Холерный вибрион

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Холерный вибрион

Vibrio cholerae, ТЭМ
Научная классификация
Международное научное название

Vibrio cholerae Pacini 1854


Систематика
на Викивидах

Поиск изображений
на Викискладе

Холерный вибрион (лат. Vibrio cholerae) — вид грамотрицательных, аэроб, подвижных бактерий рода вибрионов. Открыта Филиппо Пачини в 1854 году (что было проигнорировано медиками из-за преобладания среди итальянских учёных теории о заражении холерой миазмами через воздух) и названа им Filippo Pacini bacillum[1]. Вибрион был повторно и независимо обнаружен Робертом Кохом в 1883 году[2]. Vibrio cholerae серогрупп О1 и О139 являются возбудителями холеры и отнесены ко II группе патогенности.





Биологические свойства

V. cholerae размножается в планктоне, обитающем в пресной и солёной воде, источником также являются заболевшие и бактерионосители[3][4][5]. Геном V. cholerae состоит из двух хромосом, первая размером 2961149 п.н. и имеет 2770 открытых рамок считывания, вторая размером 1072315 п.н. и содержит 1115 открытых рамок считывания[6].

Морфология

Грамотрицательный вибрион имеет форму палочки размером 1,5—4 × 0,2—0,4 мкм, изогнутой в виде запятой. Подвижен, имеет монотрихиально расположенный жгутик. Не образует спор и капсул.

Культуральные свойства

Хемоорганогетеротроф, факультативный анаэроб. Размножается на простых питательных средах, на плотных питательных средах образуются круглые, прозрачные, голубоватые колонии, обладающие слабой опалесценцией, на жидких питательных средах — лёгкое помутнение и плёнка. Растёт на щелочном агаре (элективная среда), на TCBS-агаре (питательный агар с тиосульфатом натрия, цитратом, бромтимоловым синим и сахарозой — дифференциально-диагностическая среда для V. cholerae) растет в виде плоских, 2-3 мм в диаметре жёлтых колоний[7][8]. Вырабатывает протеазы, утилизирует углеводылактозу, глюкозу, мальтозу, маннит и сахарозу, образует индол, продуцируют индофенолоксидазу, декарбоксилизируют лизин и орнитин, образуют сероводород.

Антигенные свойства

V. cholerae имеет соматический О-антиген и жгутиковый H-антиген (некоторые также выделяют капсулярный К-антиген). По строению О-антигена подразделяются на 140 серогрупп. V. cholerae серогруппы О1[9] (биовары cholerae и eltor) и серогруппы О139[10][11] являются возбудителями холеры. Непатогенные и условнопатогенные V. cholerae, не принадлежащие к 1 серогруппе, называют «вибрионы non-O1» (не агглютинируются сывороткой к О1). Внутри серогруппы О1 в зависимости от сочетания А-, В-, и С-субъединиц выделяют 3 серовара: Огава (АВ), Инаба (АС) и Гикошима (АВС). Последний серовар — переходный между двумя первыми; многие в настоящее время оспаривают его существование.

Патогенность

V. cholerae выделяет экзотоксин, состоящий из двух регионов. Регион, отвечающий за связывание с эпителиоцитами человека, является пентамером субъединицы В весом 12 кДа[12]. Регион, осуществляющий АДФ-рибозилирование Ga α-субединицы состоит из субъединицы А[13]. Действие токсина проявляется в активации Gs α-субединицы гетеротримерного белка G, вызывая гиперпродукцию цАМФ, что приводит к выходу ионов и воды из эпителиоцитов кишечника, вызывая диарею и обезвоживание организма[14]. V. cholerae также производит цитолизины, подобные α-гемолизинам[15]. V. cholerae серогрупп О1 и О139 являются возбудителями холеры у человека, вибрионы non-O1 вызывают холероподобную дизентерию. Также известно инфицирование V. cholerae некоторых членистоногих[16].

