Оганаван

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Село
Оганаван
арм. Օհանավան
Страна
Армения
Марз
Координаты
Основан
Официальный язык
Население
2 414 человек (2008)
Национальный состав
Конфессиональный состав
Часовой пояс
Показать/скрыть карты
К:Населённые пункты, основанные в 1828 году

Оганава́н (арм. Օհանավան) — село в Арагацотнской области.





География

Село расположено на правом берегу реки Касах, в 5 км севернее от Аштарака, в 20 км южнее от Апарана и в 36 км северо-западнее от Еревана, рядом с сёлами Уши, Арташаван и Карби.

История

Село было основано в 1828 году эмигрантами из Муша. Из села курсирует автобус в Ереван, стоимость проезда в котором составляет 350 драм.[1]

Экономика

В 2004 году Спасательная служба Армении закупила 15 противоградовых установок производства аргентинской фирмы «Сапоро» для защиты сельскохозяйственных угодий республики, в том числе и села Оганаван.[2]

Достопримечательности

В селе на краю ущелья реки Касах расположен средневековый монастырский комплекс. История монастыря довольно интересна, как интересен и сам монастырь. Первые постройки на его территории относятся еще ко временам Григория Просветителя, делая его одним из древнейших христианских монастырей на территории Армении, да и во всем мире. Правда с тех пор мало что сохранилось. Состоит монастырь из главной церкви (типа крестово-купольного зала), отличающейся тонкой проработкой деталей архитектурного декора (1216—1221 гг.), 1-нефной базилики (V век), позднее перекрытой сводом, и 4-столпного гавита (1248—1550 гг.) с ажурной 12-колонной ротондой над верхним световым проёмом (1274 год) и аркатурой на фасаде. Сохранились также крепостные стены с башнями, остатки сооружений XII—XIII вв., надгробия. Сейчас монастырь реконструируют. Кафедральный собор монастыря один из самых больших в Армении, но монастырь интересен конечно не только размерами, но и деталями, такими к примеру как барельеф с Христом и мудрыми да неразумными девами.[3][4][5][6][7][8][9][10][11][12][13][14][15]

Напишите отзыв о статье "Оганаван"

Ссылки

  • [www.haylife.ru/content/10/705.html Отчет о велосипедном походе по Армении и Нагорному Карабаху]
  • [www.armeniatour.ru/usheljegexovit.html Путеводитель по Армении]
  • [travelclub.am/modules.php?name=t65 Маршрут в Оганаванк]

Примечания

  1. [www.armeniatur.am/modules.php?name=News&file=view&news_id=34 Armenia Travel Guide — МЕЖДУГОРОДНЫЙ ТРАНСПОРТ]
  2. [www.express.am/43_07/korotko.html «Деловой Экспресс» — Экономический еженедельник Армении]
  3. [www.diclib.com/cgi-bin/d1.cgi?l=ru&base=bse&page=showid&id=49768 Ованнаванк / средневековый монастырский комплекс в селе Оганаван Аштаракского]
  4. [www.armeniatur.am/modules.php?name=News&file=view&news_id=54 Armenia Travel Guide — АРАГАЦОТН]
  5. [www.masstours.com/ru/regions/aragatsotn/aragatsotn-l.html MASS — Regeonal tourism: Aragatsotn]
  6. [www.haytour.am/pics.asp?lngid=1 Haytour]
  7. [www.hotelaviatrans.am/?lang=rus&cont=usefulinfo_20 Регионы Армении]
  8. [discoverarmenia.com/Rus/Top/armenia_marzes.htm Untitled Document]
  9. [pataphysicus.livejournal.com/tag/ohanavank Random Thoughts]
  10. [www.oval.ru/enc/49269.html Ованнаванк (БСЭ, цитаты)]
  11. [www.miacum.ru/gazeta/2008/05/15/78466 Оганаванк (Ованаванк). Май 2008. Рукотворное | 15 | Май | 2008 | Газета | Миацум. Ру]
  12. Ованнаванк // Большая советская энциклопедия : [в 30 т.] / гл. ред. А. М. Прохоров. — 3-е изд. — М. : Советская энциклопедия, 1969—1978.</span>
  13. [www.outdoors.ru/abc/abc127.php Аштарак]
  14. [www.oval.ru/enc/206194192.html Овалоиды — Овация. Большая Советская Энциклопедия (цитаты)]
  15. [www.bse.freecopy.ru/words.php?id=60321&text=%CE%C2%C0%CD%CD%C0%C2%C0%CD%CA Понятие ОВАННАВАНК — Большая Советская Энциклопедия]
  16. </ol>

