Семь психопатов

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Семь психопатов
Seven Psychopaths
Жанр

комедия
драма
криминал

Режиссёр

Мартин Макдонах

Продюсер

Грэм Бродбент
Питер Чернин
Мартин Макдонах

Автор
сценария

Мартин Макдонах

В главных
ролях

Колин Фаррелл
Сэм Рокуэлл
Кристофер Уокен

Оператор

Бен Дэвис

Композитор

Картер Бёруэлл[1]

Кинокомпания

Blueprint Pictures
Film4
British Film Institute

Длительность

110 мин

Бюджет

13.5 млн $[2]

Сборы

23.5 млн $[2]

Страна

Великобритания Великобритания

Год

2012

IMDb

ID 1931533

К:Фильмы 2012 года

«Семь психопа́тов» (англ. Seven Psychopaths) — чёрная комедия режиссёра Мартина Макдонаха[3]. Премьера состоялась на кинофестивале в Торонто 7 сентября 2012 года. В США фильм вышел в прокат 12 октября 2012, в России — 18 октября 2012[4].





Сюжет

Сценарист Марти мечтает дописать свой сценарий фильма «Семь психопатов». Его лучший друг, безработный актёр Билли, промышляет похищением собак и готов помочь Марти любой ценой. Приятель Билли и партнёр по его криминальным делишкам Ганс — религиозный человек с тёмным прошлым. Билли и Ганс похищают любимую собаку психованного гангстера Чарли, который настолько неуравновешен, что способен, не задумываясь, убить человека.

В ролях

Съёмки

Первоначально роль Чарли должен был исполнять Микки Рурк, но из-за разногласий с режиссёром фильма он был заменён на Вуди Харрельсона[9].

Награды и номинации

  • 2012 — приз зрительских симпатий в категории «Полуночное безумие» на кинофестивале в Торонто.
  • 2012 — участие в конкурсной программе Лондонского кинофестиваля.
  • 2012 — награда в номинации «Лучший актёрский ансамбль» от Общества кинокритиков Бостона.
  • 2012 — номинация на премию Общества критиков Сан-Диего за лучший актёрский ансамбль.
  • 2013 — номинация на премию BAFTA за лучший британский фильм.
  • 2013 — две номинации на премию «Независимый дух»: лучший сценарий (Мартин Макдонах), лучший актер второго плана (Сэм Рокуэлл).

Напишите отзыв о статье "Семь психопатов"

Примечания

  1. [filmmusicreporter.com/2012/08/15/carter-burwell-scoring-seven-psychopaths/ Carter Burwell Scoring ‘Seven Psychopaths’ | Film Music Reporter]
  2. 1 2 [www.the-numbers.com/movie/Seven-Psychopaths Seven Psychopaths; The Numbers 1997-2013]
  3. [www.variety.com/article/VR1118036806 'Psychopaths' adds to cast]
  4. [www.imdb.com/title/tt1931533/releaseinfo Seven Psychopaths (2012) — Release dates]
  5. 1 2 3 4 [www.thewrap.com/movies/column-post/colin-farrell-christopher-walken-tom-waits-join-seven-psycopaths-32645 Colin Farrell, Christopher Walken, Woody Harrelson Join CBS Films' 'Seven Psychopaths']
  6. [www.filmofilia.com/mickey-rourke-christopher-walken-colin-farrell-sam-rockwell-in-seven-psychopaths-45355/ Mickey Rourke, Christopher Walken, Colin Farrell, Sam Rockwell in Seven Psychopaths]
  7. [www.beyondhollywood.com/harrelson-waits-and-kurylenko-added-to-seven-psychopaths/ Harrelson, Waits, and Kurylenko Added to Seven Psychopaths]
  8. [www.filmofilia.com/abbie-cornish-joins-seven-psychopaths-79072/ Abbie Cornish Joins SEVEN PSYCHOPATHS]
  9. [www.dailymail.co.uk/tvshowbiz/article-2060143/Colin-Farrell-drinks-bottle-whisky-Seven-Psychopaths-set.html Drinking on the job? Colin Farrell gets frisky with a bottle of whisky on the set of his new film]

Ссылки

  • [www.sevenpsychopaths.com/ Официальный сайт фильма]
  • «Семь психопатов» (англ.) на сайте Internet Movie Database
  • [www.allmovie.com/movie/v561556 Семь психопатов] (англ.) на сайте allmovie
  • Нина Цыркун. [kinoart.ru/blogs/sem-psikhopatov-v-poiskakh-avtora Семь психопатов в поисках автора] (рус.). Искусство кино. kinoart.ru (октябрь, 2012 г.). Проверено 2 февраля 2013. [www.webcitation.org/6ENVr8RgE Архивировано из первоисточника 12 февраля 2013].
  • Наталия Григорьева. [weekend.ria.ru/cinema/20121018/774795846.html О чём говорят мужчины, когда не стреляют] (рус.). РИА Новости. weekend.ria.ru (18 октября 2012 г.). Проверено 2 февраля 2013. [www.webcitation.org/6ENVrksjw Архивировано из первоисточника 12 февраля 2013].

