Андре, Жорж

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Олимпийские награды
Лёгкая атлетика
Серебро Лондон 1908 Прыжки в высоту
Бронза Антверпен 1920 Эстафета 4×400 метров

Жорж Иван Андре (фр. Georges Ivan André; 13 августа 1889, Париж, Франция — 4 мая 1943, Танжер, Марокко) — французский легкоатлет, призёр летних Олимпийских игр.

На Играх 1908 в Лондоне Андре участвовал в двух дисциплинах. Он разделил второе место в прыжке в высоту и пятую позицию в прыжке в высоту с места.

На следующей Олимпиаде 1912 в Стокгольме Андре соревновался в шести дисциплинах. В прыжке в высоту с места он стал седьмым, в прыжке в длину с места 14-м, в десятиборье 17-м, в пятиборье 22-м, в прыжке в высоту 23-м и остановился в полуфинале в беге на 110 м с барьерами.

Андре участвовал в Первой мировой войне и попал в плен. После шести попыток бегства он смог вернуться к своим войскам и стал военным лётчиком. После окончания войны Андре принял участие в летних Олимпийских играх 1920 в Антверпене. Он стал бронзовым призёром в эстафете 4х400 м, четвёртым в беге на 400 м с барьерами и остановился на полуфинале на дистанции 400 м.

Андре принял решение участвовать и в следующей Олимпиаде 1924, которая прошла в его родном городе Париже, причём он был выбран для произношения олимпийской клятвы во время церемонии открытия Игр. Спортсмен повторил свой успех прошлых Игр и снова стал четвёртым в беге на 400 м с барьерами.

С началом Второй мировой войны Андре хотел снова стать лётчиком, но, так как был слишком стар, поступил на службу в пехоту и был убит в боях под Танжером.

Напишите отзыв о статье "Андре, Жорж"



Ссылки

  • [www.sports-reference.com/olympics/athletes/an/geo-andre-1.html Жорж Андре] — олимпийская статистика на сайте Sports-Reference.com (англ.)
  • [www.olympic.org/en/content/Olympic-Athletes/All-Athletes/Athletes-AN-to-AZ/-Georges-Andre-/ Жорж Андре на сайте МОК]  (англ.)

Отрывок, характеризующий Андре, Жорж

И как бы для того, чтобы не обидеть Сони отказом и отделаться от нее, она подвинула голову к окну, поглядела так, что, очевидно, не могла ничего видеть, и опять села в свое прежнее положение.
– Да ты не видела?
– Нет, право, я видела, – умоляющим о спокойствии голосом сказала она.
И графине и Соне понятно было, что Москва, пожар Москвы, что бы то ни было, конечно, не могло иметь значения для Наташи.
Граф опять пошел за перегородку и лег. Графиня подошла к Наташе, дотронулась перевернутой рукой до ее головы, как это она делала, когда дочь ее бывала больна, потом дотронулась до ее лба губами, как бы для того, чтобы узнать, есть ли жар, и поцеловала ее.
– Ты озябла. Ты вся дрожишь. Ты бы ложилась, – сказала она.
– Ложиться? Да, хорошо, я лягу. Я сейчас лягу, – сказала Наташа.
С тех пор как Наташе в нынешнее утро сказали о том, что князь Андрей тяжело ранен и едет с ними, она только в первую минуту много спрашивала о том, куда? как? опасно ли он ранен? и можно ли ей видеть его? Но после того как ей сказали, что видеть его ей нельзя, что он ранен тяжело, но что жизнь его не в опасности, она, очевидно, не поверив тому, что ей говорили, но убедившись, что сколько бы она ни говорила, ей будут отвечать одно и то же, перестала спрашивать и говорить. Всю дорогу с большими глазами, которые так знала и которых выражения так боялась графиня, Наташа сидела неподвижно в углу кареты и так же сидела теперь на лавке, на которую села. Что то она задумывала, что то она решала или уже решила в своем уме теперь, – это знала графиня, но что это такое было, она не знала, и это то страшило и мучило ее.
– Наташа, разденься, голубушка, ложись на мою постель. (Только графине одной была постелена постель на кровати; m me Schoss и обе барышни должны были спать на полу на сене.)
– Нет, мама, я лягу тут, на полу, – сердито сказала Наташа, подошла к окну и отворила его. Стон адъютанта из открытого окна послышался явственнее. Она высунула голову в сырой воздух ночи, и графиня видела, как тонкие плечи ее тряслись от рыданий и бились о раму. Наташа знала, что стонал не князь Андрей. Она знала, что князь Андрей лежал в той же связи, где они были, в другой избе через сени; но этот страшный неумолкавший стон заставил зарыдать ее. Графиня переглянулась с Соней.
– Ложись, голубушка, ложись, мой дружок, – сказала графиня, слегка дотрогиваясь рукой до плеча Наташи. – Ну, ложись же.
– Ах, да… Я сейчас, сейчас лягу, – сказала Наташа, поспешно раздеваясь и обрывая завязки юбок. Скинув платье и надев кофту, она, подвернув ноги, села на приготовленную на полу постель и, перекинув через плечо наперед свою недлинную тонкую косу, стала переплетать ее. Тонкие длинные привычные пальцы быстро, ловко разбирали, плели, завязывали косу. Голова Наташи привычным жестом поворачивалась то в одну, то в другую сторону, но глаза, лихорадочно открытые, неподвижно смотрели прямо. Когда ночной костюм был окончен, Наташа тихо опустилась на простыню, постланную на сено с края от двери.