Уарас

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Город
Уара́с
Huaraz
Страна
Перу
Статус
административный центр региона
Регион
Анкаш
Координаты
Основан
Официальный сайт

[www.munihuaraz.gob.pe ihuaraz.gob.pe]  (исп.)</div>

Показать/скрыть карты
К:Населённые пункты, основанные в 1574 году

Уара́с (исп. Huaraz) — город в Перу, административный центр департамента Анкаш. Население города около 120 000 человек. Расположен в 407 километрах к северу от Лимы, через город проходит панамериканское шоссе[1].





История

Про доиспанскую историю местности где расположен Уарас информации крайне мало. Известно что эта местность входила в чавинскую цивилизацию, затем принадлежала империи Уари[2].

В 1533 году через эти земли прошёл отряд испанских конкистадоров под командование Эрнандо Писарро.

В 1538 году Франсиско Писарро передал эти земли в качестве энкомьенды своему соратнику Себастьяну де Торресу[2].

В январе 1574 года капитан Алонсо де Сантойо основал поселение с названием Сан-Себастьян-де-Хуарас. С самого основания поселения испанцы стали вести добычу полезных ископаемых региона, начались разработки серебра, свинца и олова. Добыча была связана с рядом трудностей из-за сложного рельефа местности и высокогорья в котором расположен город[2].

Политика испанской короны в отношении коренного населения Перу приводила к нестабильности во всей колонии в том числе и в районе города Уарас, так в правление короля Карлоса III, в 1780 году в Уарасе произошло крупное восстание индейцев.

В 1784 году в правление вице-короля Перу Теодоро де Круа поселению Сан-Себастьян-де-Хуарас присвоен статус города. В январе 1789 года был назначен первый мэр города — Хакобо дель Реал[3].

Во время войны за независимость Перу в октябре 1820 года Хосе де Сан-Мартин послал в Уарас эмиссаров для провозглашения независимости.

В феврале 1821 года Сан-Мартин создал президенцию (регион) Уайлас со столицей в Сан-Себастьян-де-Хуарасе.

В 1941 году большая часть центра города была разрушена в результате наводнения из-за прорыва дамбы водохранилища, расположенного в 4 километрах к востоку и на 200 метров выше Уараса. Прорыв вероятнее всего был вызван землетрясением[4][5].

В 31 мая 1970 года произошла похожая трагедия из-за самого разрушительного и катастрофического землетрясения за всю историю Перу. В результате толчков, которые ощущались в течение 45 секунд, город был почти полностью разрушен, через несколько минут на город обрушились селевые и грязевые потоки, которые покрыли камнями и речными отложениями весь город. Из всех жителей города выжил только 91 человек, погибло около 20000 человек[6][7][8].

Транспорт

Через Уарас проходит панамериканское шоссе, также от города на побережье Перу ведут три автомобильных дороги.

Напишите отзыв о статье "Уарас"

Примечания

  1. [www.scribd.com/doc/2999186/InformeHuarazHistoria Informe+Huaraz+Historia]
  2. 1 2 3 www.munihuaraz.gob.pe/ Раздел история на сайте муниципалитета
  3. [educasitios.educ.ar/grupo276/?q=node/77 Evolución histórica de Huaraz | Estudio Comparativo Del Agua]
  4. [www.nuevochimboteinforma.com/2010519/index.php www.nuevochimboteinforma.com]
  5. [wwsynthesis.wordpress.com/2010/03/04/prevencion-y-recosntruccion-lecciones-no/ PREVENCIÓN Y RECONSTRUCCIÓN LECCIONES NO ASIMILADAS DEL TERREMOTO DEL 70 " wwsynthesis]
  6. [www.deperu.com/calendario/396/Aniversario-del-Terremoto-en-el-Callej%C3%B3n-de-Huaylas 31 de Mayo — Aniversario del Terremoto en el Callejón de Huaylas]
  7. [elcomercio.pe/edicionimpresa/Html/2008-05-31/el-terremoto-1970-memoria-tragedia.html El terremoto de 1970: memoria de una tragedia]
  8. web.archive.org/web/20101008054019/api.ning.com/files/LODHxbyn5GFDJ1TntNL7JRM93V5xF72lNZ52LNpFTJ2cxkYg6S3rZbzSsvBJv2DCaZMY5r6dYn9zJJ9DxhQ7CipTD2HdOLMu/sismo1970.pdf

Ссылки

  • [www.munihuaraz.gob.pe Официальный сайт муниципалитета]
  • [www.huaraz.com/ Неофициальный сайт города]
  • [www.huarazonline.com Информация о Уарасе]

Отрывок, характеризующий Уарас

– Вы меня извините, мой милый виконт, – сказал князь Василий французу, ласково притягивая его за рукав вниз к стулу, чтоб он не вставал. – Этот несчастный праздник у посланника лишает меня удовольствия и прерывает вас. Очень мне грустно покидать ваш восхитительный вечер, – сказал он Анне Павловне.
Дочь его, княжна Элен, слегка придерживая складки платья, пошла между стульев, и улыбка сияла еще светлее на ее прекрасном лице. Пьер смотрел почти испуганными, восторженными глазами на эту красавицу, когда она проходила мимо него.
– Очень хороша, – сказал князь Андрей.
– Очень, – сказал Пьер.
Проходя мимо, князь Василий схватил Пьера за руку и обратился к Анне Павловне.
– Образуйте мне этого медведя, – сказал он. – Вот он месяц живет у меня, и в первый раз я его вижу в свете. Ничто так не нужно молодому человеку, как общество умных женщин.


