Березанский район
| |||
Страна | |||
---|---|---|---|
Статус |
район | ||
Входит в | |||
Административный центр | |||
Дата образования |
1935 | ||
Официальный язык |
украинский | ||
Население (2005) |
25 100 | ||
Площадь |
1378 км² | ||
Часовой пояс | |||
Телефонный код |
+380 5153 | ||
Почтовые индексы |
57409 | ||
[www.berezanka.com.ua Официальный сайт] | |||
КОАТУУ |
[dovidnyk.in.ua/directories/koatuu/search=48209 48209][www.ukrstat.gov.ua/klasf/klasif/koatuu.rar все коды] |
Березанский район (укр. Березанський район) — административная единица на юго-западе Николаевской области Украины. Административный центр — посёлок городского типа Березанка.
Содержание
География
Площадь 1378 км². Район граничит с Тилигульским лиманом, в пределах района на его берегу расположен Тилигульский региональный ландшафтный парк. На востоке района расположен Березанский лиман.
Демография
Население района составляет 24,1 тысяч человек (2009), в том числе в городских условиях проживают около 4 тысяч.
Административное устройство
Количество советов:
- поселковых — 1
- сельских — 16
Количество населённых пунктов:
- посёлков городского типа — 1
- сёл — 45
- посёлков сельского типа — 4
Населённые пункты
Список населённых пунктов района находится внизу страницы
- с. Новопетровка (укр. Новопетрівка), ликв. 25.07.2003 г.
- с. Подымово (укр. Подимове), ликв. 26.10.2000 г.
- с. Солонцы (укр. Солонці), ликв. в 1980-х годах
Напишите отзыв о статье "Березанский район"
Примечания
- ↑ Украинская ССР. Административно-территориальное устройство на 1 января 1987 года. — К.: Главная редакция Украинской Советской Энциклопедии, 1987. — 504 с. (укр.)
- ↑ [www.rada.gov.ua/zakon/new/ADM/d08.rtf Алфавитный указатель населённых пунктов, снятых с учёта в связи с переселением жителей с 01.01.1986 г.] (укр.)
Ссылки
- [gska2.rada.gov.ua/pls/z7502/A005?rdat1=20.02.2007&rf7571=21817 Учетная карточка района на сайте Верховной рады Украины] (укр.)
- [www.mykolayiv-oda.gov.ua/publication/content/331 Сведения на сайте областной администрации]
- [www.berezanka.com.ua Сайт о Березанском районе "Березанщина-онлайн"]
Это заготовка статьи по географии Николаевской области. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение |
Для улучшения этой статьи желательно?: |
|
|
Отрывок, характеризующий Березанский район
Графиня была женщина с восточным типом худого лица, лет сорока пяти, видимо изнуренная детьми, которых у ней было двенадцать человек. Медлительность ее движений и говора, происходившая от слабости сил, придавала ей значительный вид, внушавший уважение. Княгиня Анна Михайловна Друбецкая, как домашний человек, сидела тут же, помогая в деле принимания и занимания разговором гостей. Молодежь была в задних комнатах, не находя нужным участвовать в приеме визитов. Граф встречал и провожал гостей, приглашая всех к обеду.«Очень, очень вам благодарен, ma chere или mon cher [моя дорогая или мой дорогой] (ma сherе или mon cher он говорил всем без исключения, без малейших оттенков как выше, так и ниже его стоявшим людям) за себя и за дорогих именинниц. Смотрите же, приезжайте обедать. Вы меня обидите, mon cher. Душевно прошу вас от всего семейства, ma chere». Эти слова с одинаковым выражением на полном веселом и чисто выбритом лице и с одинаково крепким пожатием руки и повторяемыми короткими поклонами говорил он всем без исключения и изменения. Проводив одного гостя, граф возвращался к тому или той, которые еще были в гостиной; придвинув кресла и с видом человека, любящего и умеющего пожить, молодецки расставив ноги и положив на колена руки, он значительно покачивался, предлагал догадки о погоде, советовался о здоровье, иногда на русском, иногда на очень дурном, но самоуверенном французском языке, и снова с видом усталого, но твердого в исполнении обязанности человека шел провожать, оправляя редкие седые волосы на лысине, и опять звал обедать. Иногда, возвращаясь из передней, он заходил через цветочную и официантскую в большую мраморную залу, где накрывали стол на восемьдесят кувертов, и, глядя на официантов, носивших серебро и фарфор, расставлявших столы и развертывавших камчатные скатерти, подзывал к себе Дмитрия Васильевича, дворянина, занимавшегося всеми его делами, и говорил: «Ну, ну, Митенька, смотри, чтоб всё было хорошо. Так, так, – говорил он, с удовольствием оглядывая огромный раздвинутый стол. – Главное – сервировка. То то…» И он уходил, самодовольно вздыхая, опять в гостиную.
– Марья Львовна Карагина с дочерью! – басом доложил огромный графинин выездной лакей, входя в двери гостиной.
Графиня подумала и понюхала из золотой табакерки с портретом мужа.
– Замучили меня эти визиты, – сказала она. – Ну, уж ее последнюю приму. Чопорна очень. Проси, – сказала она лакею грустным голосом, как будто говорила: «ну, уж добивайте!»
Высокая, полная, с гордым видом дама с круглолицей улыбающейся дочкой, шумя платьями, вошли в гостиную.
«Chere comtesse, il y a si longtemps… elle a ete alitee la pauvre enfant… au bal des Razoumowsky… et la comtesse Apraksine… j'ai ete si heureuse…» [Дорогая графиня, как давно… она должна была пролежать в постеле, бедное дитя… на балу у Разумовских… и графиня Апраксина… была так счастлива…] послышались оживленные женские голоса, перебивая один другой и сливаясь с шумом платьев и передвиганием стульев. Начался тот разговор, который затевают ровно настолько, чтобы при первой паузе встать, зашуметь платьями, проговорить: «Je suis bien charmee; la sante de maman… et la comtesse Apraksine» [Я в восхищении; здоровье мамы… и графиня Апраксина] и, опять зашумев платьями, пройти в переднюю, надеть шубу или плащ и уехать. Разговор зашел о главной городской новости того времени – о болезни известного богача и красавца Екатерининского времени старого графа Безухого и о его незаконном сыне Пьере, который так неприлично вел себя на вечере у Анны Павловны Шерер.