Харченко, Михаил Михайлович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Михаил Михайлович Харченко
Дата рождения

13 апреля 1923(1923-04-13)

Место рождения

с. Худяки, Черкасский район, Украинская ССР

Дата смерти

6 мая 1995(1995-05-06) (72 года)

Место смерти

Тулун, Иркутская область, Россия

Принадлежность

СССР СССР

Род войск

пехота

Годы службы

19411945

Звание

красноармеец

Сражения/войны

Великая Отечественная война

Награды и премии
В отставке

тракторист

Харченко Михаил Михайлович (13 апреля 1923 — 6 мая 1995) — участник Великой Отечественной войны, разведчик взвода пешей разведки 2-го стрелкового полка 50-й стрелковой дивизии 52-й армии 2-го Украинского фронта, красноармеец. Один из 29 полных кавалеров, награждённых четырьмя орденами Славы (двумя орденами Славы 1-й степени).





Биография

Родился 13 апреля 1923 года в селе Худяки[1] в крестьянской семье. Украинец по национальности. Окончил 6 классов. Жил в городе Павлограде Днепропетровской области Украины. Работал штукатуром в ремонтно-строительной конторе.

В Красную Армию призван в 1941 году. В боях Великой Отечественной войны с августа 1941 года по август 1942 года и с декабря 1943 года по май 1945 года. С августа по ноябрь 1942 года был в плену и до декабря 1943 года находился на оккупированной территории.

Разведчик взвода пешей разведки 2-го стрелкового полка (50-я стрелковая дивизия, 52-я армия, 2-й Украинский фронт) красноармеец Михаил Харченко в ночь на 15 июля 1944 года, действуя в составе группы захвата в семи километрах юго-западнее румынского города Скуляны, скрытно проник во вражескую траншею. В короткой схватке разведчик Харченко из автомата уничтожил семь пехотинцев неприятеля, включая пулемётный расчёт, обеспечив тем самым захват и доставку в штаб «языка».

За мужество и отвагу, проявленные в боях, 23 июля 1944 года красноармеец Харченко Михаил Михайлович награждён орденом Славы 3-й степени.

В ночь на 9 августа 1944 года разведчик взвода пешей разведки 2-го стрелкового полка красноармеец Михаил Харченко, находясь в разведывательной группе, в районе кургана Вултурулуй, расположенного в семи километрах юго-западнее румынского города Скуляны, обнаружил вражеский пулемёт и бесшумно уничтожил его расчёт. Возглавляя группу прикрытия, красноармеец Харченко обеспечил отход разведчиков с захваченным в плен вражеским пехотинцем.

За мужество и отвагу, проявленные в боях, 25 августа 1944 года красноармеец Харченко Михаил Михайлович награждён орденом Славы 2-й степени.

22 августа 1944 года разведчик взвода пешей разведки 2-го стрелкового полка красноармеец Михаил Харченко, действуя в составе разведывательной группы в тылу неприятеля в семи километрах северо-западнее румынского города Яссы, спас жизнь командиру. В ходе выполнения этого боевого задания отважный разведчик забросал гранатами два миномётных расчета, уничтожил семь вражеских пехотинцев и троих захватил в плен.

Указом Президиума Верховного Совета СССР от 24 марта 1945 года за образцовое выполнение заданий командования в боях с немецко-фашистскими захватчиками красноармеец Харченко Михаил Михайлович награждён орденом Славы 1-й степени, став полным кавалером ордена Славы.

В 1945 году старшина Харченко М. М. демобилизован. Жил в родном селе. В послевоенные годы Михаилу Михайловичу был вручён второй орден Славы 1-й степени, которым он был награждён Указом Президиума Верховного Совета СССР от 10 апреля 1945 года. Работал в колхозе трактористом.

Скончался 6 мая 1995 года.

Награды

Напишите отзыв о статье "Харченко, Михаил Михайлович"

Примечания

  1. ныне Черкасского района Черкасской области Украины

Ссылки

  •  [www.warheroes.ru/hero/hero.asp?Hero_id=9392 Харченко, Михаил Михайлович]. Сайт «Герои Страны».
  • [encyclopedia.mil.ru/encyclopedia/gentlemens/hero.htm?id=11556301@morfHeroes Харченко Михаил Михайлович на сайте Министерства Обороны Российской Федерации]
  • [az-libr.ru/index.shtml?Persons&000/Src/0003/9227831a Харченко Михаил Михайлович]

Литература

  • [www.az-libr.ru/index.shtml?Persons&000/Src/0003/index Кавалеры ордена Славы трех степеней. Краткий биографический словарь] / Пред. ред. коллегии Д. С. Сухоруков. — М.: Воениздат, 2000. — 703 с. — ISBN 5-203-1883-9.
  • Дубров Б. И. Солдатская слава. 3-е изд. Киев, 1987
  • Лобода В. Ф. Солдатская слава. Книга 2. М., 1967

