Аветик

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Абаджан, Аветик Сергеевич»)
Перейти к: навигация, поиск
Аветик
Имя при рождении:

Аветик Сергеевич Абаджян

Дата рождения:

29 августа 1952(1952-08-29) (71 год)

Место рождения:

Ереван, СССР

Гражданство:

СССР СССРРоссия Россия

Жанр:

художник
живописец
график

Работы на Викискладе

Авети́к Серге́евич Абаджя́н, мононим Аветик (род. 29 августа 1952, Ереван, СССР) — живописец и график.





Биография

Мать врач, отец - военный конструктор[1], поэтому семья часто переезжала. Детство провел в Ленинграде, Ереване и в Подмосковье. В 9-10 классах занимается в группе по курсу «Программирование»[2]. После окончания школы в 1969 поступает в Московский энергетический институт. Проучившись там полтора года, бросает институт. Какое-то время готовится к поступлению на психологический факультет, год работает в лаборатории по пересадке органов. Увлекается искусством. После посещения выставки графики Джакомо Манцу в выставочном зале Академии художеств начинает самостоятельно заниматься живописью.[1][3]

В 1972 году знакомится с художником Владимиром Ильющенко.[1] Обучается у него офорту, одновременно работая сторожем, кочегаром, грузчиком[3].

С начала 1980-х годов начинает выставляться. Работы Аветика находятся в частных коллекциях России, Польши, США, Италии, Финляндии, Франции, Канады, Австрии, Германии, Швейцарии, Венгрии, Эстонии.[4] Большими коллекциями картин владеют московские галереи «Арт-сезон» и «Арт-караван».

Творчество

Начинал как график (сухая игла, цветной офорт). В живописи изначально использовал холст, тяготел к экспрессионизму, но в конце 1980-x приходит к собственной технике письма тончайшим слоем краски на оргалитной основе.[1] С начала 2000-х делает много пастельных работ.

Выставки

Галерея

Библиография

  • Каталог персональной выставки, Москва, 1992
  • «Приглашение к путешествию по маргиналиям центра» (на примере экспозиционно-выставочной деятельности галереи Юнэя 1994-1995 г.), Сергей Кусков
  • Каталог персональной выставки, Тамара Юдина, Москва, 2005

Напишите отзыв о статье "Аветик"

Примечания

  1. 1 2 3 4 [vimeo.com/140767865 Фильм "Аветик", 2015 год, режиссёр Борис Сутула]
  2. [ru.hayazg.info/Абаджян_Аветик_Сергеевич Аветик в энциклопедии фонда «Хайазг»]
  3. 1 2 [www.russiskusstvo.ru/exhibitions/moscow/a1255/ Журнал «Русское искусство» о персональной выставке Аветика в галерее «Солянка»]
  4. [www.cp-centre.ru/autors/avetik/index.php Аветик на сайте Центра Современной Живописи]

Ссылки

  • [vimeo.com/140767865 Фильм «Аветик», 2015 год, режиссёр Борис Сутула]
  • [www.russiskusstvo.ru/exhibitions/moscow/a1255/ Журнал «Русское искусство» об Аветике]
  • [cadabra.ru/news/28-09-05.shtml Тамара Юдина о творчестве Аветика]
  • [ru.hayazg.info/Абаджян_Аветик_Сергеевич Аветик в энциклопедии фонда Хайазг]
  • [kacheliart.ru/khudozhniki/13-avetik-abadzhyan.html Аветик на сайте галереи наивного искусства Качели]
  • [www.art9.ru/avetik_info.php Аветик в галерее ART9]
  • [www.artpoisk.info/artist/abadzhan_avetik_sergeevich_1952/gallery Аветик на сайте Артпоиск]
  • [www.cp-centre.ru/autors/avetik/index.php Аветик на сайте Центра Современной Живописи]

