Сумпанго-дель-Рио

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Город
Сумпанго-дель-Рио
Zumpango del Río
Страна
Мексика
Штат
Герреро
Муниципалитет
Координаты
Мэр
Модесто Перес Лейва (2009—2012)
Первое упоминание
Высота центра
1040 м
Население
24 719[1] человек (2010)
Часовой пояс
Телефонный код
+52 747
Почтовый индекс
40180
Код INEGI
120750001
Показать/скрыть карты

Сумпанго-дель-Рио (исп. Zumpango del Río) — город и административный центр муниципалитета Эдуардо-Нери в мексиканском штате Герреро. Численность населения, по данным переписи 2010 года, составила 24 719 человек.



Название

Название Zumpango происходит из языка науатль и его можно перевести как частокол для черепов жертв[2].

Напишите отзыв о статье "Сумпанго-дель-Рио"

Примечания

  1. [www.inegi.org.mx/sistemas/consulta_resultados/iter2010.aspx?c=27329&s=est INEGI. Перепись населения Мексики 2010 года]  (исп.)
  2. [www.e-local.gob.mx/work/templates/enciclo/EMM12guerrero/municipios/12075a.html Энциклопедия о муниципалитетах Мексики. Эдуардо-Нери]


Отрывок, характеризующий Сумпанго-дель-Рио

Известие о том, что русские атакуют левый фланг французской армии, возбудило в Наполеоне этот ужас. Он молча сидел под курганом на складном стуле, опустив голову и положив локти на колена. Бертье подошел к нему и предложил проехаться по линии, чтобы убедиться, в каком положении находилось дело.
– Что? Что вы говорите? – сказал Наполеон. – Да, велите подать мне лошадь.
Он сел верхом и поехал к Семеновскому.
В медленно расходившемся пороховом дыме по всему тому пространству, по которому ехал Наполеон, – в лужах крови лежали лошади и люди, поодиночке и кучами. Подобного ужаса, такого количества убитых на таком малом пространстве никогда не видал еще и Наполеон, и никто из его генералов. Гул орудий, не перестававший десять часов сряду и измучивший ухо, придавал особенную значительность зрелищу (как музыка при живых картинах). Наполеон выехал на высоту Семеновского и сквозь дым увидал ряды людей в мундирах цветов, непривычных для его глаз. Это были русские.
Русские плотными рядами стояли позади Семеновского и кургана, и их орудия не переставая гудели и дымили по их линии. Сражения уже не было. Было продолжавшееся убийство, которое ни к чему не могло повести ни русских, ни французов. Наполеон остановил лошадь и впал опять в ту задумчивость, из которой вывел его Бертье; он не мог остановить того дела, которое делалось перед ним и вокруг него и которое считалось руководимым им и зависящим от него, и дело это ему в первый раз, вследствие неуспеха, представлялось ненужным и ужасным.
Один из генералов, подъехавших к Наполеону, позволил себе предложить ему ввести в дело старую гвардию. Ней и Бертье, стоявшие подле Наполеона, переглянулись между собой и презрительно улыбнулись на бессмысленное предложение этого генерала.