Прэахвихеа (провинция)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Прэахвихеа
кхмер. ខេត្តព្រះវិហារ
Страна

Камбоджа

Статус

провинция

Включает

7 округов, 49 коммун, 208 деревень

Административный центр

Пномтбенгмеантьей

Население (2008)

170 852 [1] (18-е место)

Плотность

12,39 чел./км² (22-е место)

Площадь

13 788 км²
(3-е место)

Часовой пояс

+7

Код ISO 3166-2

KH-13

Координаты: 13°47′ с. ш. 104°58′ в. д. / 13.783° с. ш. 104.967° в. д. / 13.783; 104.967 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=13.783&mlon=104.967&zoom=12 (O)] (Я)

Прэахвихеа (кхмер. ខេត្តព្រះវិហារ, kʰɐet preəh viʔhiə) — провинция в северной части Камбоджи. Административный центр — город Пномтбенгмеантьей.





География

Площадь составляет 13 788 км². Граничит с провинциями Стынгтраенг (на востоке), Кампонгтхом (на юге), Сиемреап и Оддармеантьей (на западе), а также с Лаосом (на северо-востоке) и Таиландом (на северо-западе). Это одна из наименее населённых провинций в Камбодже и одна из наиболее труднодоступных из-за отсутствия всепогодных дорог. Провинция получила название в честь находящегося здесь храмового комплекса Прасат Прэахвихеа. Горы Дангрэк расположены на севере провинции, вдоль границы с Таиландом, с которым здесь имеется ряд пограничных противоречий.

Население

По данным на 2013 год численность населения составляет 199 640 человек[2]. По данным переписи 2008 года население насчитывало 171 139 человек.

Динамика численности населения провинции по годам:

1998 2005 2008 2013
119 261 152 378 171 139 199 640

Административное деление

В административном отношении Прэахвихеа делится на 7 округов (срок):

Достопримечательности

Напишите отзыв о статье "Прэахвихеа (провинция)"

Примечания

  1. [www.stat.go.jp/english/info/meetings/cambodia/pdf/pre_rep1.pdf General Population Census of Cambodia 2008 - Provisional population totals] (PDF). National Institute of Statistics, Ministry of Planning (3 September 2008). [www.webcitation.org/668MEzrHv Архивировано из первоисточника 13 марта 2012].
  2. [world-gazetteer.com/wg.php?x=1368013921&men=gpro&lng=en&des=wg&geo=-2066&srt=1npn&col=adhoq&msz=1500 Preah Vihéar] (англ.). World Gazetteer. Проверено 8 мая 2013. [www.webcitation.org/6GXz1m0rf Архивировано из первоисточника 12 мая 2013].


Отрывок, характеризующий Прэахвихеа (провинция)

– Je ne vous dirai pas qui je suis. Je suis votre prisonnier. Emmenez moi, [Я не скажу вам, кто я. Я ваш пленный. Уводите меня,] – вдруг по французски сказал Пьер.
– Ah, Ah! – проговорил офицер, нахмурившись. – Marchons! [A! A! Ну, марш!]
Около улан собралась толпа. Ближе всех к Пьеру стояла рябая баба с девочкою; когда объезд тронулся, она подвинулась вперед.
– Куда же это ведут тебя, голубчик ты мой? – сказала она. – Девочку то, девочку то куда я дену, коли она не ихняя! – говорила баба.
– Qu'est ce qu'elle veut cette femme? [Чего ей нужно?] – спросил офицер.
Пьер был как пьяный. Восторженное состояние его еще усилилось при виде девочки, которую он спас.
– Ce qu'elle dit? – проговорил он. – Elle m'apporte ma fille que je viens de sauver des flammes, – проговорил он. – Adieu! [Чего ей нужно? Она несет дочь мою, которую я спас из огня. Прощай!] – и он, сам не зная, как вырвалась у него эта бесцельная ложь, решительным, торжественным шагом пошел между французами.
Разъезд французов был один из тех, которые были посланы по распоряжению Дюронеля по разным улицам Москвы для пресечения мародерства и в особенности для поимки поджигателей, которые, по общему, в тот день проявившемуся, мнению у французов высших чинов, были причиною пожаров. Объехав несколько улиц, разъезд забрал еще человек пять подозрительных русских, одного лавочника, двух семинаристов, мужика и дворового человека и нескольких мародеров. Но из всех подозрительных людей подозрительнее всех казался Пьер. Когда их всех привели на ночлег в большой дом на Зубовском валу, в котором была учреждена гауптвахта, то Пьера под строгим караулом поместили отдельно.


В Петербурге в это время в высших кругах, с большим жаром чем когда нибудь, шла сложная борьба партий Румянцева, французов, Марии Феодоровны, цесаревича и других, заглушаемая, как всегда, трубением придворных трутней. Но спокойная, роскошная, озабоченная только призраками, отражениями жизни, петербургская жизнь шла по старому; и из за хода этой жизни надо было делать большие усилия, чтобы сознавать опасность и то трудное положение, в котором находился русский народ. Те же были выходы, балы, тот же французский театр, те же интересы дворов, те же интересы службы и интриги. Только в самых высших кругах делались усилия для того, чтобы напоминать трудность настоящего положения. Рассказывалось шепотом о том, как противоположно одна другой поступили, в столь трудных обстоятельствах, обе императрицы. Императрица Мария Феодоровна, озабоченная благосостоянием подведомственных ей богоугодных и воспитательных учреждений, сделала распоряжение об отправке всех институтов в Казань, и вещи этих заведений уже были уложены. Императрица же Елизавета Алексеевна на вопрос о том, какие ей угодно сделать распоряжения, с свойственным ей русским патриотизмом изволила ответить, что о государственных учреждениях она не может делать распоряжений, так как это касается государя; о том же, что лично зависит от нее, она изволила сказать, что она последняя выедет из Петербурга.
У Анны Павловны 26 го августа, в самый день Бородинского сражения, был вечер, цветком которого должно было быть чтение письма преосвященного, написанного при посылке государю образа преподобного угодника Сергия. Письмо это почиталось образцом патриотического духовного красноречия. Прочесть его должен был сам князь Василий, славившийся своим искусством чтения. (Он же читывал и у императрицы.) Искусство чтения считалось в том, чтобы громко, певуче, между отчаянным завыванием и нежным ропотом переливать слова, совершенно независимо от их значения, так что совершенно случайно на одно слово попадало завывание, на другие – ропот. Чтение это, как и все вечера Анны Павловны, имело политическое значение. На этом вечере должно было быть несколько важных лиц, которых надо было устыдить за их поездки во французский театр и воодушевить к патриотическому настроению. Уже довольно много собралось народа, но Анна Павловна еще не видела в гостиной всех тех, кого нужно было, и потому, не приступая еще к чтению, заводила общие разговоры.
Новостью дня в этот день в Петербурге была болезнь графини Безуховой. Графиня несколько дней тому назад неожиданно заболела, пропустила несколько собраний, которых она была украшением, и слышно было, что она никого не принимает и что вместо знаменитых петербургских докторов, обыкновенно лечивших ее, она вверилась какому то итальянскому доктору, лечившему ее каким то новым и необыкновенным способом.