Отрывок, характеризующий Аветик

– Non, non, avouez que c'est charmant, – говорил он, – cette histoire du pont de Thabor (мост в Вене). Ils l'ont passe sans coup ferir. [Нет, нет, признайтесь, что это прелесть, эта история с Таборским мостом. Они перешли его без сопротивления.]
Князь Андрей ничего не понимал.
– Да откуда же вы, что вы не знаете того, что уже знают все кучера в городе?
– Я от эрцгерцогини. Там я ничего не слыхал.
– И не видали, что везде укладываются?
– Не видал… Да в чем дело? – нетерпеливо спросил князь Андрей.
– В чем дело? Дело в том, что французы перешли мост, который защищает Ауэсперг, и мост не взорвали, так что Мюрат бежит теперь по дороге к Брюнну, и нынче завтра они будут здесь.
– Как здесь? Да как же не взорвали мост, когда он минирован?
– А это я у вас спрашиваю. Этого никто, и сам Бонапарте, не знает.
Болконский пожал плечами.
– Но ежели мост перейден, значит, и армия погибла: она будет отрезана, – сказал он.
– В этом то и штука, – отвечал Билибин. – Слушайте. Вступают французы в Вену, как я вам говорил. Всё очень хорошо. На другой день, то есть вчера, господа маршалы: Мюрат Ланн и Бельяр, садятся верхом и отправляются на мост. (Заметьте, все трое гасконцы.) Господа, – говорит один, – вы знаете, что Таборский мост минирован и контраминирован, и что перед ним грозный tete de pont и пятнадцать тысяч войска, которому велено взорвать мост и нас не пускать. Но нашему государю императору Наполеону будет приятно, ежели мы возьмем этот мост. Проедемте втроем и возьмем этот мост. – Поедемте, говорят другие; и они отправляются и берут мост, переходят его и теперь со всею армией по сю сторону Дуная направляются на нас, на вас и на ваши сообщения.
– Полноте шутить, – грустно и серьезно сказал князь Андрей.
Известие это было горестно и вместе с тем приятно князю Андрею.
Как только он узнал, что русская армия находится в таком безнадежном положении, ему пришло в голову, что ему то именно предназначено вывести русскую армию из этого положения, что вот он, тот Тулон, который выведет его из рядов неизвестных офицеров и откроет ему первый путь к славе! Слушая Билибина, он соображал уже, как, приехав к армии, он на военном совете подаст мнение, которое одно спасет армию, и как ему одному будет поручено исполнение этого плана.
– Полноте шутить, – сказал он.
– Не шучу, – продолжал Билибин, – ничего нет справедливее и печальнее. Господа эти приезжают на мост одни и поднимают белые платки; уверяют, что перемирие, и что они, маршалы, едут для переговоров с князем Ауэрспергом. Дежурный офицер пускает их в tete de pont. [мостовое укрепление.] Они рассказывают ему тысячу гасконских глупостей: говорят, что война кончена, что император Франц назначил свидание Бонапарту, что они желают видеть князя Ауэрсперга, и тысячу гасконад и проч. Офицер посылает за Ауэрспергом; господа эти обнимают офицеров, шутят, садятся на пушки, а между тем французский баталион незамеченный входит на мост, сбрасывает мешки с горючими веществами в воду и подходит к tete de pont. Наконец, является сам генерал лейтенант, наш милый князь Ауэрсперг фон Маутерн. «Милый неприятель! Цвет австрийского воинства, герой турецких войн! Вражда кончена, мы можем подать друг другу руку… император Наполеон сгорает желанием узнать князя Ауэрсперга». Одним словом, эти господа, не даром гасконцы, так забрасывают Ауэрсперга прекрасными словами, он так прельщен своею столь быстро установившеюся интимностью с французскими маршалами, так ослеплен видом мантии и страусовых перьев Мюрата, qu'il n'y voit que du feu, et oubl celui qu'il devait faire faire sur l'ennemi. [Что он видит только их огонь и забывает о своем, о