Анна Павловна улыбнулась и обещалась заняться Пьером, который, она знала, приходился родня по отцу князю Василью. Пожилая дама, сидевшая прежде с ma tante, торопливо встала и догнала князя Василья в передней. С лица ее исчезла вся прежняя притворность интереса. Доброе, исплаканное лицо ее выражало только беспокойство и страх.
– Что же вы мне скажете, князь, о моем Борисе? – сказала она, догоняя его в передней. (Она выговаривала имя Борис с особенным ударением на о ). – Я не могу оставаться дольше в Петербурге. Скажите, какие известия я могу привезти моему бедному мальчику?
Несмотря на то, что князь Василий неохотно и почти неучтиво слушал пожилую даму и даже выказывал нетерпение, она ласково и трогательно улыбалась ему и, чтоб он не ушел, взяла его за руку.
– Что вам стоит сказать слово государю, и он прямо будет переведен в гвардию, – просила она.
– Поверьте, что я сделаю всё, что могу, княгиня, – отвечал князь Василий, – но мне трудно просить государя; я бы советовал вам обратиться к Румянцеву, через князя Голицына: это было бы умнее.
Пожилая дама носила имя княгини Друбецкой, одной из лучших фамилий России, но она была бедна, давно вышла из света и утратила прежние связи. Она приехала теперь, чтобы выхлопотать определение в гвардию своему единственному сыну. Только затем, чтоб увидеть князя Василия, она назвалась и приехала на вечер к Анне Павловне, только затем она слушала историю виконта. Она испугалась слов князя Василия; когда то красивое лицо ее выразило озлобление, но это продолжалось только минуту. Она опять улыбнулась и крепче схватила за руку князя Василия.
– Послушайте, князь, – сказала она, – я никогда не просила вас, никогда не буду просить, никогда не напоминала вам о дружбе моего отца к вам. Но теперь, я Богом заклинаю вас, сделайте это для моего сына, и я буду считать вас благодетелем, – торопливо прибавила она. – Нет, вы не сердитесь, а вы обещайте мне. Я просила Голицына, он отказал. Soyez le bon enfant que vous аvez ete, [Будьте добрым малым, как вы были,] – говорила она, стараясь улыбаться, тогда как в ее глазах были слезы.
– Папа, мы опоздаем, – сказала, повернув свою красивую голову на античных плечах, княжна Элен, ожидавшая у двери.
Но влияние в свете есть капитал, который надо беречь, чтоб он не исчез. Князь Василий знал это, и, раз сообразив, что ежели бы он стал просить за всех, кто его просит, то вскоре ему нельзя было бы просить за себя, он редко употреблял свое влияние. В деле княгини Друбецкой он почувствовал, однако, после ее нового призыва, что то вроде укора совести. Она напомнила ему правду: первыми шагами своими в службе он был обязан ее отцу. Кроме того, он видел по ее приемам, что она – одна из тех женщин, особенно матерей, которые, однажды взяв себе что нибудь в голову, не отстанут до тех пор, пока не исполнят их желания, а в противном случае готовы на ежедневные, ежеминутные приставания и даже на сцены. Это последнее соображение поколебало его.
– Chere Анна Михайловна, – сказал он с своею всегдашнею фамильярностью и скукой в голосе, – для меня почти невозможно сделать то, что вы хотите; но чтобы доказать вам, как я люблю вас и чту память покойного отца вашего, я сделаю невозможное: сын ваш будет переведен в гвардию, вот вам моя рука. Довольны вы?
– Милый мой, вы благодетель! Я иного и не ждала от вас; я знала, как вы добры.
Он хотел уйти.
– Постойте, два слова. Une fois passe aux gardes… [Раз он перейдет в гвардию…] – Она замялась: – Вы хороши с Михаилом Иларионовичем Кутузовым, рекомендуйте ему Бориса в адъютанты. Тогда бы я была покойна, и тогда бы уж…
Князь Василий улыбнулся.
– Этого не обещаю. Вы не знаете, как осаждают Кутузова с тех пор, как он назначен главнокомандующим. Он мне сам говорил, что все московские барыни сговорились отдать ему всех своих детей в адъютанты.
– Нет, обещайте, я не пущу вас, милый, благодетель мой…
– Папа! – опять тем же тоном повторила красавица, – мы опоздаем.
– Ну, au revoir, [до свиданья,] прощайте. Видите?


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Уарас&oldid=72299595»