Письмо из Трансильвании

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
</td></tr> </td></tr>
Письмо из Трансильвании
Студийный альбом КняZz
Дата выпуска

6 октября 2011

Записан

май-август 2011

Жанры

панк-рок, фолк-панк, арт-панк, хард-рок

Длительность

47 мин 9 с

Страна

Россия Россия

Лейбл

Никитин

Профессиональные рецензии
  • InterMedia [www.intermedia.ru/news/232190?page=1 ссылка]
Хронология КняZz
Любовь негодяя
(2005)
Письмо из Трансильвании
(2011)
Тайна кривых зеркал
(2012)
Синглы из «Письма из Трансильвании»
  1. «Человек-Загадка»
    Выпущен: 10 июня 2011 г.
К:Альбомы 2011 года

«Письмо из Трансильвании» — дебютный альбом новой группы «КняZz», основателем и лидером которой является Андрей Князев (Князь), бывший солист группы «Король и шут». Работу над новым материалом группа начала весной 2011 года, когда Андрей Князев объявил, что не будет участвовать в постановке мюзикла «TODD», а займется сольным проектом.

Первые три песни альбома были выложены в интернет, как интернет-сингл «Человек-Загадка», в него вошли: «Вервольф», «Воланд прав!», «Человек-Загадка», последняя из которых попала в ротацию Нашего радио, в частности хит-парад «Чартова дюжина», где несколько недель занимала верхнюю строчку. Впоследствии еще одна песня с альбома — «В пасти тёмных улиц» вошла в этот хит-парад, за месяц участия достигнув верхней строчки.

Песня «Бей, Фреди!» была придумана Князем ещё в 1995 году, вместе с братом и группой «Король и Шут». До появления в «Письме из Трансильвании» песня не включалась ни в один альбом и не исполнялась ни на одном концерте.

Запись альбома была закончена в конце августа 2011 года. Сами музыканты с большим воодушевлением работали над альбомом. Альбом вышел в свет 6 октября 2011 года. Треклист состоит из 12 песен + бонус-трек «Стальные Кандалы» в новой аранжировке.

Этой работой я доволен на все 100 %. У ребят из группы горели глаза, и это не могло не отразиться на конечном результате. Все, что мы хотели — мы сделали, и получилось даже лучше, чем я предполагал. Я счастлив не только презентовать новый материал на концертных площадках, но и готовиться к следующей записи.

— Официальный сайт Андрея Князева

Оформление было сделано Андреем Князем, он собственноручно нарисовал обложку и буклет к альбому.

Презентация альбома в Санкт-Петербурге состоялась 30 октября, а в Москве 11 ноября, после чего у группы начался масштабный тур в поддержку альбома.



Список композиций

Слова и музыка всех песен —- Андрей Князев
Название Длительность
1. «Адель» 4:28
2. «В пасти тёмных улиц» 4:16
3. «Вервольф» 2:30
4. «Байкеры» 3:33
5. «Бей, Фреди!» 3:30
6. «Человек-Загадка» 4:54
7. «Серый Кардинал» 3:23
8. «Мистер Шок» 4:10
9. «Триумф» 3:03
10. «Письмо из Трансильвании» 3:41
11. «Алло, гараж!» 3:43
12. «Воланд прав!» 3:13
13. «Стальные Кандалы» (Бонус-трек) 2:39

Музыканты

Группа «КняZz»
Сессионные участники

Напишите отзыв о статье "Письмо из Трансильвании"

Ссылки

  • [www.fontanka.ru/2011/11/02/151/ Фонтанка. Купчинский Князь не хочет быть парикмахером]
  • [www.spb.aif.ru/culture/article/44227 АиФ. Группа «КняZz»: «Мы — не сольный проект, мы полноценный коллектив»]

