Авторское право в США

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Авторское право в Соединённых Штатах Америки поощряет создание произведений искусства и культуры, поощряя авторов и правообладателей множеством эксклюзивных прав. Закон об авторском праве предоставляет авторам исключительное право производить и продавать копии своих работ, право на создание производных произведений, а также защищает правообладателя. У авторских прав в Соединённых Штатах есть срок, и, как правило, он истекает спустя 70 лет после смерти автора. После этого произведения переходят в общественное достояние.

В Соединенных Штатах авторское право регулируется Законом об авторском праве (1976). Конституция Соединенных Штатов даёт Конгрессу полномочия создавать закон об авторском праве в соответствии со статьёй 1, разделом 8, пунктом 8[1], известным как пункт авторского права. Согласно пункту 8, Конгресс имеет право:

«Поощрять развитие наук и полезных искусств, ограждая на определенный срок права собственности авторов и изобретателей на их произведения и открытия»[2]

Бюро авторского права США обрабатывает запросы на регистрацию авторских прав, их передачу и другие административные аспекты авторского права[3].





История

Законодательство авторского права в США ведёт свою историю от Британского Статута королевы Анны (1709), повлиявшего на первый американский федеральный Закон об авторском праве (1790), принятый штатами в 1790 году. С течением времени возникала необходимость обновления закона, последний раз это произошло в 1976 году, был принят новый Закон об авторском праве (1976).

Цель авторского права

Целью закона об авторском праве, как это предусмотрено Конституцией США, является «содействие развитие наук и полезных искусств, ограждая на определенный срок права собственности авторов и изобретателей на их произведения и открытия»[2]. Сюда входит стимулирование на создания произведений в искусстве, литературе, архитектуре, музыке и других отраслях. Как и во многих других правовых учениях, эффективность авторского права в достижении поставленной цели является предметом дискуссий[4].

Объекты авторского права

Закон об авторском праве США защищает «оригинальные авторские произведения», зафиксированные на материальном носителе[5]. Эта защита доступна как опубликованным, так и неопубликованным работам. Авторское право включает в себя следующие виды работ:

Регистрация

Процесс регистрации авторского права в США не является обязательным. По сути, все произведения априори защищены авторским, если не указано другое (например, лицензия Creative Commons). Однако регистрация даёт правообладателю некие преимущества и законодательство всячески стимулирует и поощряет этот процесс. Среди преимуществ, выраженных в регистрации, выделяются следующие:

  • Устанавливается публичная запись требования авторского права;
  • Иск в суд можно подать лишь по зарегистрированной работе;
  • Если регистрация произведена в течение 5 лет до или после публикации, правообладатель получает в случае суда prima facie[en] (с лат. — «на первый взгляд»);
  • Производится отметка в Таможенной службе США[en] для предотвращения вывоза за границу нелицензионных копий;
  • В случае, если регистрация была произведена в течение 3 месяцев с момента публикации объекта авторского права, правообладателю возмещаются судебные издержки и убытки, установленные законом. Если же регистрации не было, возмещаются только физические убытки.

Сейчас подать заявку о регистрации авторского права можно через онлайн-сервис[7]. После проверки заявки и при отсутствии ошибок в форме, автору выдаётся свидетельство о регистрации.

Предоставление копий

При регистрации новой работы, в Бюро авторских прав США прав необходимо предоставить её копию. Передача может быть осуществлена через онлайн-систему удалённо[7]. Требование о предоставлении копии преследует две цели. Во-первых, при нарушении авторского права, после подачи иска в суд владелец может доказать подлинность и уникальность своей работы, ссылаясь на копию, переданную в Бюро. Во-вторых, это требование помогает Библиотеке Конгресса постоянно пополнять свою коллекцию работ. Несоблюдение требованию по предоставлению копии наказывается штрафом, но не приводит к конфискации авторского права.

