Нью-Йорк 1924

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Нью-Йорк 1924 — один из крупнейших международных шахматных турниров в 1-й четверти XX века проходивший с 16 марта по 19 апреля. 11 участников, в том числе чемпион мира X. Р. Капабланка и экс-чемпион мира Эм. Ласкер. Проводился в 2 круга; очерёдность тура определялась по жребию в день игры. В первых турах лидировал А. Алехин (2 очка из 2); в 3-м туре, проиграв Ласкеру, он уступил лидерство С. Тартаковеру. В 5-м туре Р. Рети нанёс сенсационное поражение Капабланке, который не проигрывал до этого с 1916. В 7-м туре лидерство захватил Ласкер, ставший победителем 1-го круга — 7½ очков. За ним следовали: Алехин — 6½ очков, Капабланка и Рети — по 6. Второй круг прошёл в остром соперничестве Ласкера и Капабланки; несмотря на проигрыш личной встречи (14-й тур), Ласкер сумел сохранить лидерство до конца турнира — 16 очков; 2-е место занял Капабланка — 14½ очков, 3-е — Алехин — 12.

Европейские шахматисты прибыли на пароходе «Кливленд». Турнир проходил в помещении отеля «Аламак». 16 марта в японском зале отеля состоялась жеребьёвка. Порядок туров не был намечен сразу, каждый день тянулся номер, с помощью которого устанавливали, который тур будет играться сегодня.

Было сыграно 110 партий.





Раздача призов

Были выданы денежные призы:

Основные призы

  • 1-й — 1500$ Эмануил Ласкер, Германия;
  • 2-й — 1000$ Хосе Рауль Капабланка, Куба;
  • 3-й — 750$ Александр Алехин, Россия;
  • 4-й — 500$ Френк Маршалл, США;
  • 5-й — 250$ Рихард Рети, Чехословакия.

Непризёры получили за каждую выигранную партию 25$ и за каждую ничью — половину этой суммы.

Призы за красоту игры

  • 1-й приз за красоту игры (серебряный бокал от В. Ванса и 75$ от Альберта Леба) — Р. Рети за партию с Боголюбовым[1].
  • 2-й приз за красоту игры (50$ от Эбба Лэпдиса) — Ф. Маршаллу за партию с Боголюбовым.
  • 3-й приз за красоту игры (25$ от Эд. Торша) — Х. Р. Капабланке за партию с Эм. Ласкером.

Особые призы

  • Особый приз за лучший результат против призёров (40$ от турнирного комитета) поделен поровну между Мароци и Эд. Ласкером (по 3½ очка).
  • 1-й особый приз за лучшую партию среди непризёров (35$ от Эд. Торша) — С. Тартаковеру за партию с Ейтсом.
  • 2-й особый приз за лучшую партию среди непризёров (25$ от А. Леба) — Е. Боголюбову за партию с Тартаковером.
  • Особый приз за лучшую защиту (25$ от Апплтона) — Е. Боголюбову за партию с Мароци.

Награды в конкурсе решения задач

Медали любителям, показавшим лучшие результаты в конкурсе решения задач:

  • 1-й приз (золотая медаль) — И. Кэжден, Нью-Йорк.
  • 2-й и 3-й призы (серебряные медали) поровну — Джон Барри, Бостон и Альфред Шрёдер, Нью-Йорк.

Примечательные партии

Р. Рети — Е. Боголюбов

abcdefgh
8
8
77
66
55
44
33
22
11
abcdefgh
Позиция после 23-го хода чёрных


1.Kf3 d5 2.c4 e6 3.g3 Kf6 4.Cg2 Cd6 5.0—0 0—0 6.b3 Ле8 7.Cb2 Kbd7 8.d4 c6 9.Kbd2 Ke4 10.K:e4 de 11.Ke5 f5 12.f3 ef 13.C:f3 Фс7 14.K:d7 C:d7 15.e4 e5 16.c5 Cf8 17.Фс2 ed 18.ef Лad8 19.Ch5 Ле5 20.C:d4 Л:f5 21.Л:f5 C:f5 22.Ф:f5 Л:d4 23.Лf1 Лd8 (см. диаграмму)

