Арсентьев, Виктор Дмитриевич

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Виктор Арсентьев
Дата рождения:

16 августа 1936(1936-08-16)

Дата смерти:

8 ноября 2005(2005-11-08) (69 лет)

Место смерти:

Москва

Гражданство:

СССР СССРРоссия Россия

Виктор Дмитриевич Арсентьев (16 августа 1936 — 8 ноября 2005) — советский художник-мультпликатор. Создатель около 100 мультфильмов. Один из постоянных ведущих мультпликаторов «Ну, погоди!» — участвовал в создании 15-ти выпусков (19691985), постановщик ряда сюжетов для журнала «Фитиль» и заказных фильмов.





Биография

В 1955 году окончил Московское художественно-педагогическое училище.
Преподавал рисование и черчение в школе (19581959).
С 1959 по 1961 год Руководил оформительским кружком в Дворце пионеров и одновременно учился на курсах художников-мультипликаторов при киностудии «Союзмультфильм».

Сотрудничал со студией «Узбекфильм» и ФГУП «Киностудия „Союзмультфильм“».

Умер 8 ноября 2005 года в Москве в Боткинской больнице, после тяжёлой болезни[1].

Фильмография

Художник-постановщик

  • «По собственному желанию» (1986)
  • «Утраченные грёзы („Фитиль“ № 322)» (1989)
  • «Приехали („Фитиль“ № 333)» (1990)
  • «Нокаут („Фитиль“ № 341)» (1990)
  • «Не ко двору („Фитиль“ № 348)» (1991)

Режиссёр

  • «Куриная принципиальность („Фитиль“ № 16)» (1963)
  • «Волшебная камера» (1976)
  • «Среди хлебов спелых» (1975)
  • «По собственному желанию» (1986)
  • «Вскрытые — резервы (Фитиль № 262)» (1985)
  • «Архитектурное излишество (Фитиль № 286)» (1986)
  • «Собакодром (Фитиль № 294)» (1986)
  • «Указчик (Фитиль № 313)» (1988)
  • «Утраченные грезы (Фитиль № 322)» (1989)
  • «Приехали (Фитиль № 333)» (1990)
  • «Испорченный телефон (Фитиль № 336)» (1990)
  • «Нокаут (Фитиль № 341)» (1990)
  • «Не ко двору (Фитиль № 348)» (1991)

Художник-мультпликатор

Напишите отзыв о статье "Арсентьев, Виктор Дмитриевич"

Литература

Примечания

  1. [www.animator.ru/?p=show_news&nid=534 Аниматор.ру | Новости | Умер один из лучших аниматоров студии «Союзмультфильм» Виктор Арсентьев…]

Ссылки

Отрывок, характеризующий Арсентьев, Виктор Дмитриевич

– Да ведь вы очень дружны с Болконским, верно что нибудь передать хочет, – сказал граф. – Ах, Боже мой, Боже мой! Как всё хорошо было! – И взявшись за редкие виски седых волос, граф вышел из комнаты.
Марья Дмитриевна объявила Наташе о том, что Анатоль был женат. Наташа не хотела верить ей и требовала подтверждения этого от самого Пьера. Соня сообщила это Пьеру в то время, как она через коридор провожала его в комнату Наташи.
Наташа, бледная, строгая сидела подле Марьи Дмитриевны и от самой двери встретила Пьера лихорадочно блестящим, вопросительным взглядом. Она не улыбнулась, не кивнула ему головой, она только упорно смотрела на него, и взгляд ее спрашивал его только про то: друг ли он или такой же враг, как и все другие, по отношению к Анатолю. Сам по себе Пьер очевидно не существовал для нее.
– Он всё знает, – сказала Марья Дмитриевна, указывая на Пьера и обращаясь к Наташе. – Он пускай тебе скажет, правду ли я говорила.
Наташа, как подстреленный, загнанный зверь смотрит на приближающихся собак и охотников, смотрела то на того, то на другого.
– Наталья Ильинична, – начал Пьер, опустив глаза и испытывая чувство жалости к ней и отвращения к той операции, которую он должен был делать, – правда это или не правда, это для вас должно быть всё равно, потому что…
– Так это не правда, что он женат!
– Нет, это правда.
– Он женат был и давно? – спросила она, – честное слово?
Пьер дал ей честное слово.
– Он здесь еще? – спросила она быстро.
– Да, я его сейчас видел.
Она очевидно была не в силах говорить и делала руками знаки, чтобы оставили ее.