Уведомление об авторском праве

До 1 марта 1989 года в США законодательно требовалась отметка об авторском праве на любой копии, предназначенной для использования вторыми лицами. Отсутствие отметки до 1989 года могло трактоваться как признак незащищённости произведения, а следовательно его свободности. После присоединения Соединённых Штатов к Бернской конвенции и ряда изменений в Законе об авторском праве, необходимость ставить отметки отпала[8]. Однако это касалось произведений, вышедших после 1 января 1989 года. И хотя отметка стала необязательной, она продолжает играть важную роль, являясь, например, средством предупреждения нарушений. В случае наличия отметки судебное разбирательство исключает непредумышленность действий пирата[9].

Закон предписывает создавать уведомление об авторском праве на визуально различимых копиях в определённой форме:

  1. Символ ©, латинская буквы «c» в окружности, либо слово Copyright (рус. Авторское право) или сокращённо Copr;
  2. Год первой публикации работы;
  3. Имя владельца или название организации, кому принадлежит авторское право[9].

Например, © 2015 Джон Доу

Срок действия авторского права

Защита авторских прав в США длится в течение 70 лет после смерти автора. Если объект авторского права был создан «по найму», то авторское право сохраняется в течение 120 лет после создания или 95 лет после публикации, в зависимости от того, что наступает раньше. Для произведений, созданных до 1978 года, правила продолжительности авторских прав усложнены. Тем не менее, произведения, созданные до 1923 года находятся в общественном достоянии.

Произведения, созданные до 1978 года

Для работ, опубликованных или зарегистрированными до 1978 года, максимальная продолжительность авторских прав составляла 95 лет со дня опубликования, если авторские права были продлены на 28-й год после публикации[10]. С выходом Закона об обновлении авторских прав 1992 года обновление и продление срока стало происходить автоматически.

В 1976 году вступил в силу новый закон об авторском праве. Он предписывает, что срок авторского права произведений, созданных после 1 января 1978 года равен сроку жизни автора плюс 70 лет с момента его смерти. Для произведений, созданных до 1978 года, но не опубликованных или не зарегистрированы до этого момента, закон также относился.

Таким образом, все авторские произведения, опубликованные в Соединенных Штатах до 1923 года находятся в общественном достоянии[11]. Работы, созданные до 1978 года, но не опубликованные до недавнего времени могут быть защищены до 2047 года[12]. Для произведений, получивших свои авторские права до 1978 года, их пришлось бы продлевать на 28 году существования в бюро регистрации авторских прав. Необходимость обновления отпала с выходом в 1992 году Закона о возобновлении авторского права[en], но, несмотря на это, работы перешедшие в общественное достояние не вернули свой прежний статус. Таким образом, работы, опубликованные до 1964 года, авторские права на которые не были обновлены, находятся в общественном достоянии.

Ограничения, исключения, и защита

В Законе об авторском праве США есть ряд ограничений и исключений. Наиболее важные из них:

  • Авторское право распространяется только на определенные объекты авторского права, прописанные в главе 17 USC § 102. Работы, не являющиеся «оригинальными авторскими произведениями в любой фиксированной форме на материальном носителе» не подлежат защите авторским правом. В 17 U.S.C. § 102 (б) описано, что защита авторских прав не распространяется на идеи, процедуры, процессы, системы и т. д. Факты не могут охраняться авторским правом. «Полезные статьи» также не защищаются. Это понятие включает в себя гарнитуры шрифтов, дизайны, бланки, заголовки, имена, короткие фразы, лозунги, списки ингредиентов и содержание, доменных имена и названия групп[13].

