Cincinnati Masters 2009

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
<tr><td>Место проведения</td><td colspan="2">Мейсон
США США</td></tr><tr><td>Покрытие</td><td colspan="2">Хард</td></tr><tr><td>Сайт</td><td colspan="2">[www.cincytennis.com/ cincytennis.com/]</td></tr>
Western & Southern Financial Group Masters and Women's Open 2009
 Мировой тур ATP

<tr><td>Категория</td><td colspan="2">Masters 1000</td></tr><tr><td>Призовые</td><td colspan="2">$ 2 430 000</td></tr>

 Мировой тур WTA

<tr><td>Категория</td><td colspan="2">Premier 5</td></tr><tr><td>Призовые</td><td colspan="2">$ 2 000 000</td></tr>

Cincinnati Masters 2009 или в честь спонсора — Western & Southern Financial Group Masters and Women’s Open 2009 — 108-й розыгрыш ежегодного профессионального теннисного турнира среди мужчин и женщин, проводящегося в американском городе Мейсон и являющегося частью тура ATP в рамках серии Masters 1000 и тура WTA в рамках серии Premier 5.

В 2009 году турнир прошёл с 8 по 23 августа: первая неделя была отдана женскому призу, а вторая — мужскому. Соревнование продолжало североамериканскую серию хардовых турниров, подготовительную к сентябрьскому US Open. Одиночные соревнования также входили в зачёт бонусной US Open Series.

Прошлогодние победители:





US Open Series

Соревнования

Мужчины. Одиночный турнир

Роджер Федерер обыграл Новака Джоковича со счётом 6-1, 7-5.

  • Федерер выигрывает свой 4-й титул в сезоне и 61-й за карьеру в основном туре ассоциации.
  • Джокович уступил свой 5-й финал в сезоне и 11-й за карьеру в основном туре ассоциации.

Женщины. Одиночный турнир

Елена Янкович обыграла Динару Сафину со счётом 6-4, 6-2.

  • Янкович выигрывает свой 2-й титул в сезоне и 11-й за карьеру в туре ассоциации.
  • Сафина уступила свой 5-й финал в сезоне и 12-й за карьеру в туре ассоциации.

Мужчины. Парный турнир

Даниэль Нестор / Ненад Зимонич обыграли Боба Брайана / Майка Брайана со счётом 3-6, 7-6(2), [15-13].

  • Нестор выигрывает свой 7-й титул в сезоне и 62-й за карьеру в основном туре ассоциации.
  • Зимонич выигрывает свой 7-й титул в сезоне и 30-й за карьеру в основном туре ассоциации.

Женщины. Парный турнир

Кара Блэк / Лизель Хубер обыграли Нурию Льягостеру Вивес / Марию Хосе Мартинес Санчес со счётом 6-3, 0-6, [10-2].

  • Блэк выигрывает свой 5-й титул в сезоне и 51-й за карьеру в туре ассоциации.
  • Хубер выигрывает свой 5-й титул в сезоне и 39-й за карьеру в туре ассоциации.

См. также



Напишите отзыв о статье "Cincinnati Masters 2009"

Ссылки

  • [www.cincytennis.com/ Официальный сайт]  (англ.)

  • [www.atpworldtour.com/en/tournaments/cincinnati/422/overview Профиль турнира на сайте ATP]  (англ.)
  • [www.wtatennis.com/tournaments/tournamentId/1118 Профиль турнира на сайте WTA]  (англ.)


