Фантик (Первобытная история)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Фантик (Первобытная история)
Тип мультфильма

рисованный

Жанр

сказка

Режиссёр

Ефим Гамбург

Автор сценария

Борис Заходер

Художник-постановщик

Даниил Менделевич

Композитор

Алексей Рыбников

Оператор

Михаил Друян

Звукооператор

Георгий Мартынюк

Студия

Союзмультфильм

Страна

СССР СССР

Длительность

19 мин. 48 сек.

Премьера

1975

IMDb

ID 0208138

BCdb

[www.bcdb.com/bcdb/cartoon.cgi?film=70232 подробнее]

Аниматор.ру

[www.animator.ru/db/?p=show_film&fid=2703 ID 2703]

«Фа́нтик (Первобы́тная исто́рия)» — советский рисованный мультипликационный фильм, который создал в 1975 году режиссёр Ефим Гамбург по сценарию Бориса Заходера.





Сюжет

Мультфильм о маленьком слонёнке Фантике и злом Штуше-Кутуше — страшном звере, который охотится по всем джунглям за «новеньким, сладеньким» слонёнком Фантиком. Маленький слонёнок Фантик всё спешил на пруд и обратно, чтобы полить свою плачущую от жажды колючку, но всё время отвлекался на помощь другим и невольно избегал столкновения со Штушей-Кутушей. В итоге маленькая колючка превратилась в дерево и принесла волшебный плод, исполняющий любое желание. Вырос и сам Фантик, и его имя — он теперь Элефант. И уши теперь не мешаются.

Создатели

Автор сценария Борис Заходер
Режиссёр Ефим Гамбург
Художник-постановщик Даниил Менделевич
Композитор Алексей Рыбников
Оператор Михаил Друян
Звукооператор Георгий Мартынюк
Монтажёр Изабелла Герасимова
Ассистенты Светлана Гвиниашвили, Светлана Кощеева, О. Апанасова
Художник Дмитрий Анпилов
Художники-мультипликаторы Наталия Богомолова
Эльвира Маслова
Виолетта Колесникова
Виктор Арсентьев
Юрий Кузюрин
Геннадий Сокольский
Галина Зеброва
Иван Давыдов
Галина Баринова
Иосиф Куроян
Роли озвучивали Светлана Харлап — Фантик
Зинаида Нарышкина — Мартышка
Евгений Леонов — Штуша-Кутуша
Анастасия Георгиевская — Черепаха
Редактор Татьяна Папорова
Директор картины Фёдор Иванов

Награды

О мультфильме

  • Мультфильм насыщен удивительными по тем временам шумовыми эффектами, записанными на экспериментальной студии электронной музыки. Художник Даниил Менделевич изобразил всех персонажей тонкими цветными линиями на чёрном фоне, из-за чего древний лес и его обитатели стали ещё более сказочными и таинственными.[2]
  • В рейтинге газеты Вечерняя Москва «Фантик» вошёл в список 10 легендарных мультфильмов режиссёра Ефима Гамбурга.[3]
  • Штуша-Кутуша, антигерой мультфильма, вошёл в список уникальных страшилок золотого запаса мультипликации СССР, появившихся на свет благодаря воображению советских аниматоров.[4]

Напишите отзыв о статье "Фантик (Первобытная история)"

Примечания

  1. [istoriya-kino.ru/kinematograf/item/f00/s00/e0000579/index.shtml Всесоюзный кинофестиваль]. [www.webcitation.org/6CcRn5xE2 Архивировано из первоисточника 3 декабря 2012]. КИНО: Энциклопедический словарь, М. Советская энциклопедия, 1987, с.82
  2. Сергей Капков. Ефим Гамбург // [web.archive.org/web/20070829125543/books.interros.ru/index.php?book=mult&id=26&mode=print Наши мультфильмы] / Арсений Мещеряков, Ирина Остаркова. — Интеррос, 2006. — ISBN 5-91105-007-2.
  3. Илья МАРШАК. [vm.ru/news/2013/06/10/10-legendarnih-multfilmov-efima-gamburga-200071.html 10 легендарных мультфильмов Ефима Гамбурга] (рус.). Вечерняя Москва (10 июня 2013). Проверено 19 сентября 2014.
  4. [weburg.net/news/44855 Сделано в СССР: Бабайки из мультиков]

Ссылки

  • «Фантик» (англ.) на сайте Internet Movie Database
  • [www.animator.ru/db/?p=show_film&fid=2703 Фантик(Первобытная история)] на «Аниматор.ру»
  • [www.bcdb.com/cartoon/70232-Fantik_(Pervobytnaya_Istoriya).html Фильм на BCDb]  (англ.)
  • [www.shtusha-kutusha.ru/ Фан-сайт фильма]

Отрывок, характеризующий Фантик (Первобытная история)

– Так ты слушай. Я к исправнику поеду, а ты народу повести, и чтоб они это бросили, и чтоб подводы были.
– Слушаю, – отвечал Дрон.
Больше Яков Алпатыч не настаивал. Он долго управлял народом и знал, что главное средство для того, чтобы люди повиновались, состоит в том, чтобы не показывать им сомнения в том, что они могут не повиноваться. Добившись от Дрона покорного «слушаю с», Яков Алпатыч удовлетворился этим, хотя он не только сомневался, но почти был уверен в том, что подводы без помощи воинской команды не будут доставлены.
И действительно, к вечеру подводы не были собраны. На деревне у кабака была опять сходка, и на сходке положено было угнать лошадей в лес и не выдавать подвод. Ничего не говоря об этом княжне, Алпатыч велел сложить с пришедших из Лысых Гор свою собственную кладь и приготовить этих лошадей под кареты княжны, а сам поехал к начальству.

