Юстинград

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Древний город
Юстинград
Устинград
Страна
Украина
Область
Основан
Разрушен
Этнохороним
юстинградцы, юстинградец, юстинградка
Координаты

Юстинград — еврейское местечко в Российской империи и СССР на территории современной Черкасской области Жашковского раена Украины. Уничтожено нацистами в 1943 году.





История

Местечко находилось на территории Липовецкого уезда Киевской губернии, на реке Конелке, в 27 верстах от станции железной дороги[1]. Юстинград был создан после того, как еврейское население было выселено из соседнего села Соколовка в 1825 году, после декрета Николая I об изгнании евреев, не занимающихся сельским хозяйством, из сел с преобладанием крестьянского населения. В результате евреи Соколовки заняли незаселённую землю по другую сторону озера, проданную им местным помещиком, и назвали поселение в честь супруги помещика — Юстинград.

Многие евреи местечка иммигрировали в США и Палестину в начале 1900-х годов. В августе 1919 года, в Юстинграде был еврейский погром банды атамана Зелёного, во время которого погибло около 150 евреев[2]. В погроме было сожжено 400 домов, принадлежавших евреям, 140 магазинов, паровая мельница, 6 кожевенных производств, 3 завода сельтерских вод, ссудно-сберегательное товарищество, 6 синагог, 2 бани[3].

В советское время перед Великой Отечественной войной Юстинград входил в состав Жашковского района Киевской области УССР. В нём проживало свыше 150 евреев. Юстинград был оккупирован немецкими войсками 24 июля 1941 года. Часть евреев до этого успела эвакуироваться, а военнобязанные были призваны в Красную армию. В июле октябре 1941 года местечко находилось под управлением немецкой военной комендатуры. По её приказу была создана сельская управа и вспомогательная полиция из местных жителей. Была организована регистрация евреев и введено ношение повязки с шестиконечной звездой. В ноябре власть перешла к гражданской администрации. Местечко вошло в состав гебита Тараща генерального округа Киев рейхскомиссариата Украина. 19 сентября 1941 года оккупанты расстреляли 35 евреев, остальные были помещены в гетто. Гетто было ликвидировано в мае 1942 года, а оставшиеся квалифицированные ремесленники расстреляны в сентябре 1942 и летом 1943 года. Всего за время оккупации было убито 146 евреев Юстинграда[4].

Город прекратил своё существование. В настоящее время земля бывшего Юстинграда используется как пастбище для выпаса хозяйствами соседних сёл.

Напишите отзыв о статье "Юстинград"

Примечания

  1. Юстинград // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  2. [www.eleven.co.il/article/15410 Украина. Евреи Украины 1914–1920 гг.] — статья из Электронной еврейской энциклопедии
  3. Доценко В. О. [istznu.org/dc/file.php?host_id=1&path=page/issues/38/16.pdf Єврейский погромний рух в Україні в 1917-1920 рр.] (укр.) // Наукові праці історичного факультету Запорізького національного університету. — Запорожье, 2014. — Вип. XXXVIII. — С. 101.
  4. Холокост на территории СССР, 2009, с. 924.

Литература

Ссылки

  • [youtube.com/watch?v=NRAvSBfKSug Еврейское путешествие в Монастырище и Соколовку (Юстинград)] на YouTube
  • [web.archive.org/web/20080907192504/www.ccs.fau.edu/~modestino/Kradin_Surname.html Kradin Family]

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Отрывок, характеризующий Юстинград