  • Доктрина первоначальной продажи[en] (англ. First-sell doctrine) (17 U.S.C. § 109) ограничивает права владельцев авторских прав за контролем, дальнейшим распространением и отображением экземпляров своих произведений после первой продажи. Это означает, что человек, купивший конкретный экземпляр имеет право на его перепродажу или иное действие, вплоть до публичного отображения этого экземпляра для окружающих. Доктрина применяется только в тех случаях, когда второе лицо получило работу исключительно законным путём. Исключения составляют звукозаписи, которые не могут быть проданы или куплены без санкции правообладателя.
  • Закон об авторском праве включает в себя конкретные исключения для различных видов работ и конкретных лиц, таких как библиотеки (§ 108), общественно-правовые вещатели (§ 110 и § 118), произведения, состоящие из шрифта Брайля (§ 121), программное обеспечение резервных копий (§ 117), обложки звукозаписей (§ 115), и обязательное лицензирование музыкальных автоматов (§ 116).
  • Закон об авторском праве (17 USC 121 и 17 USC 110 (8)) включает в себя конкретные нормативные исключения относительно воспроизводства материалов для слепых и других лиц с ограниченными возможностями. Раздел 121 (т. н."Поправка Чафи") разрешает воспроизведение авторских работ, написанных шрифтом Брайля, аудио, электронных документов, Web-Брайля или других необходимых форматов. Например, Национальная библиотечная служба для слепых и инвалидов[en] (NLS), реализует программу в соответствии с разделом 121; цифровая библиотека HathiTrust[en] также опирается на раздел 121 в предоставлении доступа для пользователей с ограниченными физическими возможностями.
  • Произведения, созданные животными не защищаются авторским правом. Например, фотографии или картины.

Общественное достояние

Общественное достояние по сути означает, что объект бесплатен и свободен, его можно копировать и использовать. Строго говоря, термин «общественное достояние» означает, что работа не покрывается никакими правами интеллектуальной собственности[15].

Произведение может оказаться в общественном достоянии в США в ряде случаев. Например, срок авторского права истёк. Или владелец пожертвовал своё произведение общественности. Либо тип работы не попадает под описание в Законе и, следовательно, не может быть защищено законом.

Бесхозные произведения

Как и во многих других государствах, в США есть произведения без правообладателя, в отношении которых не истёк срок авторского права и не существует возможности установить правообладателя. Такие произведения называются бесхозными (англ. Orphan work). После публикации в 1976 году нового Закона об авторском праве стало ясно, что очень многие произведения попадают под описание защищаемых авторским правом, но установить их правообладателей проблематично[16].

Частично эта проблема с музыкальными произведениями была решена после публикации в 1998 году Fairness in Music Licensing Act, значительно расширившим сферу добросовестного использования защищённых работ и произведений, давно не переиздававшихся. Барам и ресторанам было позволено исполнять музыку без необходимой на то лицензии. Однако в 2000 году Еврокомиссией был подан иск в ВТО по факту нарушения Берноской конвенции. Иск был удовлетворён и США пришлось отменить закон[17].

Напишите отзыв о статье "Авторское право в США"