Отрывок, характеризующий Семь психопатов

Князь Василий обернулся к ней.
– Ну, что он?
– Всё то же. И как вы хотите, этот шум… – сказала княжна, оглядывая Анну Михайловну, как незнакомую.
– Ah, chere, je ne vous reconnaissais pas, [Ах, милая, я не узнала вас,] – с счастливою улыбкой сказала Анна Михайловна, легкою иноходью подходя к племяннице графа. – Je viens d'arriver et je suis a vous pour vous aider a soigner mon oncle . J`imagine, combien vous avez souffert, [Я приехала помогать вам ходить за дядюшкой. Воображаю, как вы настрадались,] – прибавила она, с участием закатывая глаза.
Княжна ничего не ответила, даже не улыбнулась и тотчас же вышла. Анна Михайловна сняла перчатки и в завоеванной позиции расположилась на кресле, пригласив князя Василья сесть подле себя.
– Борис! – сказала она сыну и улыбнулась, – я пройду к графу, к дяде, а ты поди к Пьеру, mon ami, покаместь, да не забудь передать ему приглашение от Ростовых. Они зовут его обедать. Я думаю, он не поедет? – обратилась она к князю.
– Напротив, – сказал князь, видимо сделавшийся не в духе. – Je serais tres content si vous me debarrassez de ce jeune homme… [Я был бы очень рад, если бы вы меня избавили от этого молодого человека…] Сидит тут. Граф ни разу не спросил про него.
Он пожал плечами. Официант повел молодого человека вниз и вверх по другой лестнице к Петру Кирилловичу.


Пьер так и не успел выбрать себе карьеры в Петербурге и, действительно, был выслан в Москву за буйство. История, которую рассказывали у графа Ростова, была справедлива. Пьер участвовал в связываньи квартального с медведем. Он приехал несколько дней тому назад и остановился, как всегда, в доме своего отца. Хотя он и предполагал, что история его уже известна в Москве, и что дамы, окружающие его отца, всегда недоброжелательные к нему, воспользуются этим случаем, чтобы раздражить графа, он всё таки в день приезда пошел на половину отца. Войдя в гостиную, обычное местопребывание княжен, он поздоровался с дамами, сидевшими за пяльцами и за книгой, которую вслух читала одна из них. Их было три. Старшая, чистоплотная, с длинною талией, строгая девица, та самая, которая выходила к Анне Михайловне, читала; младшие, обе румяные и хорошенькие, отличавшиеся друг от друга только тем, что у одной была родинка над губой, очень красившая ее, шили в пяльцах. Пьер был встречен как мертвец или зачумленный. Старшая княжна прервала чтение и молча посмотрела на него испуганными глазами; младшая, без родинки, приняла точно такое же выражение; самая меньшая, с родинкой, веселого и смешливого характера, нагнулась к пяльцам, чтобы скрыть улыбку, вызванную, вероятно, предстоящею сценой, забавность которой она предвидела. Она притянула вниз шерстинку и нагнулась, будто разбирая узоры и едва удерживаясь от смеха.
– Bonjour, ma cousine, – сказал Пьер. – Vous ne me гесоnnaissez pas? [Здравствуйте, кузина. Вы меня не узнаете?]
– Я слишком хорошо вас узнаю, слишком хорошо.
– Как здоровье графа? Могу я видеть его? – спросил Пьер неловко, как всегда, но не смущаясь.
– Граф страдает и физически и нравственно, и, кажется, вы позаботились о том, чтобы причинить ему побольше нравственных страданий.
– Могу я видеть графа? – повторил Пьер.
– Гм!.. Ежели вы хотите убить его, совсем убить, то можете видеть. Ольга, поди посмотри, готов ли бульон для дяденьки, скоро время, – прибавила она, показывая этим Пьеру, что они заняты и заняты успокоиваньем его отца, тогда как он, очевидно, занят только расстроиванием.
Ольга вышла. Пьер постоял, посмотрел на сестер и, поклонившись, сказал:
– Так я пойду к себе. Когда можно будет, вы мне скажите.
Он вышел, и звонкий, но негромкий смех сестры с родинкой послышался за ним.
На другой день приехал князь Василий и поместился в доме графа. Он призвал к себе Пьера и сказал ему:
– Mon cher, si vous vous conduisez ici, comme a Petersbourg, vous finirez tres mal; c'est tout ce que je vous dis. [Мой милый, если вы будете вести себя здесь, как в Петербурге, вы кончите очень дурно; больше мне нечего вам сказать.] Граф очень, очень болен: тебе совсем не надо его видеть.
С тех пор Пьера не тревожили, и он целый день проводил один наверху, в своей комнате.
В то время как Борис вошел к нему, Пьер ходил по своей комнате, изредка останавливаясь в углах, делая угрожающие жесты к стене, как будто пронзая невидимого врага шпагой, и строго взглядывая сверх очков и затем вновь начиная свою прогулку, проговаривая неясные слова, пожимая плечами и разводя руками.