Отрывок, характеризующий Письмо из Трансильвании

– Non, madame, [Нет, сударыня.] – продолжал Пьер недовольным тоном. – Я вовсе не взял на себя роль рыцаря Ростовой, и я уже почти месяц не был у них. Но я не понимаю жестокость…
– Qui s'excuse – s'accuse, [Кто извиняется, тот обвиняет себя.] – улыбаясь и махая корпией, говорила Жюли и, чтобы за ней осталось последнее слово, сейчас же переменила разговор. – Каково, я нынче узнала: бедная Мари Волконская приехала вчера в Москву. Вы слышали, она потеряла отца?
– Неужели! Где она? Я бы очень желал увидать ее, – сказал Пьер.
– Я вчера провела с ней вечер. Она нынче или завтра утром едет в подмосковную с племянником.
– Ну что она, как? – сказал Пьер.
– Ничего, грустна. Но знаете, кто ее спас? Это целый роман. Nicolas Ростов. Ее окружили, хотели убить, ранили ее людей. Он бросился и спас ее…
– Еще роман, – сказал ополченец. – Решительно это общее бегство сделано, чтобы все старые невесты шли замуж. Catiche – одна, княжна Болконская – другая.
– Вы знаете, что я в самом деле думаю, что она un petit peu amoureuse du jeune homme. [немножечко влюблена в молодого человека.]
– Штраф! Штраф! Штраф!
– Но как же это по русски сказать?..


Когда Пьер вернулся домой, ему подали две принесенные в этот день афиши Растопчина.
В первой говорилось о том, что слух, будто графом Растопчиным запрещен выезд из Москвы, – несправедлив и что, напротив, граф Растопчин рад, что из Москвы уезжают барыни и купеческие жены. «Меньше страху, меньше новостей, – говорилось в афише, – но я жизнью отвечаю, что злодей в Москве не будет». Эти слова в первый раз ясно ыоказали Пьеру, что французы будут в Москве. Во второй афише говорилось, что главная квартира наша в Вязьме, что граф Витгснштейн победил французов, но что так как многие жители желают вооружиться, то для них есть приготовленное в арсенале оружие: сабли, пистолеты, ружья, которые жители могут получать по дешевой цене. Тон афиш был уже не такой шутливый, как в прежних чигиринских разговорах. Пьер задумался над этими афишами. Очевидно, та страшная грозовая туча, которую он призывал всеми силами своей души и которая вместе с тем возбуждала в нем невольный ужас, – очевидно, туча эта приближалась.
«Поступить в военную службу и ехать в армию или дожидаться? – в сотый раз задавал себе Пьер этот вопрос. Он взял колоду карт, лежавших у него на столе, и стал делать пасьянс.
– Ежели выйдет этот пасьянс, – говорил он сам себе, смешав колоду, держа ее в руке и глядя вверх, – ежели выйдет, то значит… что значит?.. – Он не успел решить, что значит, как за дверью кабинета послышался голос старшей княжны, спрашивающей, можно ли войти.
– Тогда будет значить, что я должен ехать в армию, – договорил себе Пьер. – Войдите, войдите, – прибавил он, обращаясь к княжие.
(Одна старшая княжна, с длинной талией и окаменелым лидом, продолжала жить в доме Пьера; две меньшие вышли замуж.)
– Простите, mon cousin, что я пришла к вам, – сказала она укоризненно взволнованным голосом. – Ведь надо наконец на что нибудь решиться! Что ж это будет такое? Все выехали из Москвы, и народ бунтует. Что ж мы остаемся?
– Напротив, все, кажется, благополучно, ma cousine, – сказал Пьер с тою привычкой шутливости, которую Пьер, всегда конфузно переносивший свою роль благодетеля перед княжною, усвоил себе в отношении к ней.
– Да, это благополучно… хорошо благополучие! Мне нынче Варвара Ивановна порассказала, как войска наши отличаются. Уж точно можно чести приписать. Да и народ совсем взбунтовался, слушать перестают; девка моя и та грубить стала. Этак скоро и нас бить станут. По улицам ходить нельзя. А главное, нынче завтра французы будут, что ж нам ждать! Я об одном прошу, mon cousin, – сказала княжна, – прикажите свезти меня в Петербург: какая я ни есть, а я под бонапартовской властью жить не могу.
– Да полноте, ma cousine, откуда вы почерпаете ваши сведения? Напротив…