Примечания

  1. [fairuse.stanford.edu/law/us-constitution/ US Constitution] (англ.). Stanford University Libraries. Проверено 7 января 2016.
  2. 1 2 В. И. Лафитский. [www.hist.msu.ru/ER/Etext/cnstUS.htm Конституция Соединенных Штатов Америки] (рус.). Проверено 7 января 2016.
  3. [copyright.gov/about/ Overview of the Copyright Office] (англ.). Бюро авторского права США. Проверено 7 января 2016.
  4. Thadeusz, Frank. [www.spiegel.de/international/zeitgeist/no-copyright-law-the-real-reason-for-germany-s-industrial-expansion-a-710976.html No Copyright Law: The Real Reason for Germany's Industrial Expansion?] (англ.). Spiegel Online (18 августа 2010). Проверено 7 января 2016.
  5. [www.law.cornell.edu/uscode/text/17/102 17 U.S. Code § 102 - Subject matter of copyright: In general] (англ.). Cornell University Law School. Проверено 7 января 2016.
  6. [www.teachingcopyright.org/handout/copyright-faq Copyright Frequently Asked Questions] (англ.). Teachingcopyright.org. Проверено 7 января 2016.
  7. 1 2 [copyright.gov/eco/ eCO Registration System] (англ.). United States Copyright Office. Проверено 9 января 2016.
  8. [www.copyright.gov/circs/circ03.pdf Circular 3. Copyright Notice] (англ.). United States Copyright Office (2013). Проверено 9 января 2016.
  9. 1 2 [www.law.cornell.edu/uscode/text/17/401 17 U.S. Code § 401 - Notice of copyright: Visually perceptible copies] (англ.). Cornell University Law School. Проверено 9 января 2016.
  10. [www.law.cornell.edu/uscode/text/17/304 17 U.S. Code § 304 - Duration of copyright: Subsisting copyrights] (англ.). Cornell University Law School. Проверено 8 января 2016.
  11. [copyright.cornell.edu/resources/publicdomain.cfm Copyright Term and the Public Domain in the United States 1 January 2015] (англ.). Корнелльский университет. Проверено 9 января 2016.
  12. [www.law.cornell.edu/uscode/text/17/303 17 U.S. Code § 303 - Duration of copyright: Works created but not published or copyrighted before January 1, 1978] (англ.). Cornell University Law School. Проверено 9 января 2016.
  13. [www.copyright.gov/help/faq/faq-protect.html What Does Copyright Protect?] (англ.). Copyright.gov. Проверено 8 января 2016.
  14. Tomchak, Anne-Marie. [www.bbc.com/news/blogs-trending-32848199 The amazing elephant selfie. But is it a world first?] (англ.). BBC (22 мая 2015). Проверено 8 января 2016.
  15. Boyle, James. [books.google.ru/books?id=Fn1Pl9Gv_EMC&dq=public+domain&source=gbs_navlinks_s&redir_esc=y The Public Domain: Enclosing the Commons of the Mind]. — Yale University Press, 2008. — С. 38. — 315 с. — ISBN 978-0-300-13740-8.
  16. [www.copyright.gov/orphan/orphan-report.pdf Report on Orphan Works] (англ.). United States Copyright Office (2006). Проверено 8 января 2016.
  17. [www.wto.org/english/tratop_e/dispu_e/cases_e/ds160_e.htm DISPUTE SETTLEMENT: DISPUTE DS160] (англ.). World Trade Organization. Проверено 8 января 2016.

Ссылки

В Викитеке есть оригинал текста по этой теме.
  • [www.copyright.gov/ United States Copyright Office]
  • [copyright.cornell.edu/resources/publicdomain.cfm Cornell University: Copyright Term and the Public Domain in the United States]

Отрывок, характеризующий Авторское право в США

Старик Ростов без слез не мог рассказать жене того, что было, и тут же согласился на просьбу Пети и сам поехал записывать его.
На другой день государь уехал. Все собранные дворяне сняли мундиры, опять разместились по домам и клубам и, покряхтывая, отдавали приказания управляющим об ополчении, и удивлялись тому, что они наделали.



