Наморик
Поделись знанием:
– Дай бог, дай бог, – сказала Анна Павловна. L'homme de beaucoup de merite, еще новичок в придворном обществе, желая польстить Анне Павловне, выгораживая ее прежнее мнение из этого суждения, сказал.
– Говорят, что государь неохотно передал эту власть Кутузову. On dit qu'il rougit comme une demoiselle a laquelle on lirait Joconde, en lui disant: «Le souverain et la patrie vous decernent cet honneur». [Говорят, что он покраснел, как барышня, которой бы прочли Жоконду, в то время как говорил ему: «Государь и отечество награждают вас этой честью».]
Намдрик марш. Nam̧dik | |
5°35′ с. ш. 168°07′ в. д. / 5.583° с. ш. 168.117° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=5.583&mlon=168.117&zoom=9 (O)] (Я)Координаты: 5°35′ с. ш. 168°07′ в. д. / 5.583° с. ш. 168.117° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=5.583&mlon=168.117&zoom=9 (O)] (Я) | |
Архипелаг | Цепь Ралик |
Акватория | Тихий океан |
Количество островов | 2 |
Крупнейший остров | Намдрик |
Общая площадь | 2,77 км² |
Наивысшая точка | 3 м |
Страна | Маршалловы Острова |
Население (2011 год) | 508 чел. |
Плотность населения | 183,394 чел./км² |
Намдрик (Наморик) (англ. Namdrik, Namorik, марш. Nam̧dik [nʲæ͡ɑmˠ(ʌ͡ɛ)r̪ʲi͡ɯk]) — атолл из двух островов[1] в Тихом океане в составе цепи Ралик (Маршалловы Острова). Площадь сухопутной части составляет 2,77 км², но прилегающая к нему лагуна имеет площадь 8,4 км².
Население
В 2011 году численность населения атолла составляла 508 человек.
Напишите отзыв о статье "Наморик"
Примечания
- ↑ [www.pacificweb.org/DOCS/rmi/pdf/1997%20Yearbook.pdf Таблица 1.1. География Маршалловых Островов. (англ.)]
Это заготовка статьи по географии Океании. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
|
Отрывок, характеризующий Наморик
– Allez donc, il y voit assez, [Э, вздор, он достаточно видит, поверьте.] – сказал князь Василий своим басистым, быстрым голосом с покашливанием, тем голосом и с покашливанием, которым он разрешал все трудности. – Allez, il y voit assez, – повторил он. – И чему я рад, – продолжал он, – это то, что государь дал ему полную власть над всеми армиями, над всем краем, – власть, которой никогда не было ни у какого главнокомандующего. Это другой самодержец, – заключил он с победоносной улыбкой.– Дай бог, дай бог, – сказала Анна Павловна. L'homme de beaucoup de merite, еще новичок в придворном обществе, желая польстить Анне Павловне, выгораживая ее прежнее мнение из этого суждения, сказал.
– Говорят, что государь неохотно передал эту власть Кутузову. On dit qu'il rougit comme une demoiselle a laquelle on lirait Joconde, en lui disant: «Le souverain et la patrie vous decernent cet honneur». [Говорят, что он покраснел, как барышня, которой бы прочли Жоконду, в то время как говорил ему: «Государь и отечество награждают вас этой честью».]