Чемпион, Уилл

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Уилл Чемпион
William Elan Champion
Основная информация
Полное имя

Уильям Илан Чемпион

Дата рождения

31 июля 1978(1978-07-31) (45 лет)

Место рождения

Саутгемптон, Англия

Страна

Великобритания

Профессии

Музыкант, ударник

Инструменты

ударные, гитара, бас-гитара, скрипка, пианино, орган, губная гармошка, вокал

Жанры

пост-бритпоп
альтернативный рок

Коллективы

Coldplay

Лейблы

Parlophone, Capitol Records

Награды

Grammy, Brit Awards

[www.coldplay.com dplay.com]

Уильям Илан «Уилл» Чемпион (англ. William Elan Champion — родился 31 июля 1978 года) — британский музыкант, ударник группы Coldplay.





Юные годы

Уильям Илан Чемпион родился в Саутгемптоне, графство Хемпшир, Англия. Его отец, Тимоти Чемпион, является профессором археологии в Саусгемптонском университете. В юности, на его музыкальные вкусы повлияли Tom Waits и ирландская национальная музыка. Его первым инструментом была гитара, но он также играет на клавишных, бас-гитаре и губной гармошке. Перед тем, как присоединиться к Coldplay, он играл в группе под названием Fat Hamster.

Coldplay

Чемпион пришел в группу последним — 31 июля 1997 года он стал четвертым членом команды. Уилл занял место ударника и, несмотря на то что до тех пор не имел опыта игры на барабанах, быстро обучился.[1].

Во время Viva la Vida Tour Чемпион исполнял вокальную партию акустической версии песни Death Will Never Conquer, версия которой была помещена в лайв-альбом Coldplay LeftRightLeftRightLeft.

Другие проекты

Осенью 2004, Чемпион и басист Coldplay Гай Берримен принимали участие в записи первого соло-альбома клавишника норвежской группы a-ha Магне Фурухольмена, Past Perfect Future Tense.

Чемпион появился в камео в телесериале «Игра престолов» (эпизод «Красная свадьба»).

Личная жизнь

Уилл стал первым членом Coldplay, который женился: в 2003 году его женой стала учитель Марианн Дарк. Первый ребенок супругов, девочка по имени Ава, родилась 28 апреля 2006 года. 7 мая 2008 года Марианн дала жизнь близнецам — девочке Джуно и мальчику Рексу.[2]

Оборудование

На данный момент[когда?], Чемпион использует ударную установку Yamaha[3] и тарелки фирмы Zildjian.[4]

Источники

  • Roach, Martin (2003). Coldplay: Nobody Said It Was Easy. Omnibus Press. ISBN 0-7119-9810-8.

Напишите отзыв о статье "Чемпион, Уилл"

Примечания

  1. Ali, Mehreen F. [www.dawn.com/weekly/yworld/archive/051126/yworld6.htm All That Is Cold play](недоступная ссылка — история). Dawn. Проверено 26 ноября 2005. [web.archive.org/20060513160304/www.dawn.com/weekly/yworld/archive/051126/yworld6.htm Архивировано из первоисточника 13 мая 2006].
  2. McLean, Craig. [www.guardian.co.uk/music/2008/jun/01/popandrock.coldplay 'We're about to be fed to the lions'], The Guardian, guardian.co.uk (1 июня 2008). Проверено 18 марта 2009. «Will Champion (father of a two-year-old and three-week-old twins).».
  3. www.yamaha.com/Artists/ArtistList.html?CTID=551076
  4. [www.zildjian.com/EN-US/artists/artistDetail.ad2?artistID=1646&genreID=7,9 Zildjian.com — en-US]

Внешние ссылки

  • [www.coldplay.com Official Coldplay site]
  • [www.wikicoldplay.com Coldplay Wiki]