том, который он обязан был открыть против неприятеля.] (Несмотря на живость своей речи, Билибин не забыл приостановиться после этого mot, чтобы дать время оценить его.) Французский баталион вбегает в tete de pont, заколачивают пушки, и мост взят. Нет, но что лучше всего, – продолжал он, успокоиваясь в своем волнении прелестью собственного рассказа, – это то, что сержант, приставленный к той пушке, по сигналу которой должно было зажигать мины и взрывать мост, сержант этот, увидав, что французские войска бегут на мост, хотел уже стрелять, но Ланн отвел его руку. Сержант, который, видно, был умнее своего генерала, подходит к Ауэрспергу и говорит: «Князь, вас обманывают, вот французы!» Мюрат видит, что дело проиграно, ежели дать говорить сержанту. Он с удивлением (настоящий гасконец) обращается к Ауэрспергу: «Я не узнаю столь хваленую в мире австрийскую дисциплину, – говорит он, – и вы позволяете так говорить с вами низшему чину!» C'est genial. Le prince d'Auersperg se pique d'honneur et fait mettre le sergent aux arrets. Non, mais avouez que c'est charmant toute cette histoire du pont de Thabor. Ce n'est ni betise, ni lachete… [Это гениально. Князь Ауэрсперг оскорбляется и приказывает арестовать сержанта. Нет, признайтесь, что это прелесть, вся эта история с мостом. Это не то что глупость, не то что подлость…]
– С'est trahison peut etre, [Быть может, измена,] – сказал князь Андрей, живо воображая себе серые шинели, раны, пороховой дым, звуки пальбы и славу, которая ожидает его.
– Non plus. Cela met la cour dans de trop mauvais draps, – продолжал Билибин. – Ce n'est ni trahison, ni lachete, ni betise; c'est comme a Ulm… – Он как будто задумался, отыскивая выражение: – c'est… c'est du Mack. Nous sommes mackes , [Также нет. Это ставит двор в самое нелепое положение; это ни измена, ни подлость, ни глупость; это как при Ульме, это… это Маковщина . Мы обмаковались. ] – заключил он, чувствуя, что он сказал un mot, и свежее mot, такое mot, которое будет повторяться.
Собранные до тех пор складки на лбу быстро распустились в знак удовольствия, и он, слегка улыбаясь, стал рассматривать свои ногти.
– Куда вы? – сказал он вдруг, обращаясь к князю Андрею, который встал и направился в свою комнату.
– Я еду.
– Куда?
– В армию.
– Да вы хотели остаться еще два дня?
– А теперь я еду сейчас.
И князь Андрей, сделав распоряжение об отъезде, ушел в свою комнату.
– Знаете что, мой милый, – сказал Билибин, входя к нему в комнату. – Я подумал об вас. Зачем вы поедете?
И в доказательство неопровержимости этого довода складки все сбежали с лица.
Князь Андрей вопросительно посмотрел на своего собеседника и ничего не ответил.
– Зачем вы поедете? Я знаю, вы думаете, что ваш долг – скакать в армию теперь, когда армия в опасности. Я это понимаю, mon cher, c'est de l'heroisme. [мой дорогой, это героизм.]
– Нисколько, – сказал князь Андрей.
– Но вы un philoSophiee, [философ,] будьте же им вполне, посмотрите на вещи с другой стороны, и вы увидите, что ваш долг, напротив, беречь себя. Предоставьте это другим, которые ни на что более не годны… Вам не велено приезжать назад, и отсюда вас не отпустили; стало быть, вы можете остаться и ехать с нами, куда нас повлечет наша несчастная судьба. Говорят, едут в Ольмюц. А Ольмюц очень милый город. И мы с вами вместе спокойно поедем в моей коляске.
– Перестаньте шутить, Билибин, – сказал Болконский.
– Я говорю вам искренно и дружески. Рассудите. Куда и для чего вы поедете теперь, когда вы можете оставаться здесь? Вас ожидает одно из двух (он собрал кожу над левым виском): или не доедете до армии и мир будет заключен, или поражение и срам со всею кутузовскою армией.