Безумие-13

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Безумие-13
Dementia 13
Жанр

триллер / ужасы

Режиссёр

Фрэнсис Форд Коппола

Продюсер

Роджер Корман
Мэрианн Вуд

Автор
сценария

Фрэнсис Форд Коппола
Джек Хилл

В главных
ролях

Уильям Кэмпбелл
Луана Андерс
Барт Паттон
Мэри Митчел
Патрик Маги

Оператор

Чарльз Ханауолт

Композитор

Рональд Штайн

Кинокомпания

Filmgroup Productions
American International Pictures

Длительность

80 мин (c прологом)
75 мин (без пролога)

Бюджет

42 тыс. $

Страна

США США

Год

1963

IMDb

ID 0056983

К:Фильмы 1963 года

«Безу́мие-13» (англ. Dementia 13) — американский художественный фильм в жанре триллера, выпущенный в 1963 году компанией American International Pictures (в США). Режиссёром и сценаристом картины выступил Фрэнсис Форд Коппола, продюсером — Роджер Корман. Хотя Коппола и был причастен к двум проектам до «Безумия-13», этот фильм считается его дебютной режиссёрской работой.





Сюжет

События фильма разворачиваются внутри аристократического семейства Хэлоран. Действие начинается с того, что Джон Хэлоран (Питер Рид) вместе с женой Луизой (Луана Андерс) устраивают ночную прогулку на лодке. Джону скоро предстоит ежегодная поездка на своеобразный семейный ритуал — ежегодные похороны его сестры Кэтлин (Барбара Даулин), утонувшей из-за несчастного случая несколько лет назад.

С первых минут становится ясно, что отношения между супругами далеки от совершенства. Луиза уговаривает Джона, чтобы тот повлиял на его не вполне психически здоровую мать, леди Хэлоран (Этна Данн), которая собирается оставить своих детей без наследства, передав деньги на благотворительность. Но Джону все равно — он знает, что серьёзно болен и может в любой момент умереть от разрыва сердца. Укорив меркантильную жену, Джон бросает весла и падает на дно лодки, мучимый сердечным приступом. На беду Луизы он забыл захватить с собой лекарства, и до берега уже довольно далеко. Джон умирает. Луиза избавляется от трупа. Теперь задачу по внесению изменений в завещание она должна решать сама. Без Джона она не может рассчитывать на долю наследства, так что ей приходится придумать способ, который поможет убедить членов семьи в том, что мужа срочно отозвали в Нью-Йорк по делам фирмы.

Отправив письмо с извинениями по поводу отсутствия от имени Джона, Луиза сама приезжает в его родовое поместье Касл Хэлоран, где её встречают братья Джона Билли (Барт Паттон) и Ричард (Уильям Кэмпбелл) и их мать.

Луиза собирает информацию о ежегодном поминальном ритуале и событиях, предшествовавших ему, для того, чтобы найти ключи к сердцу матери семейства. Она убеждает леди Хэлоран в том, что имеет связь с потусторонним миром; это позволяет ей регулярно общаться с утонувшей Кэтлин. Однако в планы Луизы вмешивается психопат, орудующий топором в окрестностях поместья и рубящий головы домочадцев. Он рьяно защищает светлую память безвременно ушедшей Кэтлин, и первой жертвой становится именно Луиза. После исчезновения Луизы Хэлораны просят о помощи друга семьи, доктора Джастина Калеба (Патрик Маджи), который должен разрешить эту загадку.

В ролях

Съёмочная группа

  • Чарльз Ханауолт — главный оператор
  • Альберт Локателли — художник-постановщик
  • Ричард Далтон — ассистент режиссёра
  • Элеанор Нил — декоратор
  • Джон Викарио — оператор
  • Лайам Саурэн, Джозеф Гросс — звук
  • Пол Джулиан — титры
  • Эдвард Делэйни — скульптура
  • Майкл Пурцелл, Патрик Брэйди, Патрик Дойл, Джордж Брэйди — техперсонал
  • Майкл Вайнс — помощник осветителя
  • Аймонн Кэллиан — ассистент видеорежиссёра
  • Мэрианн Вуд — младший продюсер
  • Вильям Джозеф Брайан  — технический консультант
  • Морт Тубор, Стюарт О’Брайан — редакторы
  • Джэк Хилл — режиссёр-постановщик 2 съёмочной группы
  • Рональд Штайн — музыка
  • Роджер Корман — продюсер
  • Фрэнсис Коппола — режиссёр-постановщик

Снято на студии Ardmond Studios, Брэй, Ирландия.

Благодарности

  • Аэр Лингус (Aer Lingus)
  • Ирландским международным авиалиниям
  • Пивоварням Гиннесс, Дублин

Интересные факты

  • Первоначально фильм должен был называться просто «Безумие» (англ. Dementia). Число «13» было добавлено к названию, когда выяснилось, что уже существует фильм «Безумие» 1955 года.
  • Фильм принимал участие в просмотре первого по счёту кинофестиваля Sundance Film Festival в 1985 году.

