Лахнер, Франц
Франц Лахнер нем. Franz Lachner | |
Дата рождения | |
---|---|
Место рождения | |
Дата смерти | |
Место смерти | |
Годы активности |
1822—1874 |
Страна |
Рейнский союз, Германский союз, Королевство Бавария, Германская империя |
Профессии |
композитор, дирижёр, хоровой дирижёр, органист, педагог |
Коллективы |
Франц Пауль Лахнер (нем. Franz Paul Lachner; 2 апреля 1803, Райн, Королевство Бавария — 20 января 1890, Мюнхен) — немецкий композитор и капельмейстер.
Содержание
Биография
С 7-летнего возраста обучался музыке у своего отца, церковного органиста; в 1810—1816 гг. учился в гимназиях Нойбурга и Мюнхена.
С 1822 г. — учитель музыки в Мюнхене. В 1823—1827 гг. служил органистом протестантской церкви в Вене. С 1827 г. — вице-капельмейстер, с 1829 г. — первый капельмейстер венского Кернтнертор-театра. Живя в Вене, был дружен с Ф. Шубертом; встречался с Л. Бетховеном, С. Зехтером[1]. В 1834—1836 гг. — придворный капельмейстер в Мангейме.
С 1836 жил в Мюнхене. В 1836—1867 гг. — главный дирижёр Баварской оперы; дирижировал также концертами в Академии музыки и придворной капелле. Одновременно в 1852—1865 гг. — генеральмузикдиректор в Мюнхене.
Возглавлял музыкальные фестивали в Мюнхене (1855, 1863), Зальцбурге (1855), Ахене (1861—1870).
В 1868 г. вышёл в отставку.
Среди его учеников — композиторы Лео Грилль, Йиржи Геролд, Йозеф фон Райнбергер, Франц Вюльнер и многие другие.
Семья
Отец — Антон Лахнер, органист.
Братья:
- Игнац[de] (1807—1895) — композитор;
- Винцент[de] (1811—1895) — композитор;
- Теодор[de] (1795—1877; сводный брат) — органист.
Творчество
Автор более чем 200 произведений.
В оркестровых произведениях проявил себя мастером контрапункта. В симфонической и камерной музыке считается последователем И. С. Баха, Г. Ф. Генделя[2], Ф. Шуберта[3]. Один из основателей жанра оркестровой сюиты[4].
В 1854 году положил на музыку разговорные диалоги в опере Л. Керубини «Медея», что придало ей большее единство и силу[5].
Избранные произведения
- оперы
- «Поручительство» (Die Bürgschaft; 1828, Будапешт)
- «Алидиа» (Alidia; 1839, Мюнхен)
- «Катарина Корнаро» (Catarina Cornaro; 1841, Мюнхен)
- «Бенвенуто Челлини» (Benvenuto Cellini; 1849, Мюнхен)
- песни
- для хора
- две оратории
- реквием
- мессы
- симфоническая музыка
- семь симфоний (1828, 1833, 1834, 1834, 1837, 1839, 1851)
- «Sinfonia passionata» (1835)
- восемь сюит (1861, 1862, 1864, 1865, 1868, 1871, 1881, 1874)
- увертюры
- камерная музыка
- семь струнных квартетов (1843, 1843, 1843, 1849, 1849, 1850, ?)
- для органа
- сонаты
- фуги
- для фортепиано
- пьесы
- сонаты (в том числе для фортепиано в 4 руки)
- скерцо
- концерты
- два — для арфы с оркестром (1828, 1833)
- для флейты с оркестром (1832).
Цитата
Жаль, что Шуберт учился не так много, как я, иначе при его чрезвычайном таланте из него также получился бы мастер.— Франц Лахнер[6]
Награды и признание
- Орден Максимилиана «За достижения в науке и искусстве» (1853)
- почётный доктор философии Мюнхенского университета (1863)
- почётный гражданин Мюнхена.