Пьер не остался обедать, а тотчас же вышел из комнаты и уехал. Он поехал отыскивать по городу Анатоля Курагина, при мысли о котором теперь вся кровь у него приливала к сердцу и он испытывал затруднение переводить дыхание. На горах, у цыган, у Comoneno – его не было. Пьер поехал в клуб.
В клубе всё шло своим обыкновенным порядком: гости, съехавшиеся обедать, сидели группами и здоровались с Пьером и говорили о городских новостях. Лакей, поздоровавшись с ним, доложил ему, зная его знакомство и привычки, что место ему оставлено в маленькой столовой, что князь Михаил Захарыч в библиотеке, а Павел Тимофеич не приезжали еще. Один из знакомых Пьера между разговором о погоде спросил у него, слышал ли он о похищении Курагиным Ростовой, про которое говорят в городе, правда ли это? Пьер, засмеявшись, сказал, что это вздор, потому что он сейчас только от Ростовых. Он спрашивал у всех про Анатоля; ему сказал один, что не приезжал еще, другой, что он будет обедать нынче. Пьеру странно было смотреть на эту спокойную, равнодушную толпу людей, не знавшую того, что делалось у него в душе. Он прошелся по зале, дождался пока все съехались, и не дождавшись Анатоля, не стал обедать и поехал домой.
Анатоль, которого он искал, в этот день обедал у Долохова и совещался с ним о том, как поправить испорченное дело. Ему казалось необходимо увидаться с Ростовой. Вечером он поехал к сестре, чтобы переговорить с ней о средствах устроить это свидание. Когда Пьер, тщетно объездив всю Москву, вернулся домой, камердинер доложил ему, что князь Анатоль Васильич у графини. Гостиная графини была полна гостей.
Пьер не здороваясь с женою, которую он не видал после приезда (она больше чем когда нибудь ненавистна была ему в эту минуту), вошел в гостиную и увидав Анатоля подошел к нему.
– Ah, Pierre, – сказала графиня, подходя к мужу. – Ты не знаешь в каком положении наш Анатоль… – Она остановилась, увидав в опущенной низко голове мужа, в его блестящих глазах, в его решительной походке то страшное выражение бешенства и силы, которое она знала и испытала на себе после дуэли с Долоховым.
– Где вы – там разврат, зло, – сказал Пьер жене. – Анатоль, пойдемте, мне надо поговорить с вами, – сказал он по французски.
Анатоль оглянулся на сестру и покорно встал, готовый следовать за Пьером.
Пьер, взяв его за руку, дернул к себе и пошел из комнаты.
– Si vous vous permettez dans mon salon, [Если вы позволите себе в моей гостиной,] – шопотом проговорила Элен; но Пьер, не отвечая ей вышел из комнаты.
Анатоль шел за ним обычной, молодцоватой походкой. Но на лице его было заметно беспокойство.
Войдя в свой кабинет, Пьер затворил дверь и обратился к Анатолю, не глядя на него.
– Вы обещали графине Ростовой жениться на ней и хотели увезти ее?
– Мой милый, – отвечал Анатоль по французски (как и шел весь разговор), я не считаю себя обязанным отвечать на допросы, делаемые в таком тоне.
Лицо Пьера, и прежде бледное, исказилось бешенством. Он схватил своей большой рукой Анатоля за воротник мундира и стал трясти из стороны в сторону до тех пор, пока лицо Анатоля не приняло достаточное выражение испуга.
– Когда я говорю, что мне надо говорить с вами… – повторял Пьер.
– Ну что, это глупо. А? – сказал Анатоль, ощупывая оторванную с сукном пуговицу воротника.
– Вы негодяй и мерзавец, и не знаю, что меня воздерживает от удовольствия разможжить вам голову вот этим, – говорил Пьер, – выражаясь так искусственно потому, что он говорил по французски. Он взял в руку тяжелое пресспапье и угрожающе поднял и тотчас же торопливо положил его на место.
– Обещали вы ей жениться?
– Я, я, я не думал; впрочем я никогда не обещался, потому что…
Пьер перебил его. – Есть у вас письма ее? Есть у вас письма? – повторял Пьер, подвигаясь к Анатолю.
Анатоль взглянул на него и тотчас же, засунув руку в карман, достал бумажник.
Пьер взял подаваемое ему письмо и оттолкнув стоявший на дороге стол повалился на диван.
– Je ne serai pas violent, ne craignez rien, [Не бойтесь, я насилия не употреблю,] – сказал Пьер, отвечая на испуганный жест Анатоля. – Письма – раз, – сказал Пьер, как будто повторяя урок для самого себя. – Второе, – после минутного молчания продолжал он, опять вставая и начиная ходить, – вы завтра должны уехать из Москвы.