IDN

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

IDN (англ. Internationalized Domain Names — интернационализованные доменные имена) — это доменные имена, которые содержат символы национальных алфавитов, например, президент.рф[1].

К IDN относятся как адреса с нелатинскими буквами на традиционных доменах верхнего уровня, так и нелатинские домены — домены верхнего уровня, составленные из букв нелатинских алфавитов планеты: кириллица, арабский алфавит и др. («Полные IDN», см. ниже). Однако, IDN не ограничивается поддержкой нелатинских письменностей. Следует также учитывать, что латинизированный интернет опирается на английскую версию латиницы, которая сильно отличается от богатых диакритиками и дополнительными буквами других латинизированных языков мира (среди них, к примеру, выделяется и самый распространённый, в качестве родного, язык, использующий латиницу — испанский, имеющий особые символы «Ñ»).

IDN домены также существуют в крупных международных доменных зонах, например, .COM, .NET, .TEL, .NAME, .ORG.

С 12 января 2012 года международная организация ICANN открыла приём заявок в рамках программы New gTLD по созданию именных доменов первого уровня вида .ГОРОД.





Реализация

Чтобы можно было не менять инфраструктуру DNS, было предложено преобразовывать имена, содержащих символы национальных алфавитов, в слова, состоящие только из допустимых ранее символов ASCII, причём делать это в клиентских приложениях. Таким образом, для поддержки IDN достаточно, чтобы их понимал браузер пользователя. Он должен уметь переводить их в символьную кодировку Punycode, позволяющую представить любые символы Unicode с помощью разрешённого ранее набора символов ASCII. Чтобы в таком представлении IDN нельзя было спутать с обычными доменными именами, они начинаются со специального префикса «xn--», например, «xn--abc.com» — IDN в Punycode-представлении, а «abc.com» — обычное доменное имя. Фактически интернационализованные доменные имена являются псевдонимами для имён начинающихся с «xn--».

Строка «xn--e1afmkfd.xn--80akhbyknj4f» демонстрирует Punycode-представление для реально существующего IDN «пример.испытание»: [xn--e1afmkfd.xn--80akhbyknj4f/ пример.испытание/]. В базах DNS-серверов хранится только Punycode-представление, а в браузере можно вводить как то, так и другое. В браузерах, не поддерживающих IDN, удастся использовать только Punycode-представления IDN.

Набор доменных имён на разных языках может производиться с помощью экранной (виртуальной) клавиатуры (операционной системы или интернет-сервиса) или вводом пуникода (можно получить с помощью punycode конвертера).

История

Изначально система доменных имён и поддерживающая её инфраструктура не были рассчитаны на использование IDN. В именах могли фигурировать только основные латинские буквы и цифры, а внутри слов ещё дефисы.

Впервые идея создания IDN было выдвинута Мартином Дюрстом в декабре 1996 год[2][3] и воплощена Тань Жуэйквангом и Лёнг Кокъёнгом в 1998 году.

Первоначально нелатинские алфавиты использовались только в написании доменов 2-го и более уровня, при этом домены верхнего уровня были только на латинице. Одни из первых модификаций традиционной латиницы прошли в испаноязычном мире. 21 сентября 2005 года Чили ввела доменные имена с буквой ñ (которую стало возможным использовать уже с конца 2001 года), а также диакритиками. Открытию нелатинских доменов предшествовало желание многих стран сохранить свою уникальную этноязыковую идентичность, а также провести своего рода приватизацию национальных интернет-пространств, что стало реакцией на засилье латиницы, и, в особенности, английского языка в интернете. В этом смысле инициативы по делатинизации доменов были поддержаны антиглобалистским движением. Учитывая американское происхождение интернета, организация ICANN неохотно шла на либерализацию алфавитов в интернете. Отчасти это объяснялось традиционной политизированностью процессов национальной самоидентификации и страхом перед мнимой изоляцией национальных доменов.