Наполеон начал войну с Россией потому, что он не мог не приехать в Дрезден, не мог не отуманиться почестями, не мог не надеть польского мундира, не поддаться предприимчивому впечатлению июньского утра, не мог воздержаться от вспышки гнева в присутствии Куракина и потом Балашева.
Александр отказывался от всех переговоров потому, что он лично чувствовал себя оскорбленным. Барклай де Толли старался наилучшим образом управлять армией для того, чтобы исполнить свой долг и заслужить славу великого полководца. Ростов поскакал в атаку на французов потому, что он не мог удержаться от желания проскакаться по ровному полю. И так точно, вследствие своих личных свойств, привычек, условий и целей, действовали все те неперечислимые лица, участники этой войны. Они боялись, тщеславились, радовались, негодовали, рассуждали, полагая, что они знают то, что они делают, и что делают для себя, а все были непроизвольными орудиями истории и производили скрытую от них, но понятную для нас работу. Такова неизменная судьба всех практических деятелей, и тем не свободнее, чем выше они стоят в людской иерархии.
Теперь деятели 1812 го года давно сошли с своих мест, их личные интересы исчезли бесследно, и одни исторические результаты того времени перед нами.
Но допустим, что должны были люди Европы, под предводительством Наполеона, зайти в глубь России и там погибнуть, и вся противуречащая сама себе, бессмысленная, жестокая деятельность людей – участников этой войны, становится для нас понятною.
Провидение заставляло всех этих людей, стремясь к достижению своих личных целей, содействовать исполнению одного огромного результата, о котором ни один человек (ни Наполеон, ни Александр, ни еще менее кто либо из участников войны) не имел ни малейшего чаяния.
Теперь нам ясно, что было в 1812 м году причиной погибели французской армии. Никто не станет спорить, что причиной погибели французских войск Наполеона было, с одной стороны, вступление их в позднее время без приготовления к зимнему походу в глубь России, а с другой стороны, характер, который приняла война от сожжения русских городов и возбуждения ненависти к врагу в русском народе. Но тогда не только никто не предвидел того (что теперь кажется очевидным), что только этим путем могла погибнуть восьмисоттысячная, лучшая в мире и предводимая лучшим полководцем армия в столкновении с вдвое слабейшей, неопытной и предводимой неопытными полководцами – русской армией; не только никто не предвидел этого, но все усилия со стороны русских были постоянно устремляемы на то, чтобы помешать тому, что одно могло спасти Россию, и со стороны французов, несмотря на опытность и так называемый военный гений Наполеона, были устремлены все усилия к тому, чтобы растянуться в конце лета до Москвы, то есть сделать то самое, что должно было погубить их.
В исторических сочинениях о 1812 м годе авторы французы очень любят говорить о том, как Наполеон чувствовал опасность растяжения своей линии, как он искал сражения, как маршалы его советовали ему остановиться в Смоленске, и приводить другие подобные доводы, доказывающие, что тогда уже будто понята была опасность кампании; а авторы русские еще более любят говорить о том, как с начала кампании существовал план скифской войны заманивания Наполеона в глубь России, и приписывают этот план кто Пфулю, кто какому то французу, кто Толю, кто самому императору Александру, указывая на записки, проекты и письма, в которых действительно находятся намеки на этот образ действий. Но все эти намеки на предвидение того, что случилось, как со стороны французов так и со стороны русских выставляются теперь только потому, что событие оправдало их. Ежели бы событие не совершилось, то намеки эти были бы забыты, как забыты теперь тысячи и миллионы противоположных намеков и предположений, бывших в ходу тогда, но оказавшихся несправедливыми и потому забытых. Об исходе каждого совершающегося события всегда бывает так много предположений, что, чем бы оно ни кончилось, всегда найдутся люди, которые скажут: «Я тогда еще сказал, что это так будет», забывая совсем, что в числе бесчисленных предположений были делаемы и совершенно противоположные.
Предположения о сознании Наполеоном опасности растяжения линии и со стороны русских – о завлечении неприятеля в глубь России – принадлежат, очевидно, к этому разряду, и историки только с большой натяжкой могут приписывать такие соображения Наполеону и его маршалам и такие планы русским военачальникам. Все факты совершенно противоречат таким предположениям. Не только во все время войны со стороны русских не было желания заманить французов в глубь России, но все было делаемо для того, чтобы остановить их с первого вступления их в Россию, и не только Наполеон не боялся растяжения своей линии, но он радовался, как торжеству, каждому своему шагу вперед и очень лениво, не так, как в прежние свои кампании, искал сражения.
При самом начале кампании армии наши разрезаны, и единственная цель, к которой мы стремимся, состоит в том, чтобы соединить их, хотя для того, чтобы отступать и завлекать неприятеля в глубь страны, в соединении армий не представляется выгод. Император находится при армии для воодушевления ее в отстаивании каждого шага русской земли, а не для отступления. Устроивается громадный Дрисский лагерь по плану Пфуля и не предполагается отступать далее. Государь делает упреки главнокомандующим за каждый шаг отступления. Не только сожжение Москвы, но допущение неприятеля до Смоленска не может даже представиться воображению императора, и когда армии соединяются, то государь негодует за то, что Смоленск взят и сожжен и не дано пред стенами его генерального сражения.
Так думает государь, но русские военачальники и все русские люди еще более негодуют при мысли о том, что наши отступают в глубь страны.
