I Could Never Take the Place of Your Man

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
«I Could Never Take the Place of Your Man»
Сингл Принса
с альбома Sign «☮» the Times
Сторона «Б»

«Hot Thing»

Выпущен

3 ноября 1987

Формат

7", 12"

Записан

1982–1986

Жанр

поп-рок

Длительность

3:39

Продюсер

Принс

Автор песни

Принс

Лейбл

Paisley Park Records

Хронология синглов Принса
«U Got the Look»
(1987)
«I Could Never Take the Place of Your Man»
(1987)
«Alphabet St.»
(1988)

«I Could Never Take the Place of Your Man» — песня американского музыканта Принса. Четвёртый и последний сингл из девятого студийного альбома певца Sign «☮» the Times.





Список композиций

  • 7" (номер в каталоге Paisley Park — 9 28288-7, 7-28288)[1]
Сторона A
Название Длительность
1. «I Could Never Take the Place of Your Man (fade)» 3:46
Сторона B
Название Длительность
2. «Hot Thing (edit)» 3:40

Участники записи

Позиции в чартах

Чарт (1987) Высшая позиция
Бельгия (Валлония)[2] 28
Великобритания[3] 29
Канада
Нидерланды[4] 30
Новая Зеландия[5] 9
США (Hot 100)[6] 10
США (R&B/Hip-Hop Songs)[6] 14

Напишите отзыв о статье "I Could Never Take the Place of Your Man"

Примечания

  1. [www.discogs.com/Prince-プリンス-I-Could-Never-Take-The-Place-Of-Your-Man-プレイスオブユアマン/master/22055 Prince ‎— I Could Never Take the Place of Your Man] (англ.). Discogs. Проверено 20 марта 2016.
  2. [www.ultratop.be/nl/song/1196e/Prince-I-Could-Never-Take-The-Place-Of-Your-Man Prince — I Could Never Take the Place of Your Man] (нид.). Hung Medien. Проверено 20 марта 2016.
  3. [www.officialcharts.com/artist/17019/prince/ Prince. Artist] (англ.). The Official Charts Company. Проверено 20 марта 2016.
  4. [dutchcharts.nl/showitem.asp?interpret=Prince&titel=I+Could+Never+Take+The+Place+Of+Your+Man&cat=s Prince — I Could Never Take the Place of Your Man] (нид.). Hung Medien. Проверено 20 марта 2016.
  5. [charts.org.nz/showitem.asp?interpret=Prince&titel=I+Could+Never+Take+The+Place+Of+Your+Man&cat=s Prince — I Could Never Take the Place of Your Man] (англ.). Hung Medien. Проверено 20 марта 2016.
  6. 1 2 [www.billboard.com/artist/351039/prince/chart Prince — Chart history] (англ.). Billboard. Проверено 20 марта 2016.

Отрывок, характеризующий I Could Never Take the Place of Your Man

– Ну вот, я вам, княжна милая, привез мою певунью, – сказал граф, расшаркиваясь и беспокойно оглядываясь, как будто он боялся, не взойдет ли старый князь. – Уж как я рад, что вы познакомились… Жаль, жаль, что князь всё нездоров, – и сказав еще несколько общих фраз он встал. – Ежели позволите, княжна, на четверть часика вам прикинуть мою Наташу, я бы съездил, тут два шага, на Собачью Площадку, к Анне Семеновне, и заеду за ней.
Илья Андреич придумал эту дипломатическую хитрость для того, чтобы дать простор будущей золовке объясниться с своей невесткой (как он сказал это после дочери) и еще для того, чтобы избежать возможности встречи с князем, которого он боялся. Он не сказал этого дочери, но Наташа поняла этот страх и беспокойство своего отца и почувствовала себя оскорбленною. Она покраснела за своего отца, еще более рассердилась за то, что покраснела и смелым, вызывающим взглядом, говорившим про то, что она никого не боится, взглянула на княжну. Княжна сказала графу, что очень рада и просит его только пробыть подольше у Анны Семеновны, и Илья Андреич уехал.
M lle Bourienne, несмотря на беспокойные, бросаемые на нее взгляды княжны Марьи, желавшей с глазу на глаз поговорить с Наташей, не выходила из комнаты и держала твердо разговор о московских удовольствиях и театрах. Наташа была оскорблена замешательством, происшедшим в передней, беспокойством своего отца и неестественным тоном княжны, которая – ей казалось – делала милость, принимая ее. И потом всё ей было неприятно. Княжна Марья ей не нравилась. Она казалась ей очень дурной собою, притворной и сухою. Наташа вдруг нравственно съёжилась и приняла невольно такой небрежный тон, который еще более отталкивал от нее княжну Марью. После пяти минут тяжелого, притворного разговора, послышались приближающиеся быстрые шаги в туфлях. Лицо княжны Марьи выразило испуг, дверь комнаты отворилась и вошел князь в белом колпаке и халате.
– Ах, сударыня, – заговорил он, – сударыня, графиня… графиня Ростова, коли не ошибаюсь… прошу извинить, извинить… не знал, сударыня. Видит Бог не знал, что вы удостоили нас своим посещением, к дочери зашел в таком костюме. Извинить прошу… видит Бог не знал, – повторил он так не натурально, ударяя на слово Бог и так неприятно, что княжна Марья стояла, опустив глаза, не смея взглянуть ни на отца, ни на Наташу. Наташа, встав и присев, тоже не знала, что ей делать. Одна m lle Bourienne приятно улыбалась.