И князь Долгоруков быстро и неясно рассказал план флангового движения Вейротера.
Князь Андрей стал возражать и доказывать свой план, который мог быть одинаково хорош с планом Вейротера, но имел тот недостаток, что план Вейротера уже был одобрен. Как только князь Андрей стал доказывать невыгоды того и выгоды своего, князь Долгоруков перестал его слушать и рассеянно смотрел не на карту, а на лицо князя Андрея.
– Впрочем, у Кутузова будет нынче военный совет: вы там можете всё это высказать, – сказал Долгоруков.
– Я это и сделаю, – сказал князь Андрей, отходя от карты.
– И о чем вы заботитесь, господа? – сказал Билибин, до сих пор с веселой улыбкой слушавший их разговор и теперь, видимо, собираясь пошутить. – Будет ли завтра победа или поражение, слава русского оружия застрахована. Кроме вашего Кутузова, нет ни одного русского начальника колонн. Начальники: Неrr general Wimpfen, le comte de Langeron, le prince de Lichtenstein, le prince de Hohenloe et enfin Prsch… prsch… et ainsi de suite, comme tous les noms polonais. [Вимпфен, граф Ланжерон, князь Лихтенштейн, Гогенлое и еще Пришпршипрш, как все польские имена.]
– Taisez vous, mauvaise langue, [Удержите ваше злоязычие.] – сказал Долгоруков. – Неправда, теперь уже два русских: Милорадович и Дохтуров, и был бы 3 й, граф Аракчеев, но у него нервы слабы.
– Однако Михаил Иларионович, я думаю, вышел, – сказал князь Андрей. – Желаю счастия и успеха, господа, – прибавил он и вышел, пожав руки Долгорукову и Бибилину.
Возвращаясь домой, князь Андрей не мог удержаться, чтобы не спросить молчаливо сидевшего подле него Кутузова, о том, что он думает о завтрашнем сражении?
Кутузов строго посмотрел на своего адъютанта и, помолчав, ответил:
– Я думаю, что сражение будет проиграно, и я так сказал графу Толстому и просил его передать это государю. Что же, ты думаешь, он мне ответил? Eh, mon cher general, je me mele de riz et des et cotelettes, melez vous des affaires de la guerre. [И, любезный генерал! Я занят рисом и котлетами, а вы занимайтесь военными делами.] Да… Вот что мне отвечали!


В 10 м часу вечера Вейротер с своими планами переехал на квартиру Кутузова, где и был назначен военный совет. Все начальники колонн были потребованы к главнокомандующему, и, за исключением князя Багратиона, который отказался приехать, все явились к назначенному часу.
Вейротер, бывший полным распорядителем предполагаемого сражения, представлял своею оживленностью и торопливостью резкую противоположность с недовольным и сонным Кутузовым, неохотно игравшим роль председателя и руководителя военного совета. Вейротер, очевидно, чувствовал себя во главе.движения, которое стало уже неудержимо. Он был, как запряженная лошадь, разбежавшаяся с возом под гору. Он ли вез, или его гнало, он не знал; но он несся во всю возможную быстроту, не имея времени уже обсуждать того, к чему поведет это движение. Вейротер в этот вечер был два раза для личного осмотра в цепи неприятеля и два раза у государей, русского и австрийского, для доклада и объяснений, и в своей канцелярии, где он диктовал немецкую диспозицию. Он, измученный, приехал теперь к Кутузову.
Он, видимо, так был занят, что забывал даже быть почтительным с главнокомандующим: он перебивал его, говорил быстро, неясно, не глядя в лицо собеседника, не отвечая на деланные ему вопросы, был испачкан грязью и имел вид жалкий, измученный, растерянный и вместе с тем самонадеянный и гордый.
Кутузов занимал небольшой дворянский замок около Остралиц. В большой гостиной, сделавшейся кабинетом главнокомандующего, собрались: сам Кутузов, Вейротер и члены военного совета. Они пили чай. Ожидали только князя Багратиона, чтобы приступить к военному совету. В 8 м часу приехал ординарец Багратиона с известием, что князь быть не может. Князь Андрей пришел доложить о том главнокомандующему и, пользуясь прежде данным ему Кутузовым позволением присутствовать при совете, остался в комнате.
– Так как князь Багратион не будет, то мы можем начинать, – сказал Вейротер, поспешно вставая с своего места и приближаясь к столу, на котором была разложена огромная карта окрестностей Брюнна.
Кутузов в расстегнутом мундире, из которого, как бы освободившись, выплыла на воротник его жирная шея, сидел в вольтеровском кресле, положив симметрично пухлые старческие руки на подлокотники, и почти спал. На звук голоса Вейротера он с усилием открыл единственный глаз.