24.Cf7+ Kph8 25.Ce8, 1 : 0

Таблица

Участник Страна 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 + = Очки Место
1 Ласкер, Эмануэль Веймарская республика Веймарская республика ½ 0 1 ½ ½ 1 1 1 1 1 1 1 ½ 1 ½ 1 ½ 1 1 1 13 1 6 16 1
2 Капабланка, Хосе Рауль Куба Куба ½ 1 ½ ½ ½ ½ 0 1 ½ 1 1 1 1 1 1 ½ ½ 1 ½ 1 10 1 9 14½ 2
3 Алехин, Александр СССР СССР 0 ½ ½ ½ ½ ½ 1 0 1 ½ ½ ½ ½ ½ 1 1 ½ ½ 1 1 6 2 12 12 3
4 Маршалл, Фрэнк США США ½ 0 ½ ½ ½ ½ ½ 1 0 ½ 0 1 ½ 0 ½ 1 1 ½ 1 1 6 4 10 11 4
5 Рети, Рихард Чехословакия Чехословакия 0 0 1 0 0 1 ½ 0 ½ ½ 0 1 1 1 1 0 1 0 1 1 9 8 3 10½ 5
6 Мароци, Геза Венгрия Венгрия 0 0 ½ 0 0 ½ 1 ½ ½ ½ 0 1 ½ ½ 1 1 ½ 1 1 0 6 6 8 10 6
7 Боголюбов, Ефим СССР СССР 0 0 0 0 ½ ½ 1 0 1 0 1 0 0 1 1 1 ½ 1 0 1 8 9 3 7
8 Тартаковер, Савелий Польша Польша ½ 0 0 0 ½ ½ ½ 1 0 0 ½ ½ 1 0 1 0 ½ 0 ½ 1 4 8 8 8 8
9 Ейтс, Фредерик Великобритания Великобритания ½ 0 0 ½ 0 0 ½ 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 1 ½ 1 5 11 4 7 9
10 Ласкер, Эдуард США США ½ 0 ½ 0 ½ ½ 0 ½ 0 1 ½ 0 ½ 0 ½ 1 0 0 0 ½ 2 9 9 10
11 Яновский, Давид Третья французская республика Третья французская республика 0 0 ½ 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 ½ 0 ½ 0 1 ½ 3 13 4 5 11

Напишите отзыв о статье "Нью-Йорк 1924"

Литература

  • Алехин, А. А.; Международные шахматные турниры в Нью-Йорке (1924—1927 годов); 2-е издание; Москва, «Физкультура и спорт», 1989.
  • Шахматы : энциклопедический словарь / гл. ред. А. Е. Карпов. — М.: Советская энциклопедия, 1990. — С. 276, 556. — 624 с. — 100 000 экз. — ISBN 5-85270-005-3.

См. также

Примечания

  1. [www.chessgames.com/perl/chessgame?gid=1030774 Р. Рети — Е. Боголюбов (12-й тур)]

Ссылки

  • [www.chessgames.com/perl/chesscollection?cid=1007158 Информация о турнире] на сайте chessgames.com

