Принцесса на горошине (фильм)
Принцесса на горошине | |
Жанр |
сказка |
---|---|
Режиссёр | |
Автор сценария | |
Оператор | |
Кинокомпания |
Киностудия имени М. Горького. |
Длительность |
89 мин. |
Страна | |
Язык | |
Год | |
IMDb | |
«Принцесса на горошине» — художественный фильм-сказка, снятый по мотивам сказок Ганса Христиана Андерсена: «Принцесса на горошине» (1835), «Свинопас» (1841), «Дорожный товарищ» (1835), «Самое невероятное» (1870). Интересно, что две последние сказки использованы с финалом, противоположным сюжету (например, в оригинале сказки «Дорожный товарищ» герой в качестве отгадки действительно преподносит принцессе отрубленную голову тролля.И тролль в оригинале отрицательный персонаж).
В фильме звучит музыка Антонио Вивальди.
В ролях
- Ирина Малышева — принцесса на горошине
- Андрей Подошьян — принц (озвучивает Станислав Захаров)
- Иннокентий Смоктуновский — король-отец
- Алиса Фрейндлих — королева-мать
- Ирина Юревич — 1-я принцесса
- Марина Либакова-Ливанова — 2-я принцесса
- Светлана Орлова — 3-я принцесса
- Юрий Чекулаев — 1-й король
- Александр Калягин — 2-й король
- Игорь Кваша — тролль
- Галина Белозёрова — осиновая дева
- Владимир Зельдин — обергофмейстер
- Николай Лавров — художник
- Евгений Стеблов — поэт
- Йозеф Себек — победитель (в титрах как «И. Шебек»)
- Инга Будкевич — маркиза
- Василий Куприянов — свинопас
- Валентин Голубенко — палач
- Надежда Самсонова — главная фрейлина
- Ирина Мурзаева — маркиза
- Виктор Сергачёв — глашатай
Съёмочная группа
- Режиссёр: Борис Рыцарев
- Сценарий: Феликс Миронер
- Оператор: Вячеслав Егоров, Александр Мачильский
- Художник: Ольга Кравченя, Надежда Фадеева
- Монтаж: Нина Васильева
- Директор: Игорь Демух
Технические данные
- Художественный фильм, цветной.
- В фильме можно видеть (в порядке появления в фильме) чешские замки Блатна, Червена-Льгота, Пернштейн и Леднице.
Награды
1977 — Специальный диплом жюри X Всесоюзного кинофестиваля в Риге "За творческие усилия в развитии жанра сказки" - получил режиссёр Борис Рыцарев за фильм-сказку «Принцесса на горошине» (конкурс фильмов для детей и юношества).
Издание на Видео
В 1980-е годы фильм выпускался на VHS изданием «Видеопрограмма Госкино СССР». В начале 1990-х годов в СССР и России выпущен кинообъединением «Крупный план». В 2000 году выпущен на VHS изданиями «Мастер Тэйп» и «Дом Видео».
В 2001 году фильм отреставрирован и выпущен на DVD изданием «Russian Cinema Council» в системах PAL и NTSC.
Технические данные:
- Изображение: цветное, полноэкранный формат (16:9), PAL / NTSC
- Звуковые дорожки (Дубляж): русская, английская, французская (дубляж) в формате Dolby Digital 5.1
- Субтитры: русские, английские, французские, испанские, итальянские, голландские, японские, шведские, немецкие, португальские
- Языки меню: Русский, Английский, Французский
- Дополнительно:
- фильмографии
- фотоальбом
- Смотрите на DVD
В 2002 году выпущен на DVD изданием «Союз Видео» со звуком Dolby Digital 2.0, без субтитров и с дополнением фильмографии и фотогалереи.
Напишите отзыв о статье "Принцесса на горошине (фильм)"
Ссылки
- «Принцесса на горошине» (англ.) на сайте Internet Movie Database (англ.)
|
Отрывок, характеризующий Принцесса на горошине (фильм)
«А, это она вошла!» – подумал он.Действительно, на месте Сони сидела только что неслышными шагами вошедшая Наташа.
С тех пор как она стала ходить за ним, он всегда испытывал это физическое ощущение ее близости. Она сидела на кресле, боком к нему, заслоняя собой от него свет свечи, и вязала чулок. (Она выучилась вязать чулки с тех пор, как раз князь Андрей сказал ей, что никто так не умеет ходить за больными, как старые няни, которые вяжут чулки, и что в вязании чулка есть что то успокоительное.) Тонкие пальцы ее быстро перебирали изредка сталкивающиеся спицы, и задумчивый профиль ее опущенного лица был ясно виден ему. Она сделала движенье – клубок скатился с ее колен. Она вздрогнула, оглянулась на него и, заслоняя свечу рукой, осторожным, гибким и точным движением изогнулась, подняла клубок и села в прежнее положение.
