Ненчини, Гастоне
Гастоне Ненчини | |
---|---|
Общая информация | |
Дата рождения | 1 марта 1930 |
Место рождения | Барберино-ди-Муджелло |
Дата смерти | 1 февраля 1980 (49 лет) |
Место смерти | Флоренция |
Гражданство | Италия |
Информация о гонщике | |
Профессиональные команды | |
1953—1954 1955—1958 1959—1960 1961—1962 1963—1965 |
Legnano Leo-Chlorodont Carpano Ignis Springoil |
Главные победы | |
Тур де Франс (1960) Джиро д’Италия ( 1957) |
Гастоне Ненчини (итал. Gastone Nencini; 1 марта 1930, Барберино-ди-Муджелло — 1 февраля 1980, Флоренция) — итальянский велогонщик, победитель Тур де Франс (1960) и Джиро д’Италия (1957).
Содержание
Карьера
Ненчини обладал хорошей техникой прохождения спуска. Французский велогонщик Рафаэль Джеминьяни однажды сказал про неё: «не существует никаких причин, чтобы пытаться догнать Ненчини на спуске, если только вы не собираетесь расстаться с жизнью». В велогонке Тур де Франс 1960 года в которой Гастоне Ненчини победил с результатом 112 часов 08'42" эти слова оправдались. В 14 этапе трехкратный чемпионом мира в преследовании Роже Ривьер и Ненчини вместе поднялись на вершину первого из трех подъемов. Итальянец начал спускаться в своей скоростной манере, а француз, пытаясь его догнать, упал с 20-метровой высоты. Ривьер выжил, но сломанный позвоночник сделал его инвалидом. После своей победы Ненчини попросил менеджера французской команды передать свой букет победителя Тура Роже Ривьеру.[1]
Память
- «Memorial Gastone Nencini» — ежегодная итальянская премия лучшему молодому велогонщику вручаемая с 1974 года.
- В окрестностях Барберино-ди-Муджелло установлен бронзовый барельеф Ненчини.
- В 2012 году в телевизионной сети Флоренции «it:Italia 7 Toscana» был открыт телеканал «Gastone Nencini» посвященный велоспорту[2].
Напишите отзыв о статье "Ненчини, Гастоне"
Литература
- Riccardo Nencini, Il giallo e il rosa. Gastone Nencini e il ciclismo negli anni della leggenda /Firenze, Giunti Gruppo Editoriale, 1998. — ISBN 9788809213975
Примечания
Ссылки
- [www.cyclingarchives.com/coureurfiche.php?coureurid=4196 Результаты выступлений] (итал.)
|
Отрывок, характеризующий Ненчини, Гастоне
– Право, для меня всё равно, совершенно всё равно! – сказал князь Андрей, начиная понимать,что известие его о сражении под Кремсом действительно имело мало важности ввиду таких событий, как занятие столицы Австрии. – Как же Вена взята? А мост и знаменитый tete de pont, [мостовое укрепление,] и князь Ауэрсперг? У нас были слухи, что князь Ауэрсперг защищает Вену, – сказал он.– Князь Ауэрсперг стоит на этой, на нашей, стороне и защищает нас; я думаю, очень плохо защищает, но всё таки защищает. А Вена на той стороне. Нет, мост еще не взят и, надеюсь, не будет взят, потому что он минирован, и его велено взорвать. В противном случае мы были бы давно в горах Богемии, и вы с вашею армией провели бы дурную четверть часа между двух огней.
– Но это всё таки не значит, чтобы кампания была кончена, – сказал князь Андрей.
– А я думаю, что кончена. И так думают большие колпаки здесь, но не смеют сказать этого. Будет то, что я говорил в начале кампании, что не ваша echauffouree de Durenstein, [дюренштейнская стычка,] вообще не порох решит дело, а те, кто его выдумали, – сказал Билибин, повторяя одно из своих mots [словечек], распуская кожу на лбу и приостанавливаясь. – Вопрос только в том, что скажет берлинское свидание императора Александра с прусским королем. Ежели Пруссия вступит в союз, on forcera la main a l'Autriche, [принудят Австрию,] и будет война. Ежели же нет, то дело только в том, чтоб условиться, где составлять первоначальные статьи нового Саmро Formio. [Кампо Формио.]
– Но что за необычайная гениальность! – вдруг вскрикнул князь Андрей, сжимая свою маленькую руку и ударяя ею по столу. – И что за счастие этому человеку!
– Buonaparte? [Буонапарте?] – вопросительно сказал Билибин, морща лоб и этим давая чувствовать, что сейчас будет un mot [словечко]. – Bu onaparte? – сказал он, ударяя особенно на u . – Я думаю, однако, что теперь, когда он предписывает законы Австрии из Шенбрунна, il faut lui faire grace de l'u . [надо его избавить от и.] Я решительно делаю нововведение и называю его Bonaparte tout court [просто Бонапарт].
– Нет, без шуток, – сказал князь Андрей, – неужели вы думаете,что кампания кончена?
– Я вот что думаю. Австрия осталась в дурах, а она к этому не привыкла. И она отплатит. А в дурах она осталась оттого, что, во первых, провинции разорены (on dit, le православное est terrible pour le pillage), [говорят, что православное ужасно по части грабежей,] армия разбита, столица взята, и всё это pour les beaux yeux du [ради прекрасных глаз,] Сардинское величество. И потому – entre nous, mon cher [между нами, мой милый] – я чутьем слышу, что нас обманывают, я чутьем слышу сношения с Францией и проекты мира, тайного мира, отдельно заключенного.
- Персоналии по алфавиту
- Спортсмены по алфавиту
- Велогонщики по алфавиту
- Родившиеся 1 марта
- Родившиеся в 1930 году
- Родившиеся в Барберино-ди-Муджелло
- Умершие 1 февраля
- Умершие в 1980 году
- Умершие во Флоренции
- Родившиеся 1 февраля
- Родившиеся в 1980 году
- Победители Тур де Франс
- Победители Джиро д’Италия
- Велогонщики Италии