Отрывок, характеризующий Нью-Йорк 1924

– Перестаньте, мама, я и не думаю, и не хочу думать! Так, поездил и перестал, и перестал…
Голос ее задрожал, она чуть не заплакала, но оправилась и спокойно продолжала: – И совсем я не хочу выходить замуж. И я его боюсь; я теперь совсем, совсем, успокоилась…
На другой день после этого разговора Наташа надела то старое платье, которое было ей особенно известно за доставляемую им по утрам веселость, и с утра начала тот свой прежний образ жизни, от которого она отстала после бала. Она, напившись чаю, пошла в залу, которую она особенно любила за сильный резонанс, и начала петь свои солфеджи (упражнения пения). Окончив первый урок, она остановилась на середине залы и повторила одну музыкальную фразу, особенно понравившуюся ей. Она прислушалась радостно к той (как будто неожиданной для нее) прелести, с которой эти звуки переливаясь наполнили всю пустоту залы и медленно замерли, и ей вдруг стало весело. «Что об этом думать много и так хорошо», сказала она себе и стала взад и вперед ходить по зале, ступая не простыми шагами по звонкому паркету, но на всяком шагу переступая с каблучка (на ней были новые, любимые башмаки) на носок, и так же радостно, как и к звукам своего голоса прислушиваясь к этому мерному топоту каблучка и поскрипыванью носка. Проходя мимо зеркала, она заглянула в него. – «Вот она я!» как будто говорило выражение ее лица при виде себя. – «Ну, и хорошо. И никого мне не нужно».
Лакей хотел войти, чтобы убрать что то в зале, но она не пустила его, опять затворив за ним дверь, и продолжала свою прогулку. Она возвратилась в это утро опять к своему любимому состоянию любви к себе и восхищения перед собою. – «Что за прелесть эта Наташа!» сказала она опять про себя словами какого то третьего, собирательного, мужского лица. – «Хороша, голос, молода, и никому она не мешает, оставьте только ее в покое». Но сколько бы ни оставляли ее в покое, она уже не могла быть покойна и тотчас же почувствовала это.
В передней отворилась дверь подъезда, кто то спросил: дома ли? и послышались чьи то шаги. Наташа смотрелась в зеркало, но она не видала себя. Она слушала звуки в передней. Когда она увидала себя, лицо ее было бледно. Это был он. Она это верно знала, хотя чуть слышала звук его голоса из затворенных дверей.
Наташа, бледная и испуганная, вбежала в гостиную.
– Мама, Болконский приехал! – сказала она. – Мама, это ужасно, это несносно! – Я не хочу… мучиться! Что же мне делать?…
Еще графиня не успела ответить ей, как князь Андрей с тревожным и серьезным лицом вошел в гостиную. Как только он увидал Наташу, лицо его просияло. Он поцеловал руку графини и Наташи и сел подле дивана.
– Давно уже мы не имели удовольствия… – начала было графиня, но князь Андрей перебил ее, отвечая на ее вопрос и очевидно торопясь сказать то, что ему было нужно.
– Я не был у вас всё это время, потому что был у отца: мне нужно было переговорить с ним о весьма важном деле. Я вчера ночью только вернулся, – сказал он, взглянув на Наташу. – Мне нужно переговорить с вами, графиня, – прибавил он после минутного молчания.
Графиня, тяжело вздохнув, опустила глаза.
– Я к вашим услугам, – проговорила она.
Наташа знала, что ей надо уйти, но она не могла этого сделать: что то сжимало ей горло, и она неучтиво, прямо, открытыми глазами смотрела на князя Андрея.
«Сейчас? Сию минуту!… Нет, это не может быть!» думала она.
Он опять взглянул на нее, и этот взгляд убедил ее в том, что она не ошиблась. – Да, сейчас, сию минуту решалась ее судьба.
– Поди, Наташа, я позову тебя, – сказала графиня шопотом.
Наташа испуганными, умоляющими глазами взглянула на князя Андрея и на мать, и вышла.
– Я приехал, графиня, просить руки вашей дочери, – сказал князь Андрей. Лицо графини вспыхнуло, но она ничего не сказала.
– Ваше предложение… – степенно начала графиня. – Он молчал, глядя ей в глаза. – Ваше предложение… (она сконфузилась) нам приятно, и… я принимаю ваше предложение, я рада. И муж мой… я надеюсь… но от нее самой будет зависеть…