Он смотрел на нее, не шевелясь, и видел, что ей нужно было после своего движения вздохнуть во всю грудь, но она не решалась этого сделать и осторожно переводила дыханье.
В Троицкой лавре они говорили о прошедшем, и он сказал ей, что, ежели бы он был жив, он бы благодарил вечно бога за свою рану, которая свела его опять с нею; но с тех пор они никогда не говорили о будущем.
«Могло или не могло это быть? – думал он теперь, глядя на нее и прислушиваясь к легкому стальному звуку спиц. – Неужели только затем так странно свела меня с нею судьба, чтобы мне умереть?.. Неужели мне открылась истина жизни только для того, чтобы я жил во лжи? Я люблю ее больше всего в мире. Но что же делать мне, ежели я люблю ее?» – сказал он, и он вдруг невольно застонал, по привычке, которую он приобрел во время своих страданий.
Услыхав этот звук, Наташа положила чулок, перегнулась ближе к нему и вдруг, заметив его светящиеся глаза, подошла к нему легким шагом и нагнулась.
– Вы не спите?
– Нет, я давно смотрю на вас; я почувствовал, когда вы вошли. Никто, как вы, но дает мне той мягкой тишины… того света. Мне так и хочется плакать от радости.
Наташа ближе придвинулась к нему. Лицо ее сияло восторженною радостью.
– Наташа, я слишком люблю вас. Больше всего на свете.
– А я? – Она отвернулась на мгновение. – Отчего же слишком? – сказала она.
– Отчего слишком?.. Ну, как вы думаете, как вы чувствуете по душе, по всей душе, буду я жив? Как вам кажется?
– Я уверена, я уверена! – почти вскрикнула Наташа, страстным движением взяв его за обе руки.
Он помолчал.
– Как бы хорошо! – И, взяв ее руку, он поцеловал ее.
Наташа была счастлива и взволнована; и тотчас же она вспомнила, что этого нельзя, что ему нужно спокойствие.
– Однако вы не спали, – сказала она, подавляя свою радость. – Постарайтесь заснуть… пожалуйста.
Он выпустил, пожав ее, ее руку, она перешла к свече и опять села в прежнее положение. Два раза она оглянулась на него, глаза его светились ей навстречу. Она задала себе урок на чулке и сказала себе, что до тех пор она не оглянется, пока не кончит его.
Действительно, скоро после этого он закрыл глаза и заснул. Он спал недолго и вдруг в холодном поту тревожно проснулся.
Засыпая, он думал все о том же, о чем он думал все ото время, – о жизни и смерти. И больше о смерти. Он чувствовал себя ближе к ней.
«Любовь? Что такое любовь? – думал он. – Любовь мешает смерти. Любовь есть жизнь. Все, все, что я понимаю, я понимаю только потому, что люблю. Все есть, все существует только потому, что я люблю. Все связано одною ею. Любовь есть бог, и умереть – значит мне, частице любви, вернуться к общему и вечному источнику». Мысли эти показались ему утешительны. Но это были только мысли. Чего то недоставало в них, что то было односторонне личное, умственное – не было очевидности. И было то же беспокойство и неясность. Он заснул.
Он видел во сне, что он лежит в той же комнате, в которой он лежал в действительности, но что он не ранен, а здоров. Много разных лиц, ничтожных, равнодушных, являются перед князем Андреем. Он говорит с ними, спорит о чем то ненужном. Они сбираются ехать куда то. Князь Андрей смутно припоминает, что все это ничтожно и что у него есть другие, важнейшие заботы, но продолжает говорить, удивляя их, какие то пустые, остроумные слова. Понемногу, незаметно все эти лица начинают исчезать, и все заменяется одним вопросом о затворенной двери. Он встает и идет к двери, чтобы задвинуть задвижку и запереть ее. Оттого, что он успеет или не успеет запереть ее, зависит все. Он идет, спешит, ноги его не двигаются, и он знает, что не успеет запереть дверь, но все таки болезненно напрягает все свои силы. И мучительный страх охватывает его. И этот страх есть страх смерти: за дверью стоит оно. Но в то же время как он бессильно неловко подползает к двери, это что то ужасное, с другой стороны уже, надавливая, ломится в нее. Что то не человеческое – смерть – ломится в дверь, и надо удержать ее. Он ухватывается за дверь, напрягает последние усилия – запереть уже нельзя – хоть удержать ее; но силы его слабы, неловки, и, надавливаемая ужасным, дверь отворяется и опять затворяется.