Тессеннано

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Коммуна
Тессеннано
Tessennano
Страна
Италия
Регион
Лацио
Провинция
Координаты
Площадь
15 км²
Высота центра
302 м
Население
399 человек (2008)
Плотность
27 чел./км²
Часовой пояс
Телефонный код
+39 0761
Почтовый индекс
1010
Код ISTAT
056051
Мэр коммуны
Milena Piermaria
Показать/скрыть карты

Тессеннано (итал. Tessennano) — коммуна в Италии, располагается в регионе Лацио, в провинции Витербо.

Население составляет 399 человек (2008 г.), плотность населения составляет 27 чел./км². Занимает площадь 15 км². Почтовый индекс — 1010. Телефонный код — 0761.

Покровителем коммуны почитается святой Феликс, празднование 30 августа.



Демография

Динамика населения: <timeline> Colors=

 id:lightgrey value:gray(0.9)
 id:darkgrey  value:gray(0.7)
 id:sfondo value:rgb(1,1,1)
 id:barra value:rgb(0.6,0.8,0.6)

ImageSize = width:455 height:373 PlotArea = left:50 bottom:50 top:30 right:30 DateFormat = x.y Period = from:0 till:850 TimeAxis = orientation:vertical AlignBars = justify ScaleMajor = gridcolor:darkgrey increment:50 start:0 ScaleMinor = gridcolor:lightgrey increment:10 start:0 BackgroundColors = canvas:sfondo BarData=

 bar:1861 text:1861
 bar:1871 text:1871
 bar:1881 text:1881
 bar:1901 text:1901
 bar:1911 text:1911
 bar:1921 text:1921
 bar:1931 text:1931
 bar:1936 text:1936
 bar:1951 text:1951
 bar:1961 text:1961
 bar:1971 text:1971
 bar:1981 text:1981
 bar:1991 text:1991
 bar:2001 text:2001

PlotData=

 color:barra width:20 align:left
 bar:1861 from:0 till:0
 bar:1871 from:0 till:475
 bar:1881 from:0 till:587
 bar:1901 from:0 till:579
 bar:1911 from:0 till:598
 bar:1921 from:0 till:638
 bar:1931 from:0 till:692
 bar:1936 from:0 till:700
 bar:1951 from:0 till:814
 bar:1961 from:0 till:771
 bar:1971 from:0 till:611
 bar:1981 from:0 till:470
 bar:1991 from:0 till:472
 bar:2001 from:0 till:420

PlotData=

 bar:1861 at: 0 fontsize:S text:n.d. shift:(-8,5)
 bar:1871 at: 475 fontsize:S text:475 shift:(-10,5)
 bar:1881 at: 587 fontsize:S text:587 shift:(-10,5)
 bar:1901 at: 579 fontsize:S text:579 shift:(-10,5)
 bar:1911 at: 598 fontsize:S text:598 shift:(-10,5)
 bar:1921 at: 638 fontsize:S text:638 shift:(-10,5)
 bar:1931 at: 692 fontsize:S text:692 shift:(-10,5)
 bar:1936 at: 700 fontsize:S text:700 shift:(-10,5)
 bar:1951 at: 814 fontsize:S text:814 shift:(-10,5)
 bar:1961 at: 771 fontsize:S text:771 shift:(-10,5)
 bar:1971 at: 611 fontsize:S text:611 shift:(-10,5)
 bar:1981 at: 470 fontsize:S text:470 shift:(-10,5)
 bar:1991 at: 472 fontsize:S text:472 shift:(-10,5)
 bar:2001 at: 420 fontsize:S text:420 shift:(-10,5)

TextData=

 fontsize:S pos:(20,20)
 text:По данным  ISTAT

</timeline>

Администрация коммуны

  • Телефон: 0761 431001
  • Электронная почта: неизвестно
  • Официальный сайт:

Напишите отзыв о статье "Тессеннано"

Ссылки

  • [www.istat.it/ Национальный институт статистики  (итал.)]
  • [www.istat.it/english/ Национальный институт статистики  (англ.)]


Отрывок, характеризующий Тессеннано

– Вы никому не делаете милости, – продолжала Жюли к ополченцу, не обращая внимания на замечание сочинителя. – За caustique виновата, – сказала она, – и плачу, но за удовольствие сказать вам правду я готова еще заплатить; за галлицизмы не отвечаю, – обратилась она к сочинителю: – у меня нет ни денег, ни времени, как у князя Голицына, взять учителя и учиться по русски. А вот и он, – сказала Жюли. – Quand on… [Когда.] Нет, нет, – обратилась она к ополченцу, – не поймаете. Когда говорят про солнце – видят его лучи, – сказала хозяйка, любезно улыбаясь Пьеру. – Мы только говорили о вас, – с свойственной светским женщинам свободой лжи сказала Жюли. – Мы говорили, что ваш полк, верно, будет лучше мамоновского.
– Ах, не говорите мне про мой полк, – отвечал Пьер, целуя руку хозяйке и садясь подле нее. – Он мне так надоел!
– Вы ведь, верно, сами будете командовать им? – сказала Жюли, хитро и насмешливо переглянувшись с ополченцем.
Ополченец в присутствии Пьера был уже не так caustique, и в лице его выразилось недоуменье к тому, что означала улыбка Жюли. Несмотря на свою рассеянность и добродушие, личность Пьера прекращала тотчас же всякие попытки на насмешку в его присутствии.
– Нет, – смеясь, отвечал Пьер, оглядывая свое большое, толстое тело. – В меня слишком легко попасть французам, да и я боюсь, что не влезу на лошадь…
В числе перебираемых лиц для предмета разговора общество Жюли попало на Ростовых.
– Очень, говорят, плохи дела их, – сказала Жюли. – И он так бестолков – сам граф. Разумовские хотели купить его дом и подмосковную, и все это тянется. Он дорожится.
– Нет, кажется, на днях состоится продажа, – сказал кто то. – Хотя теперь и безумно покупать что нибудь в Москве.
– Отчего? – сказала Жюли. – Неужели вы думаете, что есть опасность для Москвы?
– Отчего же вы едете?
– Я? Вот странно. Я еду, потому… ну потому, что все едут, и потом я не Иоанна д'Арк и не амазонка.
– Ну, да, да, дайте мне еще тряпочек.
– Ежели он сумеет повести дела, он может заплатить все долги, – продолжал ополченец про Ростова.
– Добрый старик, но очень pauvre sire [плох]. И зачем они живут тут так долго? Они давно хотели ехать в деревню. Натали, кажется, здорова теперь? – хитро улыбаясь, спросила Жюли у Пьера.
– Они ждут меньшого сына, – сказал Пьер. – Он поступил в казаки Оболенского и поехал в Белую Церковь. Там формируется полк. А теперь они перевели его в мой полк и ждут каждый день. Граф давно хотел ехать, но графиня ни за что не согласна выехать из Москвы, пока не приедет сын.
– Я их третьего дня видела у Архаровых. Натали опять похорошела и повеселела. Она пела один романс. Как все легко проходит у некоторых людей!
– Что проходит? – недовольно спросил Пьер. Жюли улыбнулась.
– Вы знаете, граф, что такие рыцари, как вы, бывают только в романах madame Suza.
– Какой рыцарь? Отчего? – краснея, спросил Пьер.
– Ну, полноте, милый граф, c'est la fable de tout Moscou. Je vous admire, ma parole d'honneur. [это вся Москва знает. Право, я вам удивляюсь.]
– Штраф! Штраф! – сказал ополченец.
– Ну, хорошо. Нельзя говорить, как скучно!