Напишите отзыв о статье "Холерный вибрион"

Примечания

  1. Bentivoglio, M; Pacini, P. Filippo Pacini: A determined observer // Brain Research Bulletin. — 1995. — 38 (2). — pp. 161–165. doi:[dx.doi.org/10.1016%2F0361-9230%2895%2900083-Q 10.1016/0361-9230(95)00083-Q]. PMID [www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/7583342 7583342]
  2. Howard-Jones N. [www.pubmedcentral.nih.gov/articlerender.fcgi?tool=pmcentrez&artid=1444283 Robert Koch and the cholera vibrio: a centenary] // British Medical Journal. — 1984. — 288 (6414). — pp. 379—381. doi:[dx.doi.org/10.1136%2Fbmj.288.6414.379 10.1136/bmj.288.6414.379]. PMID [www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/6419937 6419937]
  3. Faruque, S.M., Albert, M.J., Mekalanos, J.J. Epidemiology, genetics, and ecology of toxigenic Vibrio cholerae. Microbiol Mol Biol Rev. (1998 Dec);62(4):1301-14
  4. Faruque, S.M., Nair, G.B. Molecular ecology of toxigenic Vibrio cholerae. Microbiol Immunol. (2002);46(2):59-66.
  5. [plankt.oxfordjournals.org/cgi/content/abstract/30/4/367 Phytoplankton-linked viable non-culturable Vibrio cholerae O1 (VNC) from rivers in Tucuman, Argentina — Seeligmann et al. 30 (4): 367 — Journal of Plankton Research]
  6. Trucksis, M., Michalski, J., Deng, Y.K., Kaper, J.B. The Vibrio cholerae genome contains two unique circular chromosomes. Proc. Natl Acad. Sci. USA (1998);95, 14464-14469.
  7. service.merck.de/microbiology/tedisdata/prods/4973-1_10263_0500.html
  8. web.archive.org/web/20090711025633/www.bd.com/ds/technicalCenter/inserts/TCBS_Agar.pdf
  9. [www.dhh.louisiana.gov/offices/miscdocs/docs-253/special%20studies/CDC_MMWR2006No02VibrioInfections.pdf Status 404]
  10. [www3.interscience.wiley.com/journal/119963068/abstract?CRETRY=1&SRETRY=0 Diarrhoeal outbreak of Vibrio cholerae 0139 from North India — Gomber — 2008 — Acta Pædiatrica — Wiley Online Library]
  11. [jcm.asm.org/cgi/content/full/42/3/1381?maxtoshow=&HITS=10&hits=10&RESULTFORMAT=&fulltext=hybridization&searchid=1&FIRSTINDEX=1890&resourcetype=HWFIG Characterization of a Cholera Toxin Gene-Negative Clinical Strain of Vibrio cholerae O139 Bengal — Singh et al. 42 (3): 1381 — Journal of Clinical Microbiology]
  12. [www-als.lbl.gov/als/science/sci_archive/115cholera.html Structural Basis for Activation of Cholera Toxin]
  13. [www.nature.com/nature/journal/v323/n6084/abs/323182a0.html Endogenous ADP-ribosylation of Gs subunit and autonomous regulation of adenylate cyclase]
  14. www.ebi.ac.uk/interpro/potm/2005_9/Page2.htm
  15. [www.proteinscience.org/cgi/content/abstract/12/2/379 Home — Protein Science]
  16. [www.plospathogens.org/article/info:doi%2F10.1371%2Fjournal.ppat.0010008;jsessionid=AA6548EA1847BD206F139C96FEF6644A PLoS Pathogens: Vibrio cholerae Infection of Drosophila melanogaster Mimics the Human Disease Cholera]

Литература

  • Бароян О. В., Бургасов П. Н., Гайлонская И. Н., Мединский Г. М. Экология холерных вибрионов // Вестник АМН СССР. 1975. № 2. С 45-53.
  • Михель Д. В. [cyberleninka.ru/article/n/obschestvennoe-zdorovie-i-holernyy-vibrion-rossiyskaya-imperiya-meditsina-i-bakteriologiya-nachala-xx-veka-pered-ugrozoy-holery Общественное здоровье и холерный вибрион: Российская империя, медицина и бактериология начала ХХ века перед угрозой холеры] // Известия Саратовского университета. Новая серия. – 2008. – Т. 8. Серия История. Международные отношения. – Вып. 2. – С. 64-74.

