Сенуфо (народ)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Сенуфо
Численность и ареал

Всего: около 3,8 млн. чел (1992)
Кот-д’Ивуар Кот-д’Ивуар, Мали Мали, Буркина-Фасо Буркина-Фасо

Язык

язык сенуфо

Религия

Традиционные верования, ислам суннитского толка

Родственные народы

фульбе, акан

Сену́фо (сене, сиена) — один из крупных народов на Западе Африки, населяющий Кот-д’Ивуар, Мали и Буркина-Фасо. Общая численность — свыше 3,8 млн человек[1]. Официальным языком народа сенуфо является язык сенуфо, принадлежащий группе атлантическо-конголезских (вольта-конголезских) нигеро-конголезских языков. В основном сенуфо придерживает традиционные верования, но есть и мусульмане-сунниты.





Расселение и численность

Народ распространён на севере Кот-д’Ивуар между реками Комоэ и Темба, там насчитывается 907 тыс. человек, юго-востоке Мали — 950 тыс. человек и в пограничных районах Буркина Фасо — 95 тыс. человек. Общая численность народа — свыше 3,8 млн человек.

Семейство

Народ сенуфо входит в состав семьи атлантическо-конголезских (вольта-конголезских) нигеро-конголезских языков. Ранее включались в семью гур нигеро-кордофанской семьи. Миньянка — субэтническая группа сенуфо[2].

Религия

Сенуфо исповедуют ислам, большая часть народа исповедует суннизм. Также придерживаются традиционных верований — культа предков, сил природы, культа духов, составляющих сложный пантеон во главе с создателем мира Туоло и его супругой Туолео. Народ славится своими ритуальными деревянными масками и фигурами.

Социальная структура

Сохраняются общины, состоящие из больших семей, возрастные институты, тайные общества. Сенуфо подразделяются на племена: фоло, гимини, караборо, кофоло и др[3].

Занятия

Сенуфо ведут полуоседлый образ жизни. Основные занятия народа — земледелие (фасоль, арахис, яме, маниока, просо) и скотоводство. Сенуфо держат крупный и мелкий рогатый скот. Имеет значение и собирательство различных плодов, семян, клубней. Также используются удобрения, применяется севооборот. Рис и хлопок используются в торговле. Хорошо развиты различные ремёсла. Существуют касты кузнецов, называемых фоно, медников — лоро, жёны которых занимаются гончарством, и кожевенных мастеров — диели. Развита резьба по дереву, особенно популярны их маски. Широкое распространение получило ткачество из шерсти и хлопка[4].

Поселения

Сенуфо живут в достаточно компактных поселениях. Их жилища в основном круглые, глинобитые или сырцовые, с высокой конической крышей из пальмовых листьев.

Одежда

Мужчины народа сенуфо обычно одеты в накидку или широкую рубаху; женщины — в яркую несшитую юбку, завязанную вокруг бёдер — пань. Женщин сенуфо можно узнать по медным браслетам в форме буквы «W» на запястьях и щиколотках[5].

Пища

Пища сенуфо не отличается разнообразием. В основном народ питается кашей из проса, маниокой, похлёбкой из овощей с маслом и специями[6].

Напишите отзыв о статье "Сенуфо (народ)"

Примечания

  1. [www.edudic.ru/bes/56273/ Сенуфо — Энциклопедический словарь — Толковые Словари и Энциклопедии]
  2. Вильчек Г. Манящий континент // Энциклопедия для детей. Т. 13. Страны. Народы. Цивилизации / Глав. ред. М. Д. Аксёнова. — М.: Аванта+, 2001. — С. 444
  3. [dic.academic.ru/dic.nsf/sie/15882/СЕНУФО СЕНУФО]
  4. [etnolog.ru/people.php?id=SENU Сенуфо (Кот-д’Ивуар, Мали, Буркина Фасо) — Etnolog.ru]
  5. Витухина Г. Мали // Энциклопедия для детей. Т. 13. Страны. Народы. Цивилизации / Глав. ред. М. Д. Аксёнова. — М.: Аванта+, 2001. — С. 479
  6. Энциклопедия «Народы и религии мира» enc.mail.ru/article/1900020917

Ссылки

  • [dic.academic.ru/dic.nsf/bse/131601/Сенуфо%20 Академик: словари и энциклопедии]
  • [enc.mail.ru Энциклопедия «Народы и религии мира», сенуфо ]
  • Сенуфо на [www.ethnologue.com/show_language.asp?code=kmw Ethnologue: Languages of the World]
  • [cuar.in.ua/cuar/Tribes/Senufo/Senufo-a.htm Искусство племени сенуфо] Мириманов В.Б. Искусство тропической Африки.

Литература

  • Вильчек Г. Манящий континент // Энциклопедия для детей. Т. 13. Страны. Народы. Цивилизации / Глав. ред. М. Д. Аксёнова. — М.: Аванта+, 2001. — С. 444
  • Витухина Г. Мали // Энциклопедия для детей. Т. 13. Страны. Народы. Цивилизации / Глав. ред. М. Д. Аксёнова. — М.: Аванта+, 2001. — С. 479
  • Смирнов М. Народы Африки / М. Смирнов. — М. : Академия наук СССР, 1954. — С.292-293.
  • Солодовников В. Г. Традиционные верования народов Африки / В. Г. Солодовников // Народы Африки и Азии. — 1990. — № 1. — С. 22.
  • Шандинцева Т. Б. Сенуфо // Народы и религии мира / Глав. ред. В. А. Тишков. М.: Большая Российская Энциклопедия, 1999 — С.477.
  • Ethnologue: Languages of the World, Sixteenth edition. — 2009. — P. 213.