Наполеон, разрезав армии, движется в глубь страны и упускает несколько случаев сражения. В августе месяце он в Смоленске и думает только о том, как бы ему идти дальше, хотя, как мы теперь видим, это движение вперед для него очевидно пагубно.
Факты говорят очевидно, что ни Наполеон не предвидел опасности в движении на Москву, ни Александр и русские военачальники не думали тогда о заманивании Наполеона, а думали о противном. Завлечение Наполеона в глубь страны произошло не по чьему нибудь плану (никто и не верил в возможность этого), а произошло от сложнейшей игры интриг, целей, желаний людей – участников войны, не угадывавших того, что должно быть, и того, что было единственным спасением России. Все происходит нечаянно. Армии разрезаны при начале кампании. Мы стараемся соединить их с очевидной целью дать сражение и удержать наступление неприятеля, но и этом стремлении к соединению, избегая сражений с сильнейшим неприятелем и невольно отходя под острым углом, мы заводим французов до Смоленска. Но мало того сказать, что мы отходим под острым углом потому, что французы двигаются между обеими армиями, – угол этот делается еще острее, и мы еще дальше уходим потому, что Барклай де Толли, непопулярный немец, ненавистен Багратиону (имеющему стать под его начальство), и Багратион, командуя 2 й армией, старается как можно дольше не присоединяться к Барклаю, чтобы не стать под его команду. Багратион долго не присоединяется (хотя в этом главная цель всех начальствующих лиц) потому, что ему кажется, что он на этом марше ставит в опасность свою армию и что выгоднее всего для него отступить левее и южнее, беспокоя с фланга и тыла неприятеля и комплектуя свою армию в Украине. А кажется, и придумано это им потому, что ему не хочется подчиняться ненавистному и младшему чином немцу Барклаю.
Император находится при армии, чтобы воодушевлять ее, а присутствие его и незнание на что решиться, и огромное количество советников и планов уничтожают энергию действий 1 й армии, и армия отступает.
В Дрисском лагере предположено остановиться; но неожиданно Паулучи, метящий в главнокомандующие, своей энергией действует на Александра, и весь план Пфуля бросается, и все дело поручается Барклаю, Но так как Барклай не внушает доверия, власть его ограничивают.
Армии раздроблены, нет единства начальства, Барклай не популярен; но из этой путаницы, раздробления и непопулярности немца главнокомандующего, с одной стороны, вытекает нерешительность и избежание сражения (от которого нельзя бы было удержаться, ежели бы армии были вместе и не Барклай был бы начальником), с другой стороны, – все большее и большее негодование против немцев и возбуждение патриотического духа.
Наконец государь уезжает из армии, и как единственный и удобнейший предлог для его отъезда избирается мысль, что ему надо воодушевить народ в столицах для возбуждения народной войны. И эта поездка государя и Москву утрояет силы русского войска.
Государь отъезжает из армии для того, чтобы не стеснять единство власти главнокомандующего, и надеется, что будут приняты более решительные меры; но положение начальства армий еще более путается и ослабевает. Бенигсен, великий князь и рой генерал адъютантов остаются при армии с тем, чтобы следить за действиями главнокомандующего и возбуждать его к энергии, и Барклай, еще менее чувствуя себя свободным под глазами всех этих глаз государевых, делается еще осторожнее для решительных действий и избегает сражений.
Барклай стоит за осторожность. Цесаревич намекает на измену и требует генерального сражения. Любомирский, Браницкий, Влоцкий и тому подобные так раздувают весь этот шум, что Барклай, под предлогом доставления бумаг государю, отсылает поляков генерал адъютантов в Петербург и входит в открытую борьбу с Бенигсеном и великим князем.
В Смоленске, наконец, как ни не желал того Багратион, соединяются армии.
Багратион в карете подъезжает к дому, занимаемому Барклаем. Барклай надевает шарф, выходит навстречу v рапортует старшему чином Багратиону. Багратион, в борьбе великодушия, несмотря на старшинство чина, подчиняется Барклаю; но, подчинившись, еще меньше соглашается с ним. Багратион лично, по приказанию государя, доносит ему. Он пишет Аракчееву: «Воля государя моего, я никак вместе с министром (Барклаем) не могу. Ради бога, пошлите меня куда нибудь хотя полком командовать, а здесь быть не могу; и вся главная квартира немцами наполнена, так что русскому жить невозможно, и толку никакого нет. Я думал, истинно служу государю и отечеству, а на поверку выходит, что я служу Барклаю. Признаюсь, не хочу». Рой Браницких, Винцингероде и тому подобных еще больше отравляет сношения главнокомандующих, и выходит еще меньше единства. Сбираются атаковать французов перед Смоленском. Посылается генерал для осмотра позиции. Генерал этот, ненавидя Барклая, едет к приятелю, корпусному командиру, и, просидев у него день, возвращается к Барклаю и осуждает по всем пунктам будущее поле сражения, которого он не видал.
Пока происходят споры и интриги о будущем поле сражения, пока мы отыскиваем французов, ошибившись в их месте нахождения, французы натыкаются на дивизию Неверовского и подходят к самым стенам Смоленска.
Надо принять неожиданное сражение в Смоленске, чтобы спасти свои сообщения. Сражение дается. Убиваются тысячи с той и с другой стороны.
Смоленск оставляется вопреки воле государя и всего народа. Но Смоленск сожжен самими жителями, обманутыми своим губернатором, и разоренные жители, показывая пример другим русским, едут в Москву, думая только о своих потерях и разжигая ненависть к врагу. Наполеон идет дальше, мы отступаем, и достигается то самое, что должно было победить Наполеона.


