Шацберг, Джерри

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Джерри Шацберг
Jerry Schatzberg
Имя при рождении:

Джеральд Шацберг

Место рождения:

Бронкс, Нью-Йорк

Профессия:

кинорежиссёр

Карьера:

19702000

Награды:

«Золотая пальмовая ветвь» (1973)

Джеральд (Джерри) Шацберг (англ. Jerry Schatzberg; род. 26 июня 1927, Нью-Йорк, штат Нью-Йорк, США) — американский кинорежиссёр и фотограф.



Биография

Родился в Бронксе, Нью-Йорк. Окончил Университет Майами.

Работал как фотограф в таких журналах, как «Vogue», «Esquire» и «McCalls». Наиболее, по-видимому, известный снимок Шацберга — фотография на обложке альбома Боба Дилана «Blonde on Blonde» (1966).

Шацберг некоторое время работал как режиссёр телерекламы. В 1970 году дебютировал в большом кино фильмом «Загадка незаконнорожденного» с Фэй Данауэй. В 1973 вышел фильм Шацберга «Пугало» и в том же году был представлен на Каннском кинофестивале, где на пару с «Наёмным работником» Алана Бриджеса получил «Золотую пальмовую ветвь». Кроме того, картина была отмечена и другими наградами.

Последний фильм — «День, когда вернулись лошадки» — был выпущен в 2000 году. В настоящее время Шацберг проживает в Нью-Йорке.

Фильмография

Напишите отзыв о статье "Шацберг, Джерри"

Ссылки

Отрывок, характеризующий Шацберг, Джерри

Бенигсен от Горок спустился по большой дороге к мосту, на который Пьеру указывал офицер с кургана как на центр позиции и у которого на берегу лежали ряды скошенной, пахнувшей сеном травы. Через мост они проехали в село Бородино, оттуда повернули влево и мимо огромного количества войск и пушек выехали к высокому кургану, на котором копали землю ополченцы. Это был редут, еще не имевший названия, потом получивший название редута Раевского, или курганной батареи.
Пьер не обратил особенного внимания на этот редут. Он не знал, что это место будет для него памятнее всех мест Бородинского поля. Потом они поехали через овраг к Семеновскому, в котором солдаты растаскивали последние бревна изб и овинов. Потом под гору и на гору они проехали вперед через поломанную, выбитую, как градом, рожь, по вновь проложенной артиллерией по колчам пашни дороге на флеши [род укрепления. (Примеч. Л.Н. Толстого.) ], тоже тогда еще копаемые.
Бенигсен остановился на флешах и стал смотреть вперед на (бывший еще вчера нашим) Шевардинский редут, на котором виднелось несколько всадников. Офицеры говорили, что там был Наполеон или Мюрат. И все жадно смотрели на эту кучку всадников. Пьер тоже смотрел туда, стараясь угадать, который из этих чуть видневшихся людей был Наполеон. Наконец всадники съехали с кургана и скрылись.
Бенигсен обратился к подошедшему к нему генералу и стал пояснять все положение наших войск. Пьер слушал слова Бенигсена, напрягая все свои умственные силы к тому, чтоб понять сущность предстоящего сражения, но с огорчением чувствовал, что умственные способности его для этого были недостаточны. Он ничего не понимал. Бенигсен перестал говорить, и заметив фигуру прислушивавшегося Пьера, сказал вдруг, обращаясь к нему:
– Вам, я думаю, неинтересно?
– Ах, напротив, очень интересно, – повторил Пьер не совсем правдиво.
С флеш они поехали еще левее дорогою, вьющеюся по частому, невысокому березовому лесу. В середине этого
леса выскочил перед ними на дорогу коричневый с белыми ногами заяц и, испуганный топотом большого количества лошадей, так растерялся, что долго прыгал по дороге впереди их, возбуждая общее внимание и смех, и, только когда в несколько голосов крикнули на него, бросился в сторону и скрылся в чаще. Проехав версты две по лесу, они выехали на поляну, на которой стояли войска корпуса Тучкова, долженствовавшего защищать левый фланг.
Здесь, на крайнем левом фланге, Бенигсен много и горячо говорил и сделал, как казалось Пьеру, важное в военном отношении распоряжение. Впереди расположения войск Тучкова находилось возвышение. Это возвышение не было занято войсками. Бенигсен громко критиковал эту ошибку, говоря, что было безумно оставить незанятою командующую местностью высоту и поставить войска под нею. Некоторые генералы выражали то же мнение. Один в особенности с воинской горячностью говорил о том, что их поставили тут на убой. Бенигсен приказал своим именем передвинуть войска на высоту.