Отрывок, характеризующий Сенуфо (народ)

Курган, на который вошел Пьер, был то знаменитое (потом известное у русских под именем курганной батареи, или батареи Раевского, а у французов под именем la grande redoute, la fatale redoute, la redoute du centre [большого редута, рокового редута, центрального редута] место, вокруг которого положены десятки тысяч людей и которое французы считали важнейшим пунктом позиции.
Редут этот состоял из кургана, на котором с трех сторон были выкопаны канавы. В окопанном канавами место стояли десять стрелявших пушек, высунутых в отверстие валов.
В линию с курганом стояли с обеих сторон пушки, тоже беспрестанно стрелявшие. Немного позади пушек стояли пехотные войска. Входя на этот курган, Пьер никак не думал, что это окопанное небольшими канавами место, на котором стояло и стреляло несколько пушек, было самое важное место в сражении.
Пьеру, напротив, казалось, что это место (именно потому, что он находился на нем) было одно из самых незначительных мест сражения.
Войдя на курган, Пьер сел в конце канавы, окружающей батарею, и с бессознательно радостной улыбкой смотрел на то, что делалось вокруг него. Изредка Пьер все с той же улыбкой вставал и, стараясь не помешать солдатам, заряжавшим и накатывавшим орудия, беспрестанно пробегавшим мимо него с сумками и зарядами, прохаживался по батарее. Пушки с этой батареи беспрестанно одна за другой стреляли, оглушая своими звуками и застилая всю окрестность пороховым дымом.
В противность той жуткости, которая чувствовалась между пехотными солдатами прикрытия, здесь, на батарее, где небольшое количество людей, занятых делом, бело ограничено, отделено от других канавой, – здесь чувствовалось одинаковое и общее всем, как бы семейное оживление.
Появление невоенной фигуры Пьера в белой шляпе сначала неприятно поразило этих людей. Солдаты, проходя мимо его, удивленно и даже испуганно косились на его фигуру. Старший артиллерийский офицер, высокий, с длинными ногами, рябой человек, как будто для того, чтобы посмотреть на действие крайнего орудия, подошел к Пьеру и любопытно посмотрел на него.
Молоденький круглолицый офицерик, еще совершенный ребенок, очевидно, только что выпущенный из корпуса, распоряжаясь весьма старательно порученными ему двумя пушками, строго обратился к Пьеру.
– Господин, позвольте вас попросить с дороги, – сказал он ему, – здесь нельзя.
Солдаты неодобрительно покачивали головами, глядя на Пьера. Но когда все убедились, что этот человек в белой шляпе не только не делал ничего дурного, но или смирно сидел на откосе вала, или с робкой улыбкой, учтиво сторонясь перед солдатами, прохаживался по батарее под выстрелами так же спокойно, как по бульвару, тогда понемногу чувство недоброжелательного недоуменья к нему стало переходить в ласковое и шутливое участие, подобное тому, которое солдаты имеют к своим животным: собакам, петухам, козлам и вообще животным, живущим при воинских командах. Солдаты эти сейчас же мысленно приняли Пьера в свою семью, присвоили себе и дали ему прозвище. «Наш барин» прозвали его и про него ласково смеялись между собой.
Одно ядро взрыло землю в двух шагах от Пьера. Он, обчищая взбрызнутую ядром землю с платья, с улыбкой оглянулся вокруг себя.
– И как это вы не боитесь, барин, право! – обратился к Пьеру краснорожий широкий солдат, оскаливая крепкие белые зубы.
– А ты разве боишься? – спросил Пьер.
– А то как же? – отвечал солдат. – Ведь она не помилует. Она шмякнет, так кишки вон. Нельзя не бояться, – сказал он, смеясь.
Несколько солдат с веселыми и ласковыми лицами остановились подле Пьера. Они как будто не ожидали того, чтобы он говорил, как все, и это открытие обрадовало их.
– Наше дело солдатское. А вот барин, так удивительно. Вот так барин!
– По местам! – крикнул молоденький офицер на собравшихся вокруг Пьера солдат. Молоденький офицер этот, видимо, исполнял свою должность в первый или во второй раз и потому с особенной отчетливостью и форменностью обращался и с солдатами и с начальником.
Перекатная пальба пушек и ружей усиливалась по всему полю, в особенности влево, там, где были флеши Багратиона, но из за дыма выстрелов с того места, где был Пьер, нельзя было почти ничего видеть. Притом, наблюдения за тем, как бы семейным (отделенным от всех других) кружком людей, находившихся на батарее, поглощали все внимание Пьера. Первое его бессознательно радостное возбуждение, произведенное видом и звуками поля сражения, заменилось теперь, в особенности после вида этого одиноко лежащего солдата на лугу, другим чувством. Сидя теперь на откосе канавы, он наблюдал окружавшие его лица.
К десяти часам уже человек двадцать унесли с батареи; два орудия были разбиты, чаще и чаще на батарею попадали снаряды и залетали, жужжа и свистя, дальние пули. Но люди, бывшие на батарее, как будто не замечали этого; со всех сторон слышался веселый говор и шутки.