На другой день после отъезда сына князь Николай Андреич позвал к себе княжну Марью.
– Ну что, довольна теперь? – сказал он ей, – поссорила с сыном! Довольна? Тебе только и нужно было! Довольна?.. Мне это больно, больно. Я стар и слаб, и тебе этого хотелось. Ну радуйся, радуйся… – И после этого княжна Марья в продолжение недели не видала своего отца. Он был болен и не выходил из кабинета.
К удивлению своему, княжна Марья заметила, что за это время болезни старый князь так же не допускал к себе и m lle Bourienne. Один Тихон ходил за ним.
Через неделю князь вышел и начал опять прежнюю жизнь, с особенной деятельностью занимаясь постройками и садами и прекратив все прежние отношения с m lle Bourienne. Вид его и холодный тон с княжной Марьей как будто говорил ей: «Вот видишь, ты выдумала на меня налгала князю Андрею про отношения мои с этой француженкой и поссорила меня с ним; а ты видишь, что мне не нужны ни ты, ни француженка».
Одну половину дня княжна Марья проводила у Николушки, следя за его уроками, сама давала ему уроки русского языка и музыки, и разговаривая с Десалем; другую часть дня она проводила в своей половине с книгами, старухой няней и с божьими людьми, которые иногда с заднего крыльца приходили к ней.
О войне княжна Марья думала так, как думают о войне женщины. Она боялась за брата, который был там, ужасалась, не понимая ее, перед людской жестокостью, заставлявшей их убивать друг друга; но не понимала значения этой войны, казавшейся ей такою же, как и все прежние войны. Она не понимала значения этой войны, несмотря на то, что Десаль, ее постоянный собеседник, страстно интересовавшийся ходом войны, старался ей растолковать свои соображения, и несмотря на то, что приходившие к ней божьи люди все по своему с ужасом говорили о народных слухах про нашествие антихриста, и несмотря на то, что Жюли, теперь княгиня Друбецкая, опять вступившая с ней в переписку, писала ей из Москвы патриотические письма.
«Я вам пишу по русски, мой добрый друг, – писала Жюли, – потому что я имею ненависть ко всем французам, равно и к языку их, который я не могу слышать говорить… Мы в Москве все восторжены через энтузиазм к нашему обожаемому императору.