Потсдамский университет

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Потсдамский университет
(UP)
Оригинальное название

Universität Potsdam

Международное название

Potsdam University

Год основания

1991

Студенты

20 411 (2014—2015)

Сайт

[www.uni-potsdam.de/ www.uni-potsdam.de]

Координаты: 52°24′04″ с. ш. 13°00′43″ в. д. / 52.40111° с. ш. 13.01194° в. д. / 52.40111; 13.01194 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=52.40111&mlon=13.01194&zoom=17 (O)] (Я)К:Учебные заведения, основанные в 1991 году

Потсдамский университет — государственный университет в Бранденбурге. Самое крупное из четырёх высших учебных заведений столицы Бранденбурга. Кампусы университета есть в Потсдаме, Бранденбурге, в том числе в Новом дворце и в парке Бабельсберг.



Эйлеровские лекции

С 1993 года в память Леонарда Эйлера в Потсдамском университете проводятся математические лекции в память Эйлера, состоящие из научного и исторического докладов [1].

Список лекторов:

Год Автор научного доклада Автор исторического доклада
1993 Ботт, Рауль Reinhard Bölling
1994 Пенроуз, Роджер Hans-Christoph Im Hof
1995 Борель, Арман Eberhard Knobloch
1996 Ловас, Ласло Herbert Pieper
1997 Haïm Brezis Ivo Schneider
1998 Добеши, Ингрид Norbert Schappacher
1999 Цагир, Дон Rüdiger Thiele
2000 Thomas Callister Hales Rudolf Wille
2001 Wolfgang M. Schmidt Eberhard Knobloch
2002 Атья, Майкл Фрэнсис Moritz Epple
2003 Мамфорд, Дэвид Henk Bos
2004 Фаддеев, Людвиг Дмитриевич Andreas Verdun
2005 Persi Diaconis Walter Purkert
2006 Алон, Нога Raúl Rojas
2007 Stefan Hildebrandt Eberhard Knobloch
2008 Michael J. Hopkins Erhard Scholz
2009 Hendrik W. Lenstra Ehrhard Behrends
2010 Вернер, Венделин Hans Föllmer
2011 Гауэрс, Уильям Тимоти Reinhard Siegmund-Schultze
2012 Simon Brendle Volker Remmert
2013 David Eisenbud Heinrich Wefelscheid
2014 Хайрер, Мартин Volker Remmert
2015 Виллани, Седрик Horst Bredekamp
2016 Манин, Юрий Иванович Tilmann Sauer
2017 Alfio Quarteroni Tinne Hoff Kjeldsen


Напишите отзыв о статье "Потсдамский университет"

Примечания

  1. [www.euler-lecture.berlin/archiv.html Euler-Vorlesung: Archiv]

Ссылки


Отрывок, характеризующий Потсдамский университет

Он прошел в другую комнату, и оттуда тотчас же послышались басистые и ворчливые звуки его голоса.


Не успел князь Андрей проводить глазами Пфуля, как в комнату поспешно вошел граф Бенигсен и, кивнув головой Болконскому, не останавливаясь, прошел в кабинет, отдавая какие то приказания своему адъютанту. Государь ехал за ним, и Бенигсен поспешил вперед, чтобы приготовить кое что и успеть встретить государя. Чернышев и князь Андрей вышли на крыльцо. Государь с усталым видом слезал с лошади. Маркиз Паулучи что то говорил государю. Государь, склонив голову налево, с недовольным видом слушал Паулучи, говорившего с особенным жаром. Государь тронулся вперед, видимо, желая окончить разговор, но раскрасневшийся, взволнованный итальянец, забывая приличия, шел за ним, продолжая говорить:
– Quant a celui qui a conseille ce camp, le camp de Drissa, [Что же касается того, кто присоветовал Дрисский лагерь,] – говорил Паулучи, в то время как государь, входя на ступеньки и заметив князя Андрея, вглядывался в незнакомое ему лицо.
– Quant a celui. Sire, – продолжал Паулучи с отчаянностью, как будто не в силах удержаться, – qui a conseille le camp de Drissa, je ne vois pas d'autre alternative que la maison jaune ou le gibet. [Что же касается, государь, до того человека, который присоветовал лагерь при Дрисее, то для него, по моему мнению, есть только два места: желтый дом или виселица.] – Не дослушав и как будто не слыхав слов итальянца, государь, узнав Болконского, милостиво обратился к нему:
– Очень рад тебя видеть, пройди туда, где они собрались, и подожди меня. – Государь прошел в кабинет. За ним прошел князь Петр Михайлович Волконский, барон Штейн, и за ними затворились двери. Князь Андрей, пользуясь разрешением государя, прошел с Паулучи, которого он знал еще в Турции, в гостиную, где собрался совет.
Князь Петр Михайлович Волконский занимал должность как бы начальника штаба государя. Волконский вышел из кабинета и, принеся в гостиную карты и разложив их на столе, передал вопросы, на которые он желал слышать мнение собранных господ. Дело было в том, что в ночь было получено известие (впоследствии оказавшееся ложным) о движении французов в обход Дрисского лагеря.
Первый начал говорить генерал Армфельд, неожиданно, во избежание представившегося затруднения, предложив совершенно новую, ничем (кроме как желанием показать, что он тоже может иметь мнение) не объяснимую позицию в стороне от Петербургской и Московской дорог, на которой, по его мнению, армия должна была, соединившись, ожидать неприятеля. Видно было, что этот план давно был составлен Армфельдом и что он теперь изложил его не столько с целью отвечать на предлагаемые вопросы, на которые план этот не отвечал, сколько с целью воспользоваться случаем высказать его. Это было одно из миллионов предположений, которые так же основательно, как и другие, можно было делать, не имея понятия о том, какой характер примет война. Некоторые оспаривали его мнение, некоторые защищали его. Молодой полковник Толь горячее других оспаривал мнение шведского генерала и во время спора достал из бокового кармана исписанную тетрадь, которую он попросил позволения прочесть. В пространно составленной записке Толь предлагал другой – совершенно противный и плану Армфельда и плану Пфуля – план кампании. Паулучи, возражая Толю, предложил план движения вперед и атаки, которая одна, по его словам, могла вывести нас из неизвестности и западни, как он называл Дрисский лагерь, в которой мы находились. Пфуль во время этих споров и его переводчик Вольцоген (его мост в придворном отношении) молчали. Пфуль только презрительно фыркал и отворачивался, показывая, что он никогда не унизится до возражения против того вздора, который он теперь слышит. Но когда князь Волконский, руководивший прениями, вызвал его на изложение своего мнения, он только сказал: