Сез, Раймонд де

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Раймонд де Сез (Десез)
фр. Raymond de Sèze<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>

<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>

граф, пэр Франции
Монарх: Людовик XVIII
председатель кассационного суда
15 февраля — 13 марта 1815
председатель кассационного суда
12 июля 1815 г. — 17 мая 1828 г.
Преемник: Пьер Поль Анрион
 
Рождение: 26 сентября 1748(1748-09-26)
Бордо
Смерть: 2 мая 1828(1828-05-02) (79 лет)
Париж
Место погребения: Пер-Лашез (уч. 53)
Профессия: адвокат
 
Награды:

Раймонд де Сез (фр. Raymond de Sèze; 26 сентября 1748, Бордо2 мая 1828, Париж) — известный французский адвокат, граф. Один из адвокатов на суде над Людовиком XVI.



Биография и деятельность

Был советником Марии-Антуанетты в процессе об ожерелье и одним из трёх защитников[1] Людовика XVI перед Национальным конвентом; его защитительная речь считается образцовой.

Во время террора подвергся заключению, но 9 термидора возвратило ему свободу. Людовик XVIII назначил его в 1814 г. председателем кассационного суда. Во время Ста дней де Сез последовал за королевским двором; после второй реставрации он получил графский титул и звание пэра Франции.

Напишите отзыв о статье "Сез, Раймонд де"

Примечания

  1. Вместе с Мальзербом и Тронше.

Ссылки

Научные и академические посты
Предшественник:
Дюси, Жан Франсуа
Кресло 33
Французская академия

18161828
Преемник:
Барант, Проспер де

Отрывок, характеризующий Сез, Раймонд де

– Смирно! – закричал Долохов и сдернул с окна офицера, который, запутавшись шпорами, неловко спрыгнул в комнату.
Поставив бутылку на подоконник, чтобы было удобно достать ее, Долохов осторожно и тихо полез в окно. Спустив ноги и расперевшись обеими руками в края окна, он примерился, уселся, опустил руки, подвинулся направо, налево и достал бутылку. Анатоль принес две свечки и поставил их на подоконник, хотя было уже совсем светло. Спина Долохова в белой рубашке и курчавая голова его были освещены с обеих сторон. Все столпились у окна. Англичанин стоял впереди. Пьер улыбался и ничего не говорил. Один из присутствующих, постарше других, с испуганным и сердитым лицом, вдруг продвинулся вперед и хотел схватить Долохова за рубашку.
– Господа, это глупости; он убьется до смерти, – сказал этот более благоразумный человек.
Анатоль остановил его:
– Не трогай, ты его испугаешь, он убьется. А?… Что тогда?… А?…
Долохов обернулся, поправляясь и опять расперевшись руками.
– Ежели кто ко мне еще будет соваться, – сказал он, редко пропуская слова сквозь стиснутые и тонкие губы, – я того сейчас спущу вот сюда. Ну!…
Сказав «ну»!, он повернулся опять, отпустил руки, взял бутылку и поднес ко рту, закинул назад голову и вскинул кверху свободную руку для перевеса. Один из лакеев, начавший подбирать стекла, остановился в согнутом положении, не спуская глаз с окна и спины Долохова. Анатоль стоял прямо, разинув глаза. Англичанин, выпятив вперед губы, смотрел сбоку. Тот, который останавливал, убежал в угол комнаты и лег на диван лицом к стене. Пьер закрыл лицо, и слабая улыбка, забывшись, осталась на его лице, хоть оно теперь выражало ужас и страх. Все молчали. Пьер отнял от глаз руки: Долохов сидел всё в том же положении, только голова загнулась назад, так что курчавые волосы затылка прикасались к воротнику рубахи, и рука с бутылкой поднималась всё выше и выше, содрогаясь и делая усилие. Бутылка видимо опорожнялась и с тем вместе поднималась, загибая голову. «Что же это так долго?» подумал Пьер. Ему казалось, что прошло больше получаса. Вдруг Долохов сделал движение назад спиной, и рука его нервически задрожала; этого содрогания было достаточно, чтобы сдвинуть всё тело, сидевшее на покатом откосе. Он сдвинулся весь, и еще сильнее задрожали, делая усилие, рука и голова его. Одна рука поднялась, чтобы схватиться за подоконник, но опять опустилась. Пьер опять закрыл глаза и сказал себе, что никогда уж не откроет их. Вдруг он почувствовал, что всё вокруг зашевелилось. Он взглянул: Долохов стоял на подоконнике, лицо его было бледно и весело.