Callejon

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)
Callejon

Callejon на концерте в 2012 году
Основная информация
Жанры

металкор

Годы

2002 — настоящее время

Страна

Германия Германия

Откуда

Дюссельдорф

Языки песен

немецкий, английский

Лейблы

My Favourite Toy Records (2002—2007)
Edition TAKK (2007-2008)
Nuclear Blast(2008—2012)
Four Music (2012—н.в.)

Состав

Бастиан «BastiBasti» Зобцик (вокал)
Торстен «Totti» Беккер (бас-гитара)
Бернхард «Bernie» Хорн (гитара)
Кристоф «Kotsche» Котерцина (гитара)
Максимилиан «Kotze» Котцманн (ударные)

Бывшие
участники

Франк Вальтер (бас-гитара)
Симон Фобергер (бас-гитара)
Штефан Фобергер (гитара)
Бодо Штрикер (ударные)
Себастьян Галлинат † (бас-гитара)
Томас «Kotsche» Бушхаузен (гитара)

[www.callejon.de/ callejon.de]
CallejonCallejon

Callejon (callejón с исп. — «переулок») — немецкая металкор-группа, основанная в 2002 году. Тексты песен написаны, в основном, на немецком языке. В активе группы 4 полноценных альбома, 3 демозаписи, один кавер-альбом и 11 синглов.





История

Группа «Callejon» была основана в 2002 на западе Германии — музыканты родом из Дюссельдорфа, Кельна и Ратингена. В 2003 была готова демозапись «Nur ein Vakuum». Затем следует первый EP «Chronos», а в 2006 году выпущен первый лонгплей группы — «Willkommen im Beerdigungscafé» . В феврале 2007 «Каллехон» отправляется в первое турне. Все три записи были выпущены под лейблом «My Favourite Toy Records». В 2007 группа выходит EP «Fauler Zauber Dunkelherz» под лейблом «Edition TAKK», подразделением «SONY/ATV Music Publishing». С 2008 года группа начинает сотрудничество с «Nuclear Blast».

Первым альбомом на новом лейбле стал «Zombieactionhauptquartier», вдохновленный фильмами и книгами о зомби. Сама группа охарактеризовала жанр альбома как «зомбикор». В записи последней песни альбома «Porn from Spain» принял участие Нико Зайфрид из берлинской хип-хоп-группы «K.I.Z.».

В 2010 вышел «Videodrom». Название альбома — отсылка к фильму Дэвида Кроненберга 1983 года. Альбом поднялся на 31 место в национальном чарте.

В том же году группа разрывает отношения с «Nuclear Blast» и подписывает соглашение с «Four Music». И в сотрудничестве с этим лейблом группа провела летнее турне «Diese Tour macht betroffen». По состоянию здоровья из группы ушёл Томас Бушхаузен и его заменил Кристоф Котерцина.

В самом начале 2012 года выходит альбом «Blitzkreuz». Название альбома посвящено новому символу группы, которое используется с 2010 года. Альбом поднялся на 9 место в национальном чарте и на 32 в чарте Австрии.

11 января 2013 года вышел альбом «Man spricht deutsch» под псевдонимом «Kallejon», в котором собраны кавер-версии на песни таких известных немецких исполнителей как «Die Toten Hosen», «Tokio Hotel», «Die Ärzte», «Fettes Brot», «Tic Tac Toe», Петер Фокс и других.

обложки и мерч

Вокалист группы Бастиан Зобцик создает обложки и делает макеты атрибутики не только для «Каллехона», но и для других команд. На его счету обложки для металкор групп Германии — «Heaven Shall Burn» и «Caliban», сотрудничество с «Rammstein», «Apocalyptica», «Sonic Syndicate» и с многими другими. Для продвижения своего творчества он создал вместе с гитаристом группы агентство «BlackSome».