– Я скажу ей тогда, когда буду иметь ваше согласие… даете ли вы мне его? – сказал князь Андрей.
– Да, – сказала графиня и протянула ему руку и с смешанным чувством отчужденности и нежности прижалась губами к его лбу, когда он наклонился над ее рукой. Она желала любить его, как сына; но чувствовала, что он был чужой и страшный для нее человек. – Я уверена, что мой муж будет согласен, – сказала графиня, – но ваш батюшка…
– Мой отец, которому я сообщил свои планы, непременным условием согласия положил то, чтобы свадьба была не раньше года. И это то я хотел сообщить вам, – сказал князь Андрей.
– Правда, что Наташа еще молода, но так долго.
– Это не могло быть иначе, – со вздохом сказал князь Андрей.
– Я пошлю вам ее, – сказала графиня и вышла из комнаты.
– Господи, помилуй нас, – твердила она, отыскивая дочь. Соня сказала, что Наташа в спальне. Наташа сидела на своей кровати, бледная, с сухими глазами, смотрела на образа и, быстро крестясь, шептала что то. Увидав мать, она вскочила и бросилась к ней.
– Что? Мама?… Что?
– Поди, поди к нему. Он просит твоей руки, – сказала графиня холодно, как показалось Наташе… – Поди… поди, – проговорила мать с грустью и укоризной вслед убегавшей дочери, и тяжело вздохнула.
Наташа не помнила, как она вошла в гостиную. Войдя в дверь и увидав его, она остановилась. «Неужели этот чужой человек сделался теперь всё для меня?» спросила она себя и мгновенно ответила: «Да, всё: он один теперь дороже для меня всего на свете». Князь Андрей подошел к ней, опустив глаза.
– Я полюбил вас с той минуты, как увидал вас. Могу ли я надеяться?
Он взглянул на нее, и серьезная страстность выражения ее лица поразила его. Лицо ее говорило: «Зачем спрашивать? Зачем сомневаться в том, чего нельзя не знать? Зачем говорить, когда нельзя словами выразить того, что чувствуешь».
Она приблизилась к нему и остановилась. Он взял ее руку и поцеловал.
– Любите ли вы меня?
– Да, да, – как будто с досадой проговорила Наташа, громко вздохнула, другой раз, чаще и чаще, и зарыдала.
– Об чем? Что с вами?
– Ах, я так счастлива, – отвечала она, улыбнулась сквозь слезы, нагнулась ближе к нему, подумала секунду, как будто спрашивая себя, можно ли это, и поцеловала его.
Князь Андрей держал ее руки, смотрел ей в глаза, и не находил в своей душе прежней любви к ней. В душе его вдруг повернулось что то: не было прежней поэтической и таинственной прелести желания, а была жалость к ее женской и детской слабости, был страх перед ее преданностью и доверчивостью, тяжелое и вместе радостное сознание долга, навеки связавшего его с нею. Настоящее чувство, хотя и не было так светло и поэтично как прежнее, было серьезнее и сильнее.
– Сказала ли вам maman, что это не может быть раньше года? – сказал князь Андрей, продолжая глядеть в ее глаза. «Неужели это я, та девочка ребенок (все так говорили обо мне) думала Наташа, неужели я теперь с этой минуты жена , равная этого чужого, милого, умного человека, уважаемого даже отцом моим. Неужели это правда! неужели правда, что теперь уже нельзя шутить жизнию, теперь уж я большая, теперь уж лежит на мне ответственность за всякое мое дело и слово? Да, что он спросил у меня?»
– Нет, – отвечала она, но она не понимала того, что он спрашивал.
– Простите меня, – сказал князь Андрей, – но вы так молоды, а я уже так много испытал жизни. Мне страшно за вас. Вы не знаете себя.
Наташа с сосредоточенным вниманием слушала, стараясь понять смысл его слов и не понимала.
– Как ни тяжел мне будет этот год, отсрочивающий мое счастье, – продолжал князь Андрей, – в этот срок вы поверите себя. Я прошу вас через год сделать мое счастье; но вы свободны: помолвка наша останется тайной и, ежели вы убедились бы, что вы не любите меня, или полюбили бы… – сказал князь Андрей с неестественной улыбкой.
– Зачем вы это говорите? – перебила его Наташа. – Вы знаете, что с того самого дня, как вы в первый раз приехали в Отрадное, я полюбила вас, – сказала она, твердо уверенная, что она говорила правду.