Клеман, Сюзанн
Поделись знанием:
– Смотри не поддерживать! – кричал другой.
– Я за Долохова! – кричал третий. – Разними, Курагин.
– Ну, бросьте Мишку, тут пари.
– Одним духом, иначе проиграно, – кричал четвертый.
– Яков, давай бутылку, Яков! – кричал сам хозяин, высокий красавец, стоявший посреди толпы в одной тонкой рубашке, раскрытой на средине груди. – Стойте, господа. Вот он Петруша, милый друг, – обратился он к Пьеру.
Другой голос невысокого человека, с ясными голубыми глазами, особенно поражавший среди этих всех пьяных голосов своим трезвым выражением, закричал от окна: «Иди сюда – разойми пари!» Это был Долохов, семеновский офицер, известный игрок и бретёр, живший вместе с Анатолем. Пьер улыбался, весело глядя вокруг себя.
– Ничего не понимаю. В чем дело?
– Стойте, он не пьян. Дай бутылку, – сказал Анатоль и, взяв со стола стакан, подошел к Пьеру.
– Прежде всего пей.
Пьер стал пить стакан за стаканом, исподлобья оглядывая пьяных гостей, которые опять столпились у окна, и прислушиваясь к их говору. Анатоль наливал ему вино и рассказывал, что Долохов держит пари с англичанином Стивенсом, моряком, бывшим тут, в том, что он, Долохов, выпьет бутылку рому, сидя на окне третьего этажа с опущенными наружу ногами.
– Ну, пей же всю! – сказал Анатоль, подавая последний стакан Пьеру, – а то не пущу!
– Нет, не хочу, – сказал Пьер, отталкивая Анатоля, и подошел к окну.
Долохов держал за руку англичанина и ясно, отчетливо выговаривал условия пари, обращаясь преимущественно к Анатолю и Пьеру.
Долохов был человек среднего роста, курчавый и с светлыми, голубыми глазами. Ему было лет двадцать пять. Он не носил усов, как и все пехотные офицеры, и рот его, самая поразительная черта его лица, был весь виден. Линии этого рта были замечательно тонко изогнуты. В средине верхняя губа энергически опускалась на крепкую нижнюю острым клином, и в углах образовывалось постоянно что то вроде двух улыбок, по одной с каждой стороны; и всё вместе, а особенно в соединении с твердым, наглым, умным взглядом, составляло впечатление такое, что нельзя было не заметить этого лица. Долохов был небогатый человек, без всяких связей. И несмотря на то, что Анатоль проживал десятки тысяч, Долохов жил с ним и успел себя поставить так, что Анатоль и все знавшие их уважали Долохова больше, чем Анатоля. Долохов играл во все игры и почти всегда выигрывал. Сколько бы он ни пил, он никогда не терял ясности головы. И Курагин, и Долохов в то время были знаменитостями в мире повес и кутил Петербурга.
Бутылка рому была принесена; раму, не пускавшую сесть на наружный откос окна, выламывали два лакея, видимо торопившиеся и робевшие от советов и криков окружавших господ.
Анатоль с своим победительным видом подошел к окну. Ему хотелось сломать что нибудь. Он оттолкнул лакеев и потянул раму, но рама не сдавалась. Он разбил стекло.
(перенаправлено с «Сюзанн Клеман»)
Сюзанн Клеман | |
Suzanne Clement | |
Дата рождения: | |
---|---|
Место рождения: | |
Гражданство: | |
Профессия: | |
Карьера: |
1982 — наст. время |
Сюзанн Клеман (фр. Suzanne Clement; род. в 1968 году, Квебек, Канада) — канадская актриса кино. Окончила Консерваторию драматического искусства в 1993 году. Наиболее популярные фильмы: «Клянусь, это не я!», «И всё же Лоранс», «Мамочка».
Содержание
Фильмография
Год | Название | Персонаж |
---|---|---|
1982 | Les Transistors | Джули |
1990 | Watatatow (сериал) | Изабелль (1992-1996) |
1995 | Исповедь | Рейчел |
Les Machos | Женевьев | |
1997 | Sous le signe du lion | Мартин Жюльен |
1998 | Viens dehors! | Мэри |
2 секунды | красотка | |
L'Ombre de l'epervier (сериал) | Луиз Бопре (2000) | |
1999 | Operation Tango (сериал) | |
Atomic Sake (короткометражка) | Вероника | |
Quand je serai parti... vous vivrez encore | Ангеле Бушар | |
Histoires de filles (сериал) | Клоди | |
2001 | Foie de canard et coeur de femme (короткометражка) | Элен |
La Vie, la vie (сериал) | Валери | |
2002 | Jean Duceppe (сериал) | Элен Роули |
2003 | Grande ourse (сериал) | Элен |
2004 | Smash (сериал) | Наташа |
2005 | Прослушивание | Сьюзи |
Cover Girl (сериал) | Камилл Ланглуа | |
Trudeau II: Maverick in the Making | Мерседес | |
Providence (сериал) | Мириам Дажене (2010) | |
2006 | La Brunante (сериал) | Зое |
Les hauts et les bas de Sophie Paquin (сериал) | Софи Пакуин | |
2007 | Express (короткометражка) | Луиз Стивенс |
2008 | Клянусь, это не я! | Мадлен Доре |
2009 | Я убил свою маму | Жюли Клутье |
2010 | Tromper le silence | Вивиан |
Эта нелёгкая жизнь | Кристин | |
Les Rescapés (сериал) | Консуэла | |
2012 | И всё же Лоранс | Фред |
Unité 9 (сериал) | Шенди | |
2013 | Амстердам | Маделейн |
2014 | Мамочка | Кайла |
За жизнь | Роус | |
Fall (сериал) | Катрин | |
2015 | Guibord s'en va-t-en guerre | |
Дом покоя | Майя |
Награды
- 2009: премия «Jutra» - «лучшая актриса» в фильме «Клянусь, это не я!»