Х
После похорон отца княжна Марья заперлась в своей комнате и никого не впускала к себе. К двери подошла девушка сказать, что Алпатыч пришел спросить приказания об отъезде. (Это было еще до разговора Алпатыча с Дроном.) Княжна Марья приподнялась с дивана, на котором она лежала, и сквозь затворенную дверь проговорила, что она никуда и никогда не поедет и просит, чтобы ее оставили в покое.
Окна комнаты, в которой лежала княжна Марья, были на запад. Она лежала на диване лицом к стене и, перебирая пальцами пуговицы на кожаной подушке, видела только эту подушку, и неясные мысли ее были сосредоточены на одном: она думала о невозвратимости смерти и о той своей душевной мерзости, которой она не знала до сих пор и которая выказалась во время болезни ее отца. Она хотела, но не смела молиться, не смела в том душевном состоянии, в котором она находилась, обращаться к богу. Она долго лежала в этом положении.
Солнце зашло на другую сторону дома и косыми вечерними лучами в открытые окна осветило комнату и часть сафьянной подушки, на которую смотрела княжна Марья. Ход мыслей ее вдруг приостановился. Она бессознательно приподнялась, оправила волоса, встала и подошла к окну, невольно вдыхая в себя прохладу ясного, но ветреного вечера.
«Да, теперь тебе удобно любоваться вечером! Его уж нет, и никто тебе не помешает», – сказала она себе, и, опустившись на стул, она упала головой на подоконник.
Кто то нежным и тихим голосом назвал ее со стороны сада и поцеловал в голову. Она оглянулась. Это была m lle Bourienne, в черном платье и плерезах. Она тихо подошла к княжне Марье, со вздохом поцеловала ее и тотчас же заплакала. Княжна Марья оглянулась на нее. Все прежние столкновения с нею, ревность к ней, вспомнились княжне Марье; вспомнилось и то, как он последнее время изменился к m lle Bourienne, не мог ее видеть, и, стало быть, как несправедливы были те упреки, которые княжна Марья в душе своей делала ей. «Да и мне ли, мне ли, желавшей его смерти, осуждать кого нибудь! – подумала она.
Княжне Марье живо представилось положение m lle Bourienne, в последнее время отдаленной от ее общества, но вместе с тем зависящей от нее и живущей в чужом доме. И ей стало жалко ее. Она кротко вопросительно посмотрела на нее и протянула ей руку. M lle Bourienne тотчас заплакала, стала целовать ее руку и говорить о горе, постигшем княжну, делая себя участницей этого горя. Она говорила о том, что единственное утешение в ее горе есть то, что княжна позволила ей разделить его с нею. Она говорила, что все бывшие недоразумения должны уничтожиться перед великим горем, что она чувствует себя чистой перед всеми и что он оттуда видит ее любовь и благодарность. Княжна слушала ее, не понимая ее слов, но изредка взглядывая на нее и вслушиваясь в звуки ее голоса.
– Ваше положение вдвойне ужасно, милая княжна, – помолчав немного, сказала m lle Bourienne. – Я понимаю, что вы не могли и не можете думать о себе; но я моей любовью к вам обязана это сделать… Алпатыч был у вас? Говорил он с вами об отъезде? – спросила она.
Княжна Марья не отвечала. Она не понимала, куда и кто должен был ехать. «Разве можно было что нибудь предпринимать теперь, думать о чем нибудь? Разве не все равно? Она не отвечала.
– Вы знаете ли, chere Marie, – сказала m lle Bourienne, – знаете ли, что мы в опасности, что мы окружены французами; ехать теперь опасно. Ежели мы поедем, мы почти наверное попадем в плен, и бог знает…
Княжна Марья смотрела на свою подругу, не понимая того, что она говорила.
– Ах, ежели бы кто нибудь знал, как мне все все равно теперь, – сказала она. – Разумеется, я ни за что не желала бы уехать от него… Алпатыч мне говорил что то об отъезде… Поговорите с ним, я ничего, ничего не могу и не хочу…
– Я говорила с ним. Он надеется, что мы успеем уехать завтра; но я думаю, что теперь лучше бы было остаться здесь, – сказала m lle Bourienne. – Потому что, согласитесь, chere Marie, попасть в руки солдат или бунтующих мужиков на дороге – было бы ужасно. – M lle Bourienne достала из ридикюля объявление на нерусской необыкновенной бумаге французского генерала Рамо о том, чтобы жители не покидали своих домов, что им оказано будет должное покровительство французскими властями, и подала ее княжне.