Напишите отзыв о статье "Безумие-13"

Ссылки

Отрывок, характеризующий Безумие-13

Берг, в своих аккуратных дрожечках на паре сытых саврасеньких, точно таких, какие были у одного князя, подъехал к дому своего тестя. Он внимательно посмотрел во двор на подводы и, входя на крыльцо, вынул чистый носовой платок и завязал узел.
Из передней Берг плывущим, нетерпеливым шагом вбежал в гостиную и обнял графа, поцеловал ручки у Наташи и Сони и поспешно спросил о здоровье мамаши.
– Какое теперь здоровье? Ну, рассказывай же, – сказал граф, – что войска? Отступают или будет еще сраженье?
– Один предвечный бог, папаша, – сказал Берг, – может решить судьбы отечества. Армия горит духом геройства, и теперь вожди, так сказать, собрались на совещание. Что будет, неизвестно. Но я вам скажу вообще, папаша, такого геройского духа, истинно древнего мужества российских войск, которое они – оно, – поправился он, – показали или выказали в этой битве 26 числа, нет никаких слов достойных, чтоб их описать… Я вам скажу, папаша (он ударил себя в грудь так же, как ударял себя один рассказывавший при нем генерал, хотя несколько поздно, потому что ударить себя в грудь надо было при слове «российское войско»), – я вам скажу откровенно, что мы, начальники, не только не должны были подгонять солдат или что нибудь такое, но мы насилу могли удерживать эти, эти… да, мужественные и древние подвиги, – сказал он скороговоркой. – Генерал Барклай до Толли жертвовал жизнью своей везде впереди войска, я вам скажу. Наш же корпус был поставлен на скате горы. Можете себе представить! – И тут Берг рассказал все, что он запомнил, из разных слышанных за это время рассказов. Наташа, не спуская взгляда, который смущал Берга, как будто отыскивая на его лице решения какого то вопроса, смотрела на него.
– Такое геройство вообще, каковое выказали российские воины, нельзя представить и достойно восхвалить! – сказал Берг, оглядываясь на Наташу и как бы желая ее задобрить, улыбаясь ей в ответ на ее упорный взгляд… – «Россия не в Москве, она в сердцах се сынов!» Так, папаша? – сказал Берг.
В это время из диванной, с усталым и недовольным видом, вышла графиня. Берг поспешно вскочил, поцеловал ручку графини, осведомился о ее здоровье и, выражая свое сочувствие покачиваньем головы, остановился подле нее.
– Да, мамаша, я вам истинно скажу, тяжелые и грустные времена для всякого русского. Но зачем же так беспокоиться? Вы еще успеете уехать…
– Я не понимаю, что делают люди, – сказала графиня, обращаясь к мужу, – мне сейчас сказали, что еще ничего не готово. Ведь надо же кому нибудь распорядиться. Вот и пожалеешь о Митеньке. Это конца не будет?
Граф хотел что то сказать, но, видимо, воздержался. Он встал с своего стула и пошел к двери.
Берг в это время, как бы для того, чтобы высморкаться, достал платок и, глядя на узелок, задумался, грустно и значительно покачивая головой.
– А у меня к вам, папаша, большая просьба, – сказал он.
– Гм?.. – сказал граф, останавливаясь.
– Еду я сейчас мимо Юсупова дома, – смеясь, сказал Берг. – Управляющий мне знакомый, выбежал и просит, не купите ли что нибудь. Я зашел, знаете, из любопытства, и там одна шифоньерочка и туалет. Вы знаете, как Верушка этого желала и как мы спорили об этом. (Берг невольно перешел в тон радости о своей благоустроенности, когда он начал говорить про шифоньерку и туалет.) И такая прелесть! выдвигается и с аглицким секретом, знаете? А Верочке давно хотелось. Так мне хочется ей сюрприз сделать. Я видел у вас так много этих мужиков на дворе. Дайте мне одного, пожалуйста, я ему хорошенько заплачу и…
Граф сморщился и заперхал.
– У графини просите, а я не распоряжаюсь.
– Ежели затруднительно, пожалуйста, не надо, – сказал Берг. – Мне для Верушки только очень бы хотелось.
– Ах, убирайтесь вы все к черту, к черту, к черту и к черту!.. – закричал старый граф. – Голова кругом идет. – И он вышел из комнаты.
Графиня заплакала.
– Да, да, маменька, очень тяжелые времена! – сказал Берг.
Наташа вышла вместе с отцом и, как будто с трудом соображая что то, сначала пошла за ним, а потом побежала вниз.
На крыльце стоял Петя, занимавшийся вооружением людей, которые ехали из Москвы. На дворе все так же стояли заложенные подводы. Две из них были развязаны, и на одну из них влезал офицер, поддерживаемый денщиком.
– Ты знаешь за что? – спросил Петя Наташу (Наташа поняла, что Петя разумел: за что поссорились отец с матерью). Она не отвечала.
– За то, что папенька хотел отдать все подводы под ранепых, – сказал Петя. – Мне Васильич сказал. По моему…
– По моему, – вдруг закричала почти Наташа, обращая свое озлобленное лицо к Пете, – по моему, это такая гадость, такая мерзость, такая… я не знаю! Разве мы немцы какие нибудь?.. – Горло ее задрожало от судорожных рыданий, и она, боясь ослабеть и выпустить даром заряд своей злобы, повернулась и стремительно бросилась по лестнице. Берг сидел подле графини и родственно почтительно утешал ее. Граф с трубкой в руках ходил по комнате, когда Наташа, с изуродованным злобой лицом, как буря ворвалась в комнату и быстрыми шагами подошла к матери.