Дискография

EP/Демо

  • 2003: Nur ein Vakuum (Только вакуум)
  • 2005: Chronos (Время)
  • 2007: Fauler Zauber Dunkelherz (Гнилые чары, темное сердце)

Альбомы

  • 2006: Willkommen im Beerdigungscafé (Добро пожаловать в похоронное кафе)
  • 2008: Zombieactionhauptquartier (Штаб-квартира акции зомби)
  • 2010: Videodrom (Видеодром)
  • 2012: Blitzkreuz (Крест в виде молнии)
  • 2013: Man spricht deutsch ([Люди] говорят по-немецки)
  • 2015: Wir Sind Angst (Мы - Страх)

Напишите отзыв о статье "Callejon"

Ссылки

  • [www.callejon.de Официальный сайт]
  • [www.myspace.com Callejon] на Myspace
  • [www.bastibasti.de Личная страница БастиБасти]
  • [www.blacksome.de BlackSome]

Отрывок, характеризующий Callejon

– Бог помилует, никогда дохтура не нужны, – говорила она. Вдруг порыв ветра налег на одну из выставленных рам комнаты (по воле князя всегда с жаворонками выставлялось по одной раме в каждой комнате) и, отбив плохо задвинутую задвижку, затрепал штофной гардиной, и пахнув холодом, снегом, задул свечу. Княжна Марья вздрогнула; няня, положив чулок, подошла к окну и высунувшись стала ловить откинутую раму. Холодный ветер трепал концами ее платка и седыми, выбившимися прядями волос.
– Княжна, матушка, едут по прешпекту кто то! – сказала она, держа раму и не затворяя ее. – С фонарями, должно, дохтур…
– Ах Боже мой! Слава Богу! – сказала княжна Марья, – надо пойти встретить его: он не знает по русски.
Княжна Марья накинула шаль и побежала навстречу ехавшим. Когда она проходила переднюю, она в окно видела, что какой то экипаж и фонари стояли у подъезда. Она вышла на лестницу. На столбике перил стояла сальная свеча и текла от ветра. Официант Филипп, с испуганным лицом и с другой свечей в руке, стоял ниже, на первой площадке лестницы. Еще пониже, за поворотом, по лестнице, слышны были подвигавшиеся шаги в теплых сапогах. И какой то знакомый, как показалось княжне Марье, голос, говорил что то.
– Слава Богу! – сказал голос. – А батюшка?
– Почивать легли, – отвечал голос дворецкого Демьяна, бывшего уже внизу.
Потом еще что то сказал голос, что то ответил Демьян, и шаги в теплых сапогах стали быстрее приближаться по невидному повороту лестницы. «Это Андрей! – подумала княжна Марья. Нет, это не может быть, это было бы слишком необыкновенно», подумала она, и в ту же минуту, как она думала это, на площадке, на которой стоял официант со свечой, показались лицо и фигура князя Андрея в шубе с воротником, обсыпанным снегом. Да, это был он, но бледный и худой, и с измененным, странно смягченным, но тревожным выражением лица. Он вошел на лестницу и обнял сестру.
– Вы не получили моего письма? – спросил он, и не дожидаясь ответа, которого бы он и не получил, потому что княжна не могла говорить, он вернулся, и с акушером, который вошел вслед за ним (он съехался с ним на последней станции), быстрыми шагами опять вошел на лестницу и опять обнял сестру. – Какая судьба! – проговорил он, – Маша милая – и, скинув шубу и сапоги, пошел на половину княгини.


Маленькая княгиня лежала на подушках, в белом чепчике. (Страдания только что отпустили ее.) Черные волосы прядями вились у ее воспаленных, вспотевших щек; румяный, прелестный ротик с губкой, покрытой черными волосиками, был раскрыт, и она радостно улыбалась. Князь Андрей вошел в комнату и остановился перед ней, у изножья дивана, на котором она лежала. Блестящие глаза, смотревшие детски, испуганно и взволнованно, остановились на нем, не изменяя выражения. «Я вас всех люблю, я никому зла не делала, за что я страдаю? помогите мне», говорило ее выражение. Она видела мужа, но не понимала значения его появления теперь перед нею. Князь Андрей обошел диван и в лоб поцеловал ее.
– Душенька моя, – сказал он: слово, которое никогда не говорил ей. – Бог милостив. – Она вопросительно, детски укоризненно посмотрела на него.
– Я от тебя ждала помощи, и ничего, ничего, и ты тоже! – сказали ее глаза. Она не удивилась, что он приехал; она не поняла того, что он приехал. Его приезд не имел никакого отношения до ее страданий и облегчения их. Муки вновь начались, и Марья Богдановна посоветовала князю Андрею выйти из комнаты.
Акушер вошел в комнату. Князь Андрей вышел и, встретив княжну Марью, опять подошел к ней. Они шопотом заговорили, но всякую минуту разговор замолкал. Они ждали и прислушивались.