Отрывок, характеризующий Харченко, Михаил Михайлович

Старик Гаврило принес вино.
– Не послать ли теперь за Альфонс Карлычем? – сказал Борис. – Он выпьет с тобою, а я не могу.
– Пошли, пошли! Ну, что эта немчура? – сказал Ростов с презрительной улыбкой.
– Он очень, очень хороший, честный и приятный человек, – сказал Борис.
Ростов пристально еще раз посмотрел в глаза Борису и вздохнул. Берг вернулся, и за бутылкой вина разговор между тремя офицерами оживился. Гвардейцы рассказывали Ростову о своем походе, о том, как их чествовали в России, Польше и за границей. Рассказывали о словах и поступках их командира, великого князя, анекдоты о его доброте и вспыльчивости. Берг, как и обыкновенно, молчал, когда дело касалось не лично его, но по случаю анекдотов о вспыльчивости великого князя с наслаждением рассказал, как в Галиции ему удалось говорить с великим князем, когда он объезжал полки и гневался за неправильность движения. С приятной улыбкой на лице он рассказал, как великий князь, очень разгневанный, подъехав к нему, закричал: «Арнауты!» (Арнауты – была любимая поговорка цесаревича, когда он был в гневе) и потребовал ротного командира.
– Поверите ли, граф, я ничего не испугался, потому что я знал, что я прав. Я, знаете, граф, не хвалясь, могу сказать, что я приказы по полку наизусть знаю и устав тоже знаю, как Отче наш на небесех . Поэтому, граф, у меня по роте упущений не бывает. Вот моя совесть и спокойна. Я явился. (Берг привстал и представил в лицах, как он с рукой к козырьку явился. Действительно, трудно было изобразить в лице более почтительности и самодовольства.) Уж он меня пушил, как это говорится, пушил, пушил; пушил не на живот, а на смерть, как говорится; и «Арнауты», и черти, и в Сибирь, – говорил Берг, проницательно улыбаясь. – Я знаю, что я прав, и потому молчу: не так ли, граф? «Что, ты немой, что ли?» он закричал. Я всё молчу. Что ж вы думаете, граф? На другой день и в приказе не было: вот что значит не потеряться. Так то, граф, – говорил Берг, закуривая трубку и пуская колечки.
– Да, это славно, – улыбаясь, сказал Ростов.
Но Борис, заметив, что Ростов сбирался посмеяться над Бергом, искусно отклонил разговор. Он попросил Ростова рассказать о том, как и где он получил рану. Ростову это было приятно, и он начал рассказывать, во время рассказа всё более и более одушевляясь. Он рассказал им свое Шенграбенское дело совершенно так, как обыкновенно рассказывают про сражения участвовавшие в них, то есть так, как им хотелось бы, чтобы оно было, так, как они слыхали от других рассказчиков, так, как красивее было рассказывать, но совершенно не так, как оно было. Ростов был правдивый молодой человек, он ни за что умышленно не сказал бы неправды. Он начал рассказывать с намерением рассказать всё, как оно точно было, но незаметно, невольно и неизбежно для себя перешел в неправду. Ежели бы он рассказал правду этим слушателям, которые, как и он сам, слышали уже множество раз рассказы об атаках и составили себе определенное понятие о том, что такое была атака, и ожидали точно такого же рассказа, – или бы они не поверили ему, или, что еще хуже, подумали бы, что Ростов был сам виноват в том, что с ним не случилось того, что случается обыкновенно с рассказчиками кавалерийских атак. Не мог он им рассказать так просто, что поехали все рысью, он упал с лошади, свихнул руку и изо всех сил побежал в лес от француза. Кроме того, для того чтобы рассказать всё, как было, надо было сделать усилие над собой, чтобы рассказать только то, что было. Рассказать правду очень трудно; и молодые люди редко на это способны. Они ждали рассказа о том, как горел он весь в огне, сам себя не помня, как буря, налетал на каре; как врубался в него, рубил направо и налево; как сабля отведала мяса, и как он падал в изнеможении, и тому подобное. И он рассказал им всё это.
В середине его рассказа, в то время как он говорил: «ты не можешь представить, какое странное чувство бешенства испытываешь во время атаки», в комнату вошел князь Андрей Болконский, которого ждал Борис. Князь Андрей, любивший покровительственные отношения к молодым людям, польщенный тем, что к нему обращались за протекцией, и хорошо расположенный к Борису, который умел ему понравиться накануне, желал исполнить желание молодого человека. Присланный с бумагами от Кутузова к цесаревичу, он зашел к молодому человеку, надеясь застать его одного. Войдя в комнату и увидав рассказывающего военные похождения армейского гусара (сорт людей, которых терпеть не мог князь Андрей), он ласково улыбнулся Борису, поморщился, прищурился на Ростова и, слегка поклонившись, устало и лениво сел на диван. Ему неприятно было, что он попал в дурное общество. Ростов вспыхнул, поняв это. Но это было ему всё равно: это был чужой человек. Но, взглянув на Бориса, он увидал, что и ему как будто стыдно за армейского гусара. Несмотря на неприятный насмешливый тон князя Андрея, несмотря на общее презрение, которое с своей армейской боевой точки зрения имел Ростов ко всем этим штабным адъютантикам, к которым, очевидно, причислялся и вошедший, Ростов почувствовал себя сконфуженным, покраснел и замолчал. Борис спросил, какие новости в штабе, и что, без нескромности, слышно о наших предположениях?