все двери залы вдруг заставились с одной стороны мужскими, с другой – женскими улыбающимися лицами дворовых, вышедших посмотреть на веселящегося барина.
– Батюшка то наш! Орел! – проговорила громко няня из одной двери.
Граф танцовал хорошо и знал это, но его дама вовсе не умела и не хотела хорошо танцовать. Ее огромное тело стояло прямо с опущенными вниз мощными руками (она передала ридикюль графине); только одно строгое, но красивое лицо ее танцовало. Что выражалось во всей круглой фигуре графа, у Марьи Дмитриевны выражалось лишь в более и более улыбающемся лице и вздергивающемся носе. Но зато, ежели граф, всё более и более расходясь, пленял зрителей неожиданностью ловких выверток и легких прыжков своих мягких ног, Марья Дмитриевна малейшим усердием при движении плеч или округлении рук в поворотах и притопываньях, производила не меньшее впечатление по заслуге, которую ценил всякий при ее тучности и всегдашней суровости. Пляска оживлялась всё более и более. Визави не могли ни на минуту обратить на себя внимания и даже не старались о том. Всё было занято графом и Марьею Дмитриевной. Наташа дергала за рукава и платье всех присутствовавших, которые и без того не спускали глаз с танцующих, и требовала, чтоб смотрели на папеньку. Граф в промежутках танца тяжело переводил дух, махал и кричал музыкантам, чтоб они играли скорее. Скорее, скорее и скорее, лише, лише и лише развертывался граф, то на цыпочках, то на каблуках, носясь вокруг Марьи Дмитриевны и, наконец, повернув свою даму к ее месту, сделал последнее па, подняв сзади кверху свою мягкую ногу, склонив вспотевшую голову с улыбающимся лицом и округло размахнув правою рукой среди грохота рукоплесканий и хохота, особенно Наташи. Оба танцующие остановились, тяжело переводя дыхание и утираясь батистовыми платками.