Отрывок, характеризующий Чемпион, Уилл

– А если я хочу… – сказала Наташа.
– Перестань говорить глупости, – сказала графиня.
– А если я хочу…
– Наташа, я серьезно…
Наташа не дала ей договорить, притянула к себе большую руку графини и поцеловала ее сверху, потом в ладонь, потом опять повернула и стала целовать ее в косточку верхнего сустава пальца, потом в промежуток, потом опять в косточку, шопотом приговаривая: «январь, февраль, март, апрель, май».
– Говорите, мама, что же вы молчите? Говорите, – сказала она, оглядываясь на мать, которая нежным взглядом смотрела на дочь и из за этого созерцания, казалось, забыла всё, что она хотела сказать.
– Это не годится, душа моя. Не все поймут вашу детскую связь, а видеть его таким близким с тобой может повредить тебе в глазах других молодых людей, которые к нам ездят, и, главное, напрасно мучает его. Он, может быть, нашел себе партию по себе, богатую; а теперь он с ума сходит.
– Сходит? – повторила Наташа.
– Я тебе про себя скажу. У меня был один cousin…
– Знаю – Кирилла Матвеич, да ведь он старик?
– Не всегда был старик. Но вот что, Наташа, я поговорю с Борей. Ему не надо так часто ездить…
– Отчего же не надо, коли ему хочется?
– Оттого, что я знаю, что это ничем не кончится.
– Почему вы знаете? Нет, мама, вы не говорите ему. Что за глупости! – говорила Наташа тоном человека, у которого хотят отнять его собственность.
– Ну не выйду замуж, так пускай ездит, коли ему весело и мне весело. – Наташа улыбаясь поглядела на мать.
– Не замуж, а так , – повторила она.
– Как же это, мой друг?
– Да так . Ну, очень нужно, что замуж не выйду, а… так .
– Так, так, – повторила графиня и, трясясь всем своим телом, засмеялась добрым, неожиданным старушечьим смехом.
– Полноте смеяться, перестаньте, – закричала Наташа, – всю кровать трясете. Ужасно вы на меня похожи, такая же хохотунья… Постойте… – Она схватила обе руки графини, поцеловала на одной кость мизинца – июнь, и продолжала целовать июль, август на другой руке. – Мама, а он очень влюблен? Как на ваши глаза? В вас были так влюблены? И очень мил, очень, очень мил! Только не совсем в моем вкусе – он узкий такой, как часы столовые… Вы не понимаете?…Узкий, знаете, серый, светлый…
– Что ты врешь! – сказала графиня.
Наташа продолжала:
– Неужели вы не понимаете? Николенька бы понял… Безухий – тот синий, темно синий с красным, и он четвероугольный.
– Ты и с ним кокетничаешь, – смеясь сказала графиня.
– Нет, он франмасон, я узнала. Он славный, темно синий с красным, как вам растолковать…
– Графинюшка, – послышался голос графа из за двери. – Ты не спишь? – Наташа вскочила босиком, захватила в руки туфли и убежала в свою комнату.
Она долго не могла заснуть. Она всё думала о том, что никто никак не может понять всего, что она понимает, и что в ней есть.
«Соня?» подумала она, глядя на спящую, свернувшуюся кошечку с ее огромной косой. «Нет, куда ей! Она добродетельная. Она влюбилась в Николеньку и больше ничего знать не хочет. Мама, и та не понимает. Это удивительно, как я умна и как… она мила», – продолжала она, говоря про себя в третьем лице и воображая, что это говорит про нее какой то очень умный, самый умный и самый хороший мужчина… «Всё, всё в ней есть, – продолжал этот мужчина, – умна необыкновенно, мила и потом хороша, необыкновенно хороша, ловка, – плавает, верхом ездит отлично, а голос! Можно сказать, удивительный голос!» Она пропела свою любимую музыкальную фразу из Херубиниевской оперы, бросилась на постель, засмеялась от радостной мысли, что она сейчас заснет, крикнула Дуняшу потушить свечку, и еще Дуняша не успела выйти из комнаты, как она уже перешла в другой, еще более счастливый мир сновидений, где всё было так же легко и прекрасно, как и в действительности, но только было еще лучше, потому что было по другому.