- 2012: премия «лучшая женская роль» в фильме «И всё же Лоранс» на Каннском кинофестивале в 2012 году
- 2014: премия «лучшая женская роль» в фильме «Мамочка» на Международном кинофестивале франкоязычных фильмов в Намюре и другие награды
Напишите отзыв о статье "Клеман, Сюзанн"
Примечания
- [www.allocine.fr/personne/fichepersonne_gen_cpersonne=91141.html Сюзанн Клеман на сайте «Allocine»]
- [www.facebook.com/suzanneclementpro Сюзанн Клеман на сайте «Facebook»]
- [www.purepeople.com/article/-mommy-anne-dorval-et-suzanne-clement-racontent-xavier-dolan_a148721/1 Фото с фильма «Мамочка»]
Ссылки
- Сюзанн Клеман (англ.) на сайте Internet Movie Database
- [www.kinopoisk.ru/name/271294/ Сюзанн Клеман] на сайте КиноПоиск
Отрывок, характеризующий Клеман, Сюзанн
– Держу за Стивенса сто! – кричал один.– Смотри не поддерживать! – кричал другой.
– Я за Долохова! – кричал третий. – Разними, Курагин.
– Ну, бросьте Мишку, тут пари.
– Одним духом, иначе проиграно, – кричал четвертый.
– Яков, давай бутылку, Яков! – кричал сам хозяин, высокий красавец, стоявший посреди толпы в одной тонкой рубашке, раскрытой на средине груди. – Стойте, господа. Вот он Петруша, милый друг, – обратился он к Пьеру.
Другой голос невысокого человека, с ясными голубыми глазами, особенно поражавший среди этих всех пьяных голосов своим трезвым выражением, закричал от окна: «Иди сюда – разойми пари!» Это был Долохов, семеновский офицер, известный игрок и бретёр, живший вместе с Анатолем. Пьер улыбался, весело глядя вокруг себя.
– Ничего не понимаю. В чем дело?
– Стойте, он не пьян. Дай бутылку, – сказал Анатоль и, взяв со стола стакан, подошел к Пьеру.
– Прежде всего пей.
Пьер стал пить стакан за стаканом, исподлобья оглядывая пьяных гостей, которые опять столпились у окна, и прислушиваясь к их говору. Анатоль наливал ему вино и рассказывал, что Долохов держит пари с англичанином Стивенсом, моряком, бывшим тут, в том, что он, Долохов, выпьет бутылку рому, сидя на окне третьего этажа с опущенными наружу ногами.
– Ну, пей же всю! – сказал Анатоль, подавая последний стакан Пьеру, – а то не пущу!
– Нет, не хочу, – сказал Пьер, отталкивая Анатоля, и подошел к окну.
Долохов держал за руку англичанина и ясно, отчетливо выговаривал условия пари, обращаясь преимущественно к Анатолю и Пьеру.
Долохов был человек среднего роста, курчавый и с светлыми, голубыми глазами. Ему было лет двадцать пять. Он не носил усов, как и все пехотные офицеры, и рот его, самая поразительная черта его лица, был весь виден. Линии этого рта были замечательно тонко изогнуты. В средине верхняя губа энергически опускалась на крепкую нижнюю острым клином, и в углах образовывалось постоянно что то вроде двух улыбок, по одной с каждой стороны; и всё вместе, а особенно в соединении с твердым, наглым, умным взглядом, составляло впечатление такое, что нельзя было не заметить этого лица. Долохов был небогатый человек, без всяких связей. И несмотря на то, что Анатоль проживал десятки тысяч, Долохов жил с ним и успел себя поставить так, что Анатоль и все знавшие их уважали Долохова больше, чем Анатоля. Долохов играл во все игры и почти всегда выигрывал. Сколько бы он ни пил, он никогда не терял ясности головы. И Курагин, и Долохов в то время были знаменитостями в мире повес и кутил Петербурга.
Бутылка рому была принесена; раму, не пускавшую сесть на наружный откос окна, выламывали два лакея, видимо торопившиеся и робевшие от советов и криков окружавших господ.
Анатоль с своим победительным видом подошел к окну. Ему хотелось сломать что нибудь. Он оттолкнул лакеев и потянул раму, но рама не сдавалась. Он разбил стекло.