После долгих формальных процедур, Российская Федерация окончательно получила право на внедрение национального кириллического домена .рф в конце апреля 2010.[4] Тогда же комитет одобрил решение по заявкам на «национализацию» доменов верхнего уровня на арабском языке в трёх других странах Ближнего Востока: Египет, ОАЭ и Саудовская Аравия. В мае 2010 года впервые в интернете появились нелатинские домены верхнего уровня (امارات. — ОАЭ, السعودية. — Саудовская Аравия, مصر. — Египет, .рф — Россия).[5] Причём Российская Федерация стала первой страной с полностью поддерживаемым нелатинским доменом .рф, а на очереди арабские доменные имена, которые также появились, но пока ещё поддерживаются внутренней кодировкой латиницы.

Торжественное открытие кириллического домена произошло 12 мая 2010 года. Только за первые три дня с момента появления домена было зарегистрировано свыше тысячи имён на кириллице.[6] За первые три недели полностью функциональными на территории РФ стали свыше 500 сайтов, в том числе правительство.рф. Однако, в первые недели после введения кириллических доменов в России некоторые версии браузеров некорректно отображали введённый в адресную строку запрос: вместо запрашиваемого адреса отображались символы кодировки punycode для домена .РФ. На данный момент все популярные браузеры поддерживают сайты, размещенные на кириллических доменах[7].

По статистике STAT.REG.RU, в начале марта 2011 года в зоне .РФ уже насчитывается 778,298 имен, 424,410 из них делегировано и готово к полноценной работе. По прогнозу Регистратора REG.RU, в первом полугодии 2011 года может быть зарегистрирован миллион доменов .РФ[8].

Следующим поколением после доменов стран являются языковые домены верхнего уровня. Языковой домен верхнего уровня (англ. Language top-level domain) служит для представления в интернет-пространстве языков мира (напр.: .рус — русский, .укр (українська) — украинский, .eng (english) — английский). Имена доменов содержат буквы (символы) представляемого языка.

В перспективе возможно создание доменов, поддерживающих все основные языки планеты (китайский, корейский, тамильский, греческий, болгарский, тайский, армянский и прочие).

Полные IDN

Условно IDN можно разделить на частичные (смешанные) (IDN SLD) и полные (IDN TLD). У частичных IDN национальные символы содержатся только в левой части имени (до точки), у полных — национальные символы содержит также и название домена верхнего уровня. Как пример: тутрусскиесимволы.com — частичный IDN, тутрусскиесимволы.рф — полный IDN. После преобразования в ASCII кодировку они будут иметь вид xn--b1afibhkfrlkadgaoc1m.com и xn--b1afibhkfrlkadgaoc1m.xn--p1ai соответственно.

Идея внедрения полного IDN была окончательно утверждена только в 2010 году. Тогда же появились первые расширения, состоящее из букв местного алфавита — امارات. — ОАЭ, السعودية. — Саудовская Аравия, مصر. — Египет, .рф — Россия.

В России первыми Full IDN стали домены президент.рф и правительство.рф. Их существование началось 12 мая 2010 года.

По словам Стефана ван Гельдера (Член номинирующего комитета ICANN и директор крупнейшего французского регистратора INDOM), пожалуй, самым успешным примером использования IDN-доменов является домен .РФ. В данный момент в домене насчитывается 845 037 доменных имен, при этом делегировано порядка 70 %, и эта цифра постоянно растет. Как считает ван Гельдер, немаловажным фактором успеха российского домена является национальное самосознание россиян: по словам одного из экспертов, цитату которого приводит ван Гельдер, «домен .РФ — это предмет национальной гордости». Об этом говорят и цифры: 77% доменных имен в домене .РФ зарегистрировано частными лицами.[9]

Кириллическая зона пока значительно уступает зоне .RU по количеству регистраций; .RU — это первый российский национальный домен, который существует уже почти 20 лет, кроме того, он является более привычным для российского пользователя, и с ним ассоциируется, в первую очередь, сам термин «интернет на русском языке — „Рунет“». Очевидно, что в ближайшее время вряд ли может появиться доменная зона, способная добиться такого же объёма регистраций и узнаваемости среди пользователей.

Всё ещё недоступно в полном объёме применение международных доменных имен в электронной почте. Технический стандарт, благодаря которому это станет возможно, разрабатывается инженерной группой Интернета (IETF)[10].

