Спасительный рассвет

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Спасительный рассвет
Rescue Dawn
Жанр

драма / военный фильм / биографический фильм

Режиссёр

Вернер Херцог

Автор
сценария

Вернер Херцог

В главных
ролях

Кристиан Бэйл
Маршалл Белл
Джереми Дэвис

Оператор

Петер Цайтлингер

Композитор

Клаус Баделт

Кинокомпания

Metro-Goldwyn-Mayer
Top Gun Productions
Thema Production

Длительность

126 мин.

Бюджет

10 млн $

Страна

США США

Год

2006

IMDb

ID 0462504

К:Фильмы 2006 года

«Спасительный рассвет» (англ. Rescue Dawn) — кинофильм Вернера Херцога, действие которого происходит во время Вьетнамской войны. Официальная премьера состоялась 27 июля 2007 года. Основан на реальных событиях, ранее пересказанных в документальной ленте «Маленькому Дитеру нужно летать».





Сюжет

1966 год. Пилот ВМС США, американец немецкого происхождения Дитер Денглер участвует во Вьетнамской войне. Его самолёт подбит над Северным Вьетнамом и разбился на территории Лаоса. Денглеру предстоит пройти плен, пытки, совершить побег и две недели скитаться в джунглях, надеясь на чудесное спасение…

В ролях

Актёр Роль
Кристиан Бэйл Дитер Денглер Дитер Денглер
Маршалл Белл Беррингтон адмирал Беррингтон
Джереми Дэвис Юджин ДеБрюин Юджин ДеБрюин
Стив Зан Дуэйн Мартин Дуэйн Мартин
Франсуа Шо губернатор провинции

Съёмки

Съёмки фильма проходили в Таиланде и продолжались 44 дня. Перед съёмками актёры, игравшие заключённых, в течение нескольких месяцев сбрасывали вес. Поскольку вес набирается быстрее, чем сбрасывается, сцены фильма снимались в обратном хронологическом порядке.

В фильме показаны компьютерные модели штурмовиков A-1 «Скайрейдер», поскольку пригодных к полётам самолётов этого типа осталось очень немного.

Исторические неточности

В основе «Спасительного рассвета» лежит документальная история лейтенанта Дитера Денглера, сбитого 1 февраля 1966 года и совершившего успешный побег из лагеря военнопленных в Лаосе (причём между побегом и спасением прошло около трёх недель). Многие детали фильма соответствуют историческим фактам, хотя отмечены несколько неточностей. Так, в лагере было семь пленных, но Вернер Херцог сократил их число до шести для удобства сюжета. В фильме показано, что весь план побега составлен Денглером; в действительности к моменту его прибытия в лагерь план уже был разработан другими заключёнными.

Напишите отзыв о статье "Спасительный рассвет"

Ссылки

  • [www.mgm.com/view/Movie/1624/Rescue-Dawn/ Официальный сайт]

Отрывок, характеризующий Спасительный рассвет

Da der Feind mit seinerien linken Fluegel an die mit Wald bedeckten Berge lehnt und sich mit seinerien rechten Fluegel laengs Kobeinitz und Sokolienitz hinter die dort befindIichen Teiche zieht, wir im Gegentheil mit unserem linken Fluegel seinen rechten sehr debordiren, so ist es vortheilhaft letzteren Fluegel des Feindes zu attakiren, besondere wenn wir die Doerfer Sokolienitz und Kobelienitz im Besitze haben, wodurch wir dem Feind zugleich in die Flanke fallen und ihn auf der Flaeche zwischen Schlapanitz und dem Thuerassa Walde verfolgen koennen, indem wir dem Defileen von Schlapanitz und Bellowitz ausweichen, welche die feindliche Front decken. Zu dieserien Endzwecke ist es noethig… Die erste Kolonne Marieschirt… die zweite Kolonne Marieschirt… die dritte Kolonne Marieschirt… [Так как неприятель опирается левым крылом своим на покрытые лесом горы, а правым крылом тянется вдоль Кобельница и Сокольница позади находящихся там прудов, а мы, напротив, превосходим нашим левым крылом его правое, то выгодно нам атаковать сие последнее неприятельское крыло, особливо если мы займем деревни Сокольниц и Кобельниц, будучи поставлены в возможность нападать на фланг неприятеля и преследовать его в равнине между Шлапаницем и лесом Тюрасским, избегая вместе с тем дефилеи между Шлапаницем и Беловицем, которою прикрыт неприятельский фронт. Для этой цели необходимо… Первая колонна марширует… вторая колонна марширует… третья колонна марширует…] и т. д., читал Вейротер. Генералы, казалось, неохотно слушали трудную диспозицию. Белокурый высокий генерал Буксгевден стоял, прислонившись спиною к стене, и, остановив свои глаза на горевшей свече, казалось, не слушал и даже не хотел, чтобы думали, что он слушает. Прямо против Вейротера, устремив на него свои блестящие открытые глаза, в воинственной позе, оперев руки с вытянутыми наружу локтями на колени, сидел румяный Милорадович с приподнятыми усами и плечами. Он упорно молчал, глядя в лицо Вейротера, и спускал с него глаза только в то время, когда австрийский начальник штаба замолкал. В это время Милорадович значительно оглядывался на других генералов. Но по значению этого значительного взгляда нельзя было понять, был ли он согласен или несогласен, доволен или недоволен диспозицией. Ближе всех к Вейротеру сидел граф Ланжерон и с тонкой улыбкой южного французского лица, не покидавшей его во всё время чтения, глядел на свои тонкие пальцы, быстро перевертывавшие за углы золотую табакерку с портретом. В середине одного из длиннейших периодов он остановил вращательное движение табакерки, поднял голову и с неприятною учтивостью на самых концах тонких губ перебил Вейротера и хотел сказать что то; но австрийский генерал, не прерывая чтения, сердито нахмурился и замахал локтями, как бы говоря: потом, потом вы мне скажете свои мысли, теперь извольте смотреть на карту и слушать. Ланжерон поднял глаза кверху с выражением недоумения, оглянулся на Милорадовича, как бы ища объяснения, но, встретив значительный, ничего не значущий взгляд Милорадовича, грустно опустил глаза и опять принялся вертеть табакерку.