Предшественник: — |
Главный дирижёр Баварской оперы 1836—1867 |
Преемник: Ганс фон Бюлов |
Напишите отзыв о статье "Лахнер, Франц"
Примечания
- ↑ [www.az-libr.ru/Persons/000/Src/0001/ea0c9618.shtml Лахнер Франц]. Электронная библиотека «Люди и Книги». Проверено 12 февраля 2014.
- ↑ Яковлев, 1976.
- ↑ Музыка // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
- ↑ Сюита — статья из Большой советской энциклопедии (3-е издание).
- ↑ Маркези Г. [www.belcanto.ru/medee.html Опера Керубини «Медея»]. Belcanto.ru. Проверено 12 февраля 2014.
- ↑ Friedländer M. Franz Schubert : Skizzen seines Lebens und Wirkens. — Leipzig, 1928. — S. 17.
Литература
- Н. С. Лахнер, Франц // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
- Яковлев М. М. Лахнер Ф. П. // Музыкальная энциклопедия / под ред. Ю. В. Келдыша. — М.: Советская энциклопедия, Советский композитор, 1976. — Т. 3.
Ссылки
- Франц Пауль Лахнер: ноты произведений на International Music Score Library Project
- [www.musicaneo.com/ru/sheetmusic/11772_franc_paul_lahner/ Ноты: Франц Пауль Лахнер] (рус.). Нотный архив MusicaNeo. Проверено 12 февраля 2014.
- [www.aveclassics.net/news/2012-04-02-2078 Лахнер Франц Пауль]. Интермеццо : Интернет-библиотека классической музыки. Проверено 12 февраля 2014.
Отрывок, характеризующий Лахнер, Франц
– Connaissez vous le proverbe: [Знаете пословицу:] «Ерема, Ерема, сидел бы ты дома, точил бы свои веретена», – сказал Шиншин, морщась и улыбаясь. – Cela nous convient a merveille. [Это нам кстати.] Уж на что Суворова – и того расколотили, a plate couture, [на голову,] а где y нас Суворовы теперь? Je vous demande un peu, [Спрашиваю я вас,] – беспрестанно перескакивая с русского на французский язык, говорил он.– Мы должны и драться до послэ днэ капли кров, – сказал полковник, ударяя по столу, – и умэ р р рэ т за своэ го импэ ратора, и тогда всэ й будэ т хорошо. А рассуждать как мо о ожно (он особенно вытянул голос на слове «можно»), как мо о ожно менше, – докончил он, опять обращаясь к графу. – Так старые гусары судим, вот и всё. А вы как судитэ , молодой человек и молодой гусар? – прибавил он, обращаясь к Николаю, который, услыхав, что дело шло о войне, оставил свою собеседницу и во все глаза смотрел и всеми ушами слушал полковника.
– Совершенно с вами согласен, – отвечал Николай, весь вспыхнув, вертя тарелку и переставляя стаканы с таким решительным и отчаянным видом, как будто в настоящую минуту он подвергался великой опасности, – я убежден, что русские должны умирать или побеждать, – сказал он, сам чувствуя так же, как и другие, после того как слово уже было сказано, что оно было слишком восторженно и напыщенно для настоящего случая и потому неловко.
– C'est bien beau ce que vous venez de dire, [Прекрасно! прекрасно то, что вы сказали,] – сказала сидевшая подле него Жюли, вздыхая. Соня задрожала вся и покраснела до ушей, за ушами и до шеи и плеч, в то время как Николай говорил. Пьер прислушался к речам полковника и одобрительно закивал головой.
– Вот это славно, – сказал он.
– Настоящэ й гусар, молодой человэк, – крикнул полковник, ударив опять по столу.
– О чем вы там шумите? – вдруг послышался через стол басистый голос Марьи Дмитриевны. – Что ты по столу стучишь? – обратилась она к гусару, – на кого ты горячишься? верно, думаешь, что тут французы перед тобой?
– Я правду говору, – улыбаясь сказал гусар.
– Всё о войне, – через стол прокричал граф. – Ведь у меня сын идет, Марья Дмитриевна, сын идет.