См. также

Напишите отзыв о статье "IDN"

Примечания

  1. [президент.рф/ президент.рф]
  2. Dürst, Martin J. [tools.ietf.org/html/draft-duerst-dns-i18n-00 Internet Draft: Internationalization of Domain Names]. The Internet Engineering Task Force (IETF), Internet Society (ISOC) (December 10, 1996). Проверено 31 октября 2009. [www.webcitation.org/65t9MQja2 Архивировано из первоисточника 3 марта 2012].
  3. Dürst, Martin J.. [lists.w3.org/Archives/Public/uri/1996Dec/0038.html URLs and internationalization], World Wide Web Consortium (December 20, 1996). Проверено 30 октября 2009.
  4. [www.vz.ru/news/2010/5/12/401291.html ВЗГЛЯД / Щеголев: Первые сайты на кириллице появятся уже в мае]
  5. [blog.icann.org/2010/05/idn-cctlds-–-the-first-four/ blog.icann.org/2010/05/idn-cctlds-–-the-first-four/]  (англ.)
  6. AIF.RU. [www.spb.aif.ru/auto/article/14234 Интернет меняет язык — заработал домен .рф]. Аргументы и факты (13 мая 2010). Проверено 14 августа 2010. [www.webcitation.org/65t9N2euX Архивировано из первоисточника 3 марта 2012].
  7. [www.lenta.ru/news2/2010/07/01/regru/ Домен .РФ стал доступнее]
  8. [www.bit.prime-tass.ru/news/show.asp?topicid=17&id=77285 Cnews/В кирилличной зоне .РФ зарегистрировано 500 тыс. доменов]
  9. [www.cctld.ru/ru/press_center/digest/detail.php?ID=4242 Кто использует IDN-домены: анализ текущей ситуации]
  10. [www.icann.org/en/resources/idn/fast-track IDN ccTLD Fast Track Process | ICANN]

Ссылки

  • [www.bfm.ru/articles/2010/09/10/rf-budet-tri-goda-dogonjat-ru.html .РФ будет три года догонять .ru] (рус.). Проверено 30 сентября 2010.
  • [www.rian.ru/technology/20100916/276308988.html ФСО зарегистрировала больше всего доменов в зоне .рф] (рус.). Проверено 30 сентября 2010.
  • [lenta.ru/news/2010/09/21/registrar/ Регистраторы начали прием заявок на домены в зоне .РФ] (рус.). Проверено 30 сентября 2010.
  • RFC 3454 (Stringprep)
  • RFC 3490 (IDNA)
  • RFC 3491 (Nameprep)
  • RFC 3492 (Punycode)
  • [idnf.ru idnf.ru] — русскоязычный форум об IDN
  • [www.idnnews.com IDN News] — новости об IDN доменах
  • [www.moneymaker.ws/tools/punycode_converter.php Онлайн IDN конвертер] — онлайн сервис, осуществляющий преобразование IDN-доменов в Punycode, а также обратно.
  • [www.opennet.ru/base/net/rus_dns.txt.html Доменные зоны с использованием национальных символов] — Настройка DNS-сервера для распознавания IDN имён

Отрывок, характеризующий IDN

Балашев сказал, что он имеет приказание лично передать пакет самому императору.
– Приказания вашего императора исполняются в вашей армии, а здесь, – сказал Даву, – вы должны делать то, что вам говорят.
И как будто для того чтобы еще больше дать почувствовать русскому генералу его зависимость от грубой силы, Даву послал адъютанта за дежурным.
Балашев вынул пакет, заключавший письмо государя, и положил его на стол (стол, состоявший из двери, на которой торчали оторванные петли, положенной на два бочонка). Даву взял конверт и прочел надпись.
– Вы совершенно вправе оказывать или не оказывать мне уважение, – сказал Балашев. – Но позвольте вам заметить, что я имею честь носить звание генерал адъютанта его величества…
Даву взглянул на него молча, и некоторое волнение и смущение, выразившиеся на лице Балашева, видимо, доставили ему удовольствие.
– Вам будет оказано должное, – сказал он и, положив конверт в карман, вышел из сарая.
Через минуту вошел адъютант маршала господин де Кастре и провел Балашева в приготовленное для него помещение.
Балашев обедал в этот день с маршалом в том же сарае, на той же доске на бочках.
На другой день Даву выехал рано утром и, пригласив к себе Балашева, внушительно сказал ему, что он просит его оставаться здесь, подвигаться вместе с багажами, ежели они будут иметь на то приказания, и не разговаривать ни с кем, кроме как с господином де Кастро.
После четырехдневного уединения, скуки, сознания подвластности и ничтожества, особенно ощутительного после той среды могущества, в которой он так недавно находился, после нескольких переходов вместе с багажами маршала, с французскими войсками, занимавшими всю местность, Балашев привезен был в Вильну, занятую теперь французами, в ту же заставу, на которой он выехал четыре дня тому назад.
На другой день императорский камергер, monsieur de Turenne, приехал к Балашеву и передал ему желание императора Наполеона удостоить его аудиенции.
Четыре дня тому назад у того дома, к которому подвезли Балашева, стояли Преображенского полка часовые, теперь же стояли два французских гренадера в раскрытых на груди синих мундирах и в мохнатых шапках, конвой гусаров и улан и блестящая свита адъютантов, пажей и генералов, ожидавших выхода Наполеона вокруг стоявшей у крыльца верховой лошади и его мамелюка Рустава. Наполеон принимал Балашева в том самом доме в Вильве, из которого отправлял его Александр.