Отрывок, характеризующий Оганаван

– Непременно надо перенести на кровать, здесь никак нельзя будет…
Больного так обступили доктора, княжны и слуги, что Пьер уже не видал той красно желтой головы с седою гривой, которая, несмотря на то, что он видел и другие лица, ни на мгновение не выходила у него из вида во всё время службы. Пьер догадался по осторожному движению людей, обступивших кресло, что умирающего поднимали и переносили.
– За мою руку держись, уронишь так, – послышался ему испуганный шопот одного из слуг, – снизу… еще один, – говорили голоса, и тяжелые дыхания и переступанья ногами людей стали торопливее, как будто тяжесть, которую они несли, была сверх сил их.
Несущие, в числе которых была и Анна Михайловна, поровнялись с молодым человеком, и ему на мгновение из за спин и затылков людей показалась высокая, жирная, открытая грудь, тучные плечи больного, приподнятые кверху людьми, державшими его под мышки, и седая курчавая, львиная голова. Голова эта, с необычайно широким лбом и скулами, красивым чувственным ртом и величественным холодным взглядом, была не обезображена близостью смерти. Она была такая же, какою знал ее Пьер назад тому три месяца, когда граф отпускал его в Петербург. Но голова эта беспомощно покачивалась от неровных шагов несущих, и холодный, безучастный взгляд не знал, на чем остановиться.
Прошло несколько минут суетни около высокой кровати; люди, несшие больного, разошлись. Анна Михайловна дотронулась до руки Пьера и сказала ему: «Venez». [Идите.] Пьер вместе с нею подошел к кровати, на которой, в праздничной позе, видимо, имевшей отношение к только что совершенному таинству, был положен больной. Он лежал, высоко опираясь головой на подушки. Руки его были симметрично выложены на зеленом шелковом одеяле ладонями вниз. Когда Пьер подошел, граф глядел прямо на него, но глядел тем взглядом, которого смысл и значение нельзя понять человеку. Или этот взгляд ровно ничего не говорил, как только то, что, покуда есть глаза, надо же глядеть куда нибудь, или он говорил слишком многое. Пьер остановился, не зная, что ему делать, и вопросительно оглянулся на свою руководительницу Анну Михайловну. Анна Михайловна сделала ему торопливый жест глазами, указывая на руку больного и губами посылая ей воздушный поцелуй. Пьер, старательно вытягивая шею, чтоб не зацепить за одеяло, исполнил ее совет и приложился к ширококостной и мясистой руке. Ни рука, ни один мускул лица графа не дрогнули. Пьер опять вопросительно посмотрел на Анну Михайловну, спрашивая теперь, что ему делать. Анна Михайловна глазами указала ему на кресло, стоявшее подле кровати. Пьер покорно стал садиться на кресло, глазами продолжая спрашивать, то ли он сделал, что нужно. Анна Михайловна одобрительно кивнула головой. Пьер принял опять симметрично наивное положение египетской статуи, видимо, соболезнуя о том, что неуклюжее и толстое тело его занимало такое большое пространство, и употребляя все душевные силы, чтобы казаться как можно меньше. Он смотрел на графа. Граф смотрел на то место, где находилось лицо Пьера, в то время как он стоял. Анна Михайловна являла в своем положении сознание трогательной важности этой последней минуты свидания отца с сыном. Это продолжалось две минуты, которые показались Пьеру часом. Вдруг в крупных мускулах и морщинах лица графа появилось содрогание. Содрогание усиливалось, красивый рот покривился (тут только Пьер понял, до какой степени отец его был близок к смерти), из перекривленного рта послышался неясный хриплый звук. Анна Михайловна старательно смотрела в глаза больному и, стараясь угадать, чего было нужно ему, указывала то на Пьера, то на питье, то шопотом вопросительно называла князя Василия, то указывала на одеяло. Глаза и лицо больного выказывали нетерпение. Он сделал усилие, чтобы взглянуть на слугу, который безотходно стоял у изголовья постели.
– На другой бочок перевернуться хотят, – прошептал слуга и поднялся, чтобы переворотить лицом к стене тяжелое тело графа.
Пьер встал, чтобы помочь слуге.
В то время как графа переворачивали, одна рука его беспомощно завалилась назад, и он сделал напрасное усилие, чтобы перетащить ее. Заметил ли граф тот взгляд ужаса, с которым Пьер смотрел на эту безжизненную руку, или какая другая мысль промелькнула в его умирающей голове в эту минуту, но он посмотрел на непослушную руку, на выражение ужаса в лице Пьера, опять на руку, и на лице его явилась так не шедшая к его чертам слабая, страдальческая улыбка, выражавшая как бы насмешку над своим собственным бессилием. Неожиданно, при виде этой улыбки, Пьер почувствовал содрогание в груди, щипанье в носу, и слезы затуманили его зрение. Больного перевернули на бок к стене. Он вздохнул.