– А у меня четыре сына в армии, а я не тужу. На всё воля Божья: и на печи лежа умрешь, и в сражении Бог помилует, – прозвучал без всякого усилия, с того конца стола густой голос Марьи Дмитриевны.
– Это так.
И разговор опять сосредоточился – дамский на своем конце стола, мужской на своем.
– А вот не спросишь, – говорил маленький брат Наташе, – а вот не спросишь!
– Спрошу, – отвечала Наташа.
Лицо ее вдруг разгорелось, выражая отчаянную и веселую решимость. Она привстала, приглашая взглядом Пьера, сидевшего против нее, прислушаться, и обратилась к матери:
– Мама! – прозвучал по всему столу ее детски грудной голос.
– Что тебе? – спросила графиня испуганно, но, по лицу дочери увидев, что это была шалость, строго замахала ей рукой, делая угрожающий и отрицательный жест головой.
Разговор притих.
– Мама! какое пирожное будет? – еще решительнее, не срываясь, прозвучал голосок Наташи.
Графиня хотела хмуриться, но не могла. Марья Дмитриевна погрозила толстым пальцем.
– Казак, – проговорила она с угрозой.
Большинство гостей смотрели на старших, не зная, как следует принять эту выходку.
– Вот я тебя! – сказала графиня.
– Мама! что пирожное будет? – закричала Наташа уже смело и капризно весело, вперед уверенная, что выходка ее будет принята хорошо.
Соня и толстый Петя прятались от смеха.
– Вот и спросила, – прошептала Наташа маленькому брату и Пьеру, на которого она опять взглянула.
– Мороженое, только тебе не дадут, – сказала Марья Дмитриевна.
Наташа видела, что бояться нечего, и потому не побоялась и Марьи Дмитриевны.
– Марья Дмитриевна? какое мороженое! Я сливочное не люблю.
– Морковное.
– Нет, какое? Марья Дмитриевна, какое? – почти кричала она. – Я хочу знать!
Марья Дмитриевна и графиня засмеялись, и за ними все гости. Все смеялись не ответу Марьи Дмитриевны, но непостижимой смелости и ловкости этой девочки, умевшей и смевшей так обращаться с Марьей Дмитриевной.
Наташа отстала только тогда, когда ей сказали, что будет ананасное. Перед мороженым подали шампанское. Опять заиграла музыка, граф поцеловался с графинюшкою, и гости, вставая, поздравляли графиню, через стол чокались с графом, детьми и друг с другом. Опять забегали официанты, загремели стулья, и в том же порядке, но с более красными лицами, гости вернулись в гостиную и кабинет графа.
Раздвинули бостонные столы, составили партии, и гости графа разместились в двух гостиных, диванной и библиотеке.
Граф, распустив карты веером, с трудом удерживался от привычки послеобеденного сна и всему смеялся. Молодежь, подстрекаемая графиней, собралась около клавикорд и арфы. Жюли первая, по просьбе всех, сыграла на арфе пьеску с вариациями и вместе с другими девицами стала просить Наташу и Николая, известных своею музыкальностью, спеть что нибудь. Наташа, к которой обратились как к большой, была, видимо, этим очень горда, но вместе с тем и робела.
- Родившиеся 2 апреля
- Родившиеся в 1803 году
- Персоналии по алфавиту
- Родившиеся в Райне
- Умершие 20 января
- Умершие в 1890 году
- Умершие в Мюнхене
- Музыканты по алфавиту
- Композиторы по алфавиту
- Композиторы Германии
- Композиторы XIX века
- Дирижёры по алфавиту
- Дирижёры Германии
- Дирижёры XIX века
- Хоровые дирижёры Германии
- Органисты по алфавиту
- Органисты Германии
- Органисты XIX века
- Педагоги по алфавиту
- Музыкальные педагоги Германии
- Музыкальные педагоги XIX века
- Оперные композиторы
- Кавалеры Баварского ордена Максимилиана «За достижения в науке и искусстве»
- Почётные граждане Мюнхена