Несмотря на привычку Балашева к придворной торжественности, роскошь и пышность двора императора Наполеона поразили его.
Граф Тюрен ввел его в большую приемную, где дожидалось много генералов, камергеров и польских магнатов, из которых многих Балашев видал при дворе русского императора. Дюрок сказал, что император Наполеон примет русского генерала перед своей прогулкой.
После нескольких минут ожидания дежурный камергер вышел в большую приемную и, учтиво поклонившись Балашеву, пригласил его идти за собой.
Балашев вошел в маленькую приемную, из которой была одна дверь в кабинет, в тот самый кабинет, из которого отправлял его русский император. Балашев простоял один минуты две, ожидая. За дверью послышались поспешные шаги. Быстро отворились обе половинки двери, камергер, отворивший, почтительно остановился, ожидая, все затихло, и из кабинета зазвучали другие, твердые, решительные шаги: это был Наполеон. Он только что окончил свой туалет для верховой езды. Он был в синем мундире, раскрытом над белым жилетом, спускавшимся на круглый живот, в белых лосинах, обтягивающих жирные ляжки коротких ног, и в ботфортах. Короткие волоса его, очевидно, только что были причесаны, но одна прядь волос спускалась книзу над серединой широкого лба. Белая пухлая шея его резко выступала из за черного воротника мундира; от него пахло одеколоном. На моложавом полном лице его с выступающим подбородком было выражение милостивого и величественного императорского приветствия.
Он вышел, быстро подрагивая на каждом шагу и откинув несколько назад голову. Вся его потолстевшая, короткая фигура с широкими толстыми плечами и невольно выставленным вперед животом и грудью имела тот представительный, осанистый вид, который имеют в холе живущие сорокалетние люди. Кроме того, видно было, что он в этот день находился в самом хорошем расположении духа.
Он кивнул головою, отвечая на низкий и почтительный поклон Балашева, и, подойдя к нему, тотчас же стал говорить как человек, дорожащий всякой минутой своего времени и не снисходящий до того, чтобы приготавливать свои речи, а уверенный в том, что он всегда скажет хорошо и что нужно сказать.
– Здравствуйте, генерал! – сказал он. – Я получил письмо императора Александра, которое вы доставили, и очень рад вас видеть. – Он взглянул в лицо Балашева своими большими глазами и тотчас же стал смотреть вперед мимо него.
Очевидно было, что его не интересовала нисколько личность Балашева. Видно было, что только то, что происходило в его душе, имело интерес для него. Все, что было вне его, не имело для него значения, потому что все в мире, как ему казалось, зависело только от его воли.
– Я не желаю и не желал войны, – сказал он, – но меня вынудили к ней. Я и теперь (он сказал это слово с ударением) готов принять все объяснения, которые вы можете дать мне. – И он ясно и коротко стал излагать причины своего неудовольствия против русского правительства.
Судя по умеренно спокойному и дружелюбному тону, с которым говорил французский император, Балашев был твердо убежден, что он желает мира и намерен вступить в переговоры.
– Sire! L'Empereur, mon maitre, [Ваше величество! Император, государь мой,] – начал Балашев давно приготовленную речь, когда Наполеон, окончив свою речь, вопросительно взглянул на русского посла; но взгляд устремленных на него глаз императора смутил его. «Вы смущены – оправьтесь», – как будто сказал Наполеон, с чуть заметной улыбкой оглядывая мундир и шпагу Балашева. Балашев оправился и начал говорить. Он сказал, что император Александр не считает достаточной причиной для войны требование паспортов Куракиным, что Куракин поступил так по своему произволу и без согласия на то государя, что император Александр не желает войны и что с Англией нет никаких сношений.
