Орляк
Орляк | |||||||||||||||
Орляк обыкновенный | |||||||||||||||
Научная классификация | |||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||||||
Международное научное название | |||||||||||||||
Pteridium Gled. ex Scop., 1760, nom. cons. | |||||||||||||||
Типовой вид | |||||||||||||||
|
Орля́к (лат. Pteridium) — род травянистых папоротниковидных растений семейства Деннштедтиевые (Dennstaedtiaceae).
Наиболее известный и распространённый вид — Орляк обыкновенный (Pteridium aquilinum).
Биологическое описание
Представители рода — наземные травянистые папоротники, нередко образующие колонии. Корневище находится довольно глубоко под землёй, сильно ползучее, густо покрытое волосками.
Вайи расположенные на корневище очерёдно, довольно редко, дважды- или четырежды-перистые, с голым черешком. Сорусы расположены по краю вай, покрытые внешним ложным индузием и внутренним настоящим индузием, между которыми находятся спорангии. Споры коричневые, угловато-шаровидные, мелкошиповатые.
Число хромосом x = 26.
Таксономия
Синонимы
- Aquilina C.Presl ex Ettingsh., 1865
- Cincinalis Gled., 1764
- Eupteris Newman, 1845
- Filix Ludw., 1757, nom. illeg.
- Filix-foemina Hill, 1755
- Nymphopteris Webb & Berth., 1849
- Ornithopteris (J.Agardh) J.Sm., 1875, nom. illeg.
Виды
Некоторые источники считают род монотипным с единственным полиморфным видом.
Pteridium aquilinum (L.) Kuhn, 1879 typus[1] — Орляк обыкновенный
Другие источники дополнительно выделяют ещё около десятка видов[2], например:
- Pteridium arachnoideum (Kaulf.) Maxon, 1924
- Pteridium brownseyi Fraser-Jenk., 1997
- Pteridium capense (Thunb.) Krasser, 1900
- Pteridium caudatum (L.) Maxon, 1901
- Pteridium centrali-africanum (Hieron. ex R.E.Fr.) Alston, 1958
- Pteridium esculentum (G.Forst.) Nakai, 1925
Pteridium esculentum
|
- Pteridium feei (W.Schaffn. ex Fée) Faull, 1938
- Pteridium falcatum Ching ex S.H.Wu, 1986
- Pteridium latiusculum (Desv.) Hieron. ex R.E.Fr., 1914
- Pteridium psittacinum (C.Presl) Maxon, 1933
- Pteridium revolutum (Blume) Nakai, 1925
- Pteridium tauricum V.I.Krecz. ex Grossh., 1939 — Орляк крымский
- Pteridium yunnanense Ching & S.H.Wu, 1986
Напишите отзыв о статье "Орляк"
Примечания
- ↑ 1 2 [botany.si.edu/ing/INGsearch.cfm?searchword=Pteridium Сведения о роде Pteridium] в базе данных Index Nominum Genericorum Международной ассоциации по таксономии растений (IAPT). (англ.)
- ↑ TPL: [www.theplantlist.org/browse/P/Dennstaedtiaceae/Pteridium/ Pteridium]
Литература
- Cranfill, R.B. [www.efloras.org/florataxon.aspx?flora_id=1&taxon_id=127416 3. Pteridium Gleditsch ex Scopoli] // Flora of North America. — 1993. — Vol. 2. — P. 201—204.
Отрывок, характеризующий Орляк
– Осьмнадцатой.– Так зачем же вы здесь? вам давно бы впереди должно быть, теперь до вечера не пройдете.
– Вот распоряжения то дурацкие; сами не знают, что делают, – говорил офицер и отъезжал.
Потом проезжал генерал и сердито не по русски кричал что то.
– Тафа лафа, а что бормочет, ничего не разберешь, – говорил солдат, передразнивая отъехавшего генерала. – Расстрелял бы я их, подлецов!
– В девятом часу велено на месте быть, а мы и половины не прошли. Вот так распоряжения! – повторялось с разных сторон.
И чувство энергии, с которым выступали в дело войска, начало обращаться в досаду и злобу на бестолковые распоряжения и на немцев.
Причина путаницы заключалась в том, что во время движения австрийской кавалерии, шедшей на левом фланге, высшее начальство нашло, что наш центр слишком отдален от правого фланга, и всей кавалерии велено было перейти на правую сторону. Несколько тысяч кавалерии продвигалось перед пехотой, и пехота должна была ждать.
Впереди произошло столкновение между австрийским колонновожатым и русским генералом. Русский генерал кричал, требуя, чтобы остановлена была конница; австриец доказывал, что виноват был не он, а высшее начальство. Войска между тем стояли, скучая и падая духом. После часовой задержки войска двинулись, наконец, дальше и стали спускаться под гору. Туман, расходившийся на горе, только гуще расстилался в низах, куда спустились войска. Впереди, в тумане, раздался один, другой выстрел, сначала нескладно в разных промежутках: тратта… тат, и потом всё складнее и чаще, и завязалось дело над речкою Гольдбахом.
Не рассчитывая встретить внизу над речкою неприятеля и нечаянно в тумане наткнувшись на него, не слыша слова одушевления от высших начальников, с распространившимся по войскам сознанием, что было опоздано, и, главное, в густом тумане не видя ничего впереди и кругом себя, русские лениво и медленно перестреливались с неприятелем, подвигались вперед и опять останавливались, не получая во время приказаний от начальников и адъютантов, которые блудили по туману в незнакомой местности, не находя своих частей войск. Так началось дело для первой, второй и третьей колонны, которые спустились вниз. Четвертая колонна, при которой находился сам Кутузов, стояла на Праценских высотах.