Ссылки

  • [microbewiki.kenyon.edu/index.php/Vibrio_cholerae Vibrio cholerae]
  • [www.bacterio.cict.fr/uw/vibrio.html Vibrio Pacini 1854]
  • [www.who.int/water_sanitation_health/dwq/admicrob6.pdf Vibrio cholerae]
  • [bioterrorism.slu.edu/bt/quick/cholera01.PDF Vibrio cholerae: Bioterrorism agent fact sheet]
  • [cmr.jcvi.org/tigr-scripts/CMR/GenomePage.cgi?database=gvc Vibrio cholerae El Tor N16961 Genome Page]
  • [microbes.historique.net/cholerae.html Vibrio cholerae (cholera)]
  • [web.archive.org/web/20060927152752/www.nzfsa.govt.nz/science/data-sheets/vibrio-cholerae.pdf Vibrio cholerae]
  • [www.pdb.org/pdb/static.do?p=education_discussion/molecule_of_the_month/pdb69_1.html Cholera Toxin]
  • [www.nlm.nih.gov/cgi/mesh/2008/MB_cgi?mode=&term=Cholera+Toxin Cholera Toxin 2008 MeSH]
  • [medbiol.ru/medbiol/infect_har/0003d2d4.htm Vibrio cholerae БИОЛОГИЯ И МЕДИЦИНА]

Отрывок, характеризующий Холерный вибрион

– Нельзя, mon cher, [мой милый,] везде всё говорить, что только думаешь. Ну, что ж, ты решился, наконец, на что нибудь? Кавалергард ты будешь или дипломат? – спросил князь Андрей после минутного молчания.
Пьер сел на диван, поджав под себя ноги.
– Можете себе представить, я всё еще не знаю. Ни то, ни другое мне не нравится.
– Но ведь надо на что нибудь решиться? Отец твой ждет.
Пьер с десятилетнего возраста был послан с гувернером аббатом за границу, где он пробыл до двадцатилетнего возраста. Когда он вернулся в Москву, отец отпустил аббата и сказал молодому человеку: «Теперь ты поезжай в Петербург, осмотрись и выбирай. Я на всё согласен. Вот тебе письмо к князю Василью, и вот тебе деньги. Пиши обо всем, я тебе во всем помога». Пьер уже три месяца выбирал карьеру и ничего не делал. Про этот выбор и говорил ему князь Андрей. Пьер потер себе лоб.
– Но он масон должен быть, – сказал он, разумея аббата, которого он видел на вечере.
– Всё это бредни, – остановил его опять князь Андрей, – поговорим лучше о деле. Был ты в конной гвардии?…
– Нет, не был, но вот что мне пришло в голову, и я хотел вам сказать. Теперь война против Наполеона. Ежели б это была война за свободу, я бы понял, я бы первый поступил в военную службу; но помогать Англии и Австрии против величайшего человека в мире… это нехорошо…
Князь Андрей только пожал плечами на детские речи Пьера. Он сделал вид, что на такие глупости нельзя отвечать; но действительно на этот наивный вопрос трудно было ответить что нибудь другое, чем то, что ответил князь Андрей.
– Ежели бы все воевали только по своим убеждениям, войны бы не было, – сказал он.
– Это то и было бы прекрасно, – сказал Пьер.
Князь Андрей усмехнулся.
– Очень может быть, что это было бы прекрасно, но этого никогда не будет…
– Ну, для чего вы идете на войну? – спросил Пьер.
– Для чего? я не знаю. Так надо. Кроме того я иду… – Oн остановился. – Я иду потому, что эта жизнь, которую я веду здесь, эта жизнь – не по мне!