– Еще нет, – вставил Наполеон и, как будто боясь отдаться своему чувству, нахмурился и слегка кивнул головой, давая этим чувствовать Балашеву, что он может продолжать.
Высказав все, что ему было приказано, Балашев сказал, что император Александр желает мира, но не приступит к переговорам иначе, как с тем условием, чтобы… Тут Балашев замялся: он вспомнил те слова, которые император Александр не написал в письме, но которые непременно приказал вставить в рескрипт Салтыкову и которые приказал Балашеву передать Наполеону. Балашев помнил про эти слова: «пока ни один вооруженный неприятель не останется на земле русской», но какое то сложное чувство удержало его. Он не мог сказать этих слов, хотя и хотел это сделать. Он замялся и сказал: с условием, чтобы французские войска отступили за Неман.
Наполеон заметил смущение Балашева при высказывании последних слов; лицо его дрогнуло, левая икра ноги начала мерно дрожать. Не сходя с места, он голосом, более высоким и поспешным, чем прежде, начал говорить. Во время последующей речи Балашев, не раз опуская глаза, невольно наблюдал дрожанье икры в левой ноге Наполеона, которое тем более усиливалось, чем более он возвышал голос.
– Я желаю мира не менее императора Александра, – начал он. – Не я ли осьмнадцать месяцев делаю все, чтобы получить его? Я осьмнадцать месяцев жду объяснений. Но для того, чтобы начать переговоры, чего же требуют от меня? – сказал он, нахмурившись и делая энергически вопросительный жест своей маленькой белой и пухлой рукой.
– Отступления войск за Неман, государь, – сказал Балашев.
– За Неман? – повторил Наполеон. – Так теперь вы хотите, чтобы отступили за Неман – только за Неман? – повторил Наполеон, прямо взглянув на Балашева.
Балашев почтительно наклонил голову.
Вместо требования четыре месяца тому назад отступить из Номерании, теперь требовали отступить только за Неман. Наполеон быстро повернулся и стал ходить по комнате.
– Вы говорите, что от меня требуют отступления за Неман для начатия переговоров; но от меня требовали точно так же два месяца тому назад отступления за Одер и Вислу, и, несмотря на то, вы согласны вести переговоры.
Он молча прошел от одного угла комнаты до другого и опять остановился против Балашева. Лицо его как будто окаменело в своем строгом выражении, и левая нога дрожала еще быстрее, чем прежде. Это дрожанье левой икры Наполеон знал за собой. La vibration de mon mollet gauche est un grand signe chez moi, [Дрожание моей левой икры есть великий признак,] – говорил он впоследствии.
– Такие предложения, как то, чтобы очистить Одер и Вислу, можно делать принцу Баденскому, а не мне, – совершенно неожиданно для себя почти вскрикнул Наполеон. – Ежели бы вы мне дали Петербуг и Москву, я бы не принял этих условий. Вы говорите, я начал войну? А кто прежде приехал к армии? – император Александр, а не я. И вы предлагаете мне переговоры тогда, как я издержал миллионы, тогда как вы в союзе с Англией и когда ваше положение дурно – вы предлагаете мне переговоры! А какая цель вашего союза с Англией? Что она дала вам? – говорил он поспешно, очевидно, уже направляя свою речь не для того, чтобы высказать выгоды заключения мира и обсудить его возможность, а только для того, чтобы доказать и свою правоту, и свою силу, и чтобы доказать неправоту и ошибки Александра.
Вступление его речи было сделано, очевидно, с целью выказать выгоду своего положения и показать, что, несмотря на то, он принимает открытие переговоров. Но он уже начал говорить, и чем больше он говорил, тем менее он был в состоянии управлять своей речью.