Отрывок, характеризующий Cincinnati Masters 2009

– Неужели? – спросил Пьер. – Это где же?
– Да вот поедемте со мной на курган, от нас видно. А у нас на батарее еще сносно, – сказал адъютант. – Что ж, едете?
– Да, я с вами, – сказал Пьер, глядя вокруг себя и отыскивая глазами своего берейтора. Тут только в первый раз Пьер увидал раненых, бредущих пешком и несомых на носилках. На том самом лужке с пахучими рядами сена, по которому он проезжал вчера, поперек рядов, неловко подвернув голову, неподвижно лежал один солдат с свалившимся кивером. – А этого отчего не подняли? – начал было Пьер; но, увидав строгое лицо адъютанта, оглянувшегося в ту же сторону, он замолчал.
Пьер не нашел своего берейтора и вместе с адъютантом низом поехал по лощине к кургану Раевского. Лошадь Пьера отставала от адъютанта и равномерно встряхивала его.
– Вы, видно, не привыкли верхом ездить, граф? – спросил адъютант.
– Нет, ничего, но что то она прыгает очень, – с недоуменьем сказал Пьер.
– Ээ!.. да она ранена, – сказал адъютант, – правая передняя, выше колена. Пуля, должно быть. Поздравляю, граф, – сказал он, – le bapteme de feu [крещение огнем].
Проехав в дыму по шестому корпусу, позади артиллерии, которая, выдвинутая вперед, стреляла, оглушая своими выстрелами, они приехали к небольшому лесу. В лесу было прохладно, тихо и пахло осенью. Пьер и адъютант слезли с лошадей и пешком вошли на гору.
– Здесь генерал? – спросил адъютант, подходя к кургану.
– Сейчас были, поехали сюда, – указывая вправо, отвечали ему.
Адъютант оглянулся на Пьера, как бы не зная, что ему теперь с ним делать.
– Не беспокойтесь, – сказал Пьер. – Я пойду на курган, можно?
– Да пойдите, оттуда все видно и не так опасно. А я заеду за вами.
Пьер пошел на батарею, и адъютант поехал дальше. Больше они не видались, и уже гораздо после Пьер узнал, что этому адъютанту в этот день оторвало руку.
Курган, на который вошел Пьер, был то знаменитое (потом известное у русских под именем курганной батареи, или батареи Раевского, а у французов под именем la grande redoute, la fatale redoute, la redoute du centre [большого редута, рокового редута, центрального редута] место, вокруг которого положены десятки тысяч людей и которое французы считали важнейшим пунктом позиции.
Редут этот состоял из кургана, на котором с трех сторон были выкопаны канавы. В окопанном канавами место стояли десять стрелявших пушек, высунутых в отверстие валов.
В линию с курганом стояли с обеих сторон пушки, тоже беспрестанно стрелявшие. Немного позади пушек стояли пехотные войска. Входя на этот курган, Пьер никак не думал, что это окопанное небольшими канавами место, на котором стояло и стреляло несколько пушек, было самое важное место в сражении.
Пьеру, напротив, казалось, что это место (именно потому, что он находился на нем) было одно из самых незначительных мест сражения.
Войдя на курган, Пьер сел в конце канавы, окружающей батарею, и с бессознательно радостной улыбкой смотрел на то, что делалось вокруг него. Изредка Пьер все с той же улыбкой вставал и, стараясь не помешать солдатам, заряжавшим и накатывавшим орудия, беспрестанно пробегавшим мимо него с сумками и зарядами, прохаживался по батарее. Пушки с этой батареи беспрестанно одна за другой стреляли, оглушая своими звуками и застилая всю окрестность пороховым дымом.
В противность той жуткости, которая чувствовалась между пехотными солдатами прикрытия, здесь, на батарее, где небольшое количество людей, занятых делом, бело ограничено, отделено от других канавой, – здесь чувствовалось одинаковое и общее всем, как бы семейное оживление.
Появление невоенной фигуры Пьера в белой шляпе сначала неприятно поразило этих людей. Солдаты, проходя мимо его, удивленно и даже испуганно косились на его фигуру. Старший артиллерийский офицер, высокий, с длинными ногами, рябой человек, как будто для того, чтобы посмотреть на действие крайнего орудия, подошел к Пьеру и любопытно посмотрел на него.
Молоденький круглолицый офицерик, еще совершенный ребенок, очевидно, только что выпущенный из корпуса, распоряжаясь весьма старательно порученными ему двумя пушками, строго обратился к Пьеру.
– Господин, позвольте вас попросить с дороги, – сказал он ему, – здесь нельзя.
Солдаты неодобрительно покачивали головами, глядя на Пьера. Но когда все убедились, что этот человек в белой шляпе не только не делал ничего дурного, но или смирно сидел на откосе вала, или с робкой улыбкой, учтиво сторонясь перед солдатами, прохаживался по батарее под выстрелами так же спокойно, как по бульвару, тогда понемногу чувство недоброжелательного недоуменья к нему стало переходить в ласковое и шутливое участие, подобное тому, которое солдаты имеют к своим животным: собакам, петухам, козлам и вообще животным, живущим при воинских командах. Солдаты эти сейчас же мысленно приняли Пьера в свою семью, присвоили себе и дали ему прозвище. «Наш барин» прозвали его и про него ласково смеялись между собой.
Одно ядро взрыло землю в двух шагах от Пьера. Он, обчищая взбрызнутую ядром землю с платья, с улыбкой оглянулся вокруг себя.
– И как это вы не боитесь, барин, право! – обратился к Пьеру краснорожий широкий солдат, оскаливая крепкие белые зубы.
– А ты разве боишься? – спросил Пьер.
– А то как же? – отвечал солдат. – Ведь она не помилует. Она шмякнет, так кишки вон. Нельзя не бояться, – сказал он, смеясь.
Несколько солдат с веселыми и ласковыми лицами остановились подле Пьера. Они как будто не ожидали того, чтобы он говорил, как все, и это открытие обрадовало их.
– Наше дело солдатское. А вот барин, так удивительно. Вот так барин!
– По местам! – крикнул молоденький офицер на собравшихся вокруг Пьера солдат. Молоденький офицер этот, видимо, исполнял свою должность в первый или во второй раз и потому с особенной отчетливостью и форменностью обращался и с солдатами и с начальником.
Перекатная пальба пушек и ружей усиливалась по всему полю, в особенности влево, там, где были флеши Багратиона, но из за дыма выстрелов с того места, где был Пьер, нельзя было почти ничего видеть. Притом, наблюдения за тем, как бы семейным (отделенным от всех других) кружком людей, находившихся на батарее, поглощали все внимание Пьера. Первое его бессознательно радостное возбуждение, произведенное видом и звуками поля сражения, заменилось теперь, в особенности после вида этого одиноко лежащего солдата на лугу, другим чувством. Сидя теперь на откосе канавы, он наблюдал окружавшие его лица.