В соседней комнате зашумело женское платье. Как будто очнувшись, князь Андрей встряхнулся, и лицо его приняло то же выражение, какое оно имело в гостиной Анны Павловны. Пьер спустил ноги с дивана. Вошла княгиня. Она была уже в другом, домашнем, но столь же элегантном и свежем платье. Князь Андрей встал, учтиво подвигая ей кресло.
– Отчего, я часто думаю, – заговорила она, как всегда, по французски, поспешно и хлопотливо усаживаясь в кресло, – отчего Анет не вышла замуж? Как вы все глупы, messurs, что на ней не женились. Вы меня извините, но вы ничего не понимаете в женщинах толку. Какой вы спорщик, мсье Пьер.
– Я и с мужем вашим всё спорю; не понимаю, зачем он хочет итти на войну, – сказал Пьер, без всякого стеснения (столь обыкновенного в отношениях молодого мужчины к молодой женщине) обращаясь к княгине.
Княгиня встрепенулась. Видимо, слова Пьера затронули ее за живое.
– Ах, вот я то же говорю! – сказала она. – Я не понимаю, решительно не понимаю, отчего мужчины не могут жить без войны? Отчего мы, женщины, ничего не хотим, ничего нам не нужно? Ну, вот вы будьте судьею. Я ему всё говорю: здесь он адъютант у дяди, самое блестящее положение. Все его так знают, так ценят. На днях у Апраксиных я слышала, как одна дама спрашивает: «c'est ca le fameux prince Andre?» Ma parole d'honneur! [Это знаменитый князь Андрей? Честное слово!] – Она засмеялась. – Он так везде принят. Он очень легко может быть и флигель адъютантом. Вы знаете, государь очень милостиво говорил с ним. Мы с Анет говорили, это очень легко было бы устроить. Как вы думаете?
Пьер посмотрел на князя Андрея и, заметив, что разговор этот не нравился его другу, ничего не отвечал.
– Когда вы едете? – спросил он.
– Ah! ne me parlez pas de ce depart, ne m'en parlez pas. Je ne veux pas en entendre parler, [Ах, не говорите мне про этот отъезд! Я не хочу про него слышать,] – заговорила княгиня таким капризно игривым тоном, каким она говорила с Ипполитом в гостиной, и который так, очевидно, не шел к семейному кружку, где Пьер был как бы членом. – Сегодня, когда я подумала, что надо прервать все эти дорогие отношения… И потом, ты знаешь, Andre? – Она значительно мигнула мужу. – J'ai peur, j'ai peur! [Мне страшно, мне страшно!] – прошептала она, содрогаясь спиною.
Муж посмотрел на нее с таким видом, как будто он был удивлен, заметив, что кто то еще, кроме его и Пьера, находился в комнате; и он с холодною учтивостью вопросительно обратился к жене:
– Чего ты боишься, Лиза? Я не могу понять, – сказал он.
– Вот как все мужчины эгоисты; все, все эгоисты! Сам из за своих прихотей, Бог знает зачем, бросает меня, запирает в деревню одну.
– С отцом и сестрой, не забудь, – тихо сказал князь Андрей.
– Всё равно одна, без моих друзей… И хочет, чтобы я не боялась.
Тон ее уже был ворчливый, губка поднялась, придавая лицу не радостное, а зверское, беличье выраженье. Она замолчала, как будто находя неприличным говорить при Пьере про свою беременность, тогда как в этом и состояла сущность дела.
– Всё таки я не понял, de quoi vous avez peur, [Чего ты боишься,] – медлительно проговорил князь Андрей, не спуская глаз с жены.
Княгиня покраснела и отчаянно взмахнула руками.
– Non, Andre, je dis que vous avez tellement, tellement change… [Нет, Андрей, я говорю: ты так, так переменился…]
– Твой доктор велит тебе раньше ложиться, – сказал князь Андрей. – Ты бы шла спать.
Княгиня ничего не сказала, и вдруг короткая с усиками губка задрожала; князь Андрей, встав и пожав плечами, прошел по комнате.
Пьер удивленно и наивно смотрел через очки то на него, то на княгиню и зашевелился, как будто он тоже хотел встать, но опять раздумывал.
– Что мне за дело, что тут мсье Пьер, – вдруг сказала маленькая княгиня, и хорошенькое лицо ее вдруг распустилось в слезливую гримасу. – Я тебе давно хотела сказать, Andre: за что ты ко мне так переменился? Что я тебе сделала? Ты едешь в армию, ты меня не жалеешь. За что?
– Lise! – только сказал князь Андрей; но в этом слове были и просьба, и угроза, и, главное, уверение в том, что она сама раскается в своих словах; но она торопливо продолжала:
– Ты обращаешься со мной, как с больною или с ребенком. Я всё вижу. Разве ты такой был полгода назад?
– Lise, я прошу вас перестать, – сказал князь Андрей еще выразительнее.
Пьер, всё более и более приходивший в волнение во время этого разговора, встал и подошел к княгине. Он, казалось, не мог переносить вида слез и сам готов был заплакать.
– Успокойтесь, княгиня. Вам это так кажется, потому что я вас уверяю, я сам испытал… отчего… потому что… Нет, извините, чужой тут лишний… Нет, успокойтесь… Прощайте…