Смертельные попутчики

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Смертельные попутчики
The Deadly Companions
Жанр

вестерн

Режиссёр

Сэм Пекинпа

Продюсер

Чарльз Б. Фицсимонс

Автор
сценария

Альберт Сидни Флейшман

В главных
ролях

Морин О'Хара
Брайан Кит

Оператор

Уильям Клотье

Композитор

Марлин Скайлс

Длительность

93 мин.

Страна

США США

Год

1961

IMDb

ID 0054795

К:Фильмы 1961 года

«Смертельные попутчики» (англ. The Deadly Companions) — вестерн, первый художественный фильм Сэма Пекинпа. Премьера состоялась 6 июня 1961 г.





Сюжет

Бывший офицер армии северян, бандит по прозвищу «Желтоногий» при ограблении случайно убивает сына кабаретной танцовщицы Кит Тилден. Женщина решает похоронить сына рядом с его отцом, на территории апачей, и Желтоногий вызывается сопровождать её в опасном пути…

В ролях

История создания

Сэма Пекинпа в качестве режиссёра порекомендовал Брайан Кит, работавший с ним на телесериале «Человек с Запада» (The Westerner, 1959—1960). Многими признаётся, что съёмки низкобюджетного вестерна на натуре в Аризоне стали хорошей школой для Пекинпа, однако ему не было позволено ни переписывать сценарий, ни участвовать в монтаже; к тому же продюсер Чарльз Б. Фицсимонс, брат Морин О’Хары, запретил Пекинпа давать ей какие-либо указания. После съёмок Пекинпа зарёкся ставить фильм, над сценарием которого не имеет контроля. «Смертельные попутчики» прошли незамеченными и являются наименее известной работой Пекинпа.

Напишите отзыв о статье "Смертельные попутчики"

Ссылки


Отрывок, характеризующий Смертельные попутчики

– Да, думаю, – улыбаясь, сказала княжна Марья. – Напишите родителям. И поручите мне. Я скажу ей, когда будет можно. Я желаю этого. И сердце мое чувствует, что это будет.
– Нет, это не может быть! Как я счастлив! Но это не может быть… Как я счастлив! Нет, не может быть! – говорил Пьер, целуя руки княжны Марьи.
– Вы поезжайте в Петербург; это лучше. А я напишу вам, – сказала она.
– В Петербург? Ехать? Хорошо, да, ехать. Но завтра я могу приехать к вам?
На другой день Пьер приехал проститься. Наташа была менее оживлена, чем в прежние дни; но в этот день, иногда взглянув ей в глаза, Пьер чувствовал, что он исчезает, что ни его, ни ее нет больше, а есть одно чувство счастья. «Неужели? Нет, не может быть», – говорил он себе при каждом ее взгляде, жесте, слове, наполнявших его душу радостью.
Когда он, прощаясь с нею, взял ее тонкую, худую руку, он невольно несколько дольше удержал ее в своей.
«Неужели эта рука, это лицо, эти глаза, все это чуждое мне сокровище женской прелести, неужели это все будет вечно мое, привычное, такое же, каким я сам для себя? Нет, это невозможно!..»
– Прощайте, граф, – сказала она ему громко. – Я очень буду ждать вас, – прибавила она шепотом.
И эти простые слова, взгляд и выражение лица, сопровождавшие их, в продолжение двух месяцев составляли предмет неистощимых воспоминаний, объяснений и счастливых мечтаний Пьера. «Я очень буду ждать вас… Да, да, как она сказала? Да, я очень буду ждать вас. Ах, как я счастлив! Что ж это такое, как я счастлив!» – говорил себе Пьер.


В душе Пьера теперь не происходило ничего подобного тому, что происходило в ней в подобных же обстоятельствах во время его сватовства с Элен.
Он не повторял, как тогда, с болезненным стыдом слов, сказанных им, не говорил себе: «Ах, зачем я не сказал этого, и зачем, зачем я сказал тогда „je vous aime“?» [я люблю вас] Теперь, напротив, каждое слово ее, свое он повторял в своем воображении со всеми подробностями лица, улыбки и ничего не хотел ни убавить, ни прибавить: хотел только повторять. Сомнений в том, хорошо ли, или дурно то, что он предпринял, – теперь не было и тени. Одно только страшное сомнение иногда приходило ему в голову. Не во сне ли все это? Не ошиблась ли княжна Марья? Не слишком ли я горд и самонадеян? Я верю; а вдруг, что и должно случиться, княжна Марья скажет ей, а она улыбнется и ответит: «Как странно! Он, верно, ошибся. Разве он не знает, что он человек, просто человек, а я?.. Я совсем другое, высшее».