Токаревка (Веселиновский район)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Посёлок городского типа
Токаревка
укр. Токарівка
Страна
Украина
Область
Николаевская
Район
Координаты
Основан
Прежние названия
до 1920 г. Колосовка, до 2016г. Кудрявцевка
Площадь
1,56 км²
Официальный язык
Население
2 077[1] человек (2011)
Часовой пояс
Телефонный код
+380 5163
Почтовый индекс
57030
Автомобильный код
BE, НЕ / 15
КОАТУУ
4821755500
Показать/скрыть карты
К:Населённые пункты, основанные в 1910 году

Токаревка (укр. Токарівка, до 2016 г. — Кудрявцевка) — посёлок городского типа в Веселиновском районе Николаевской области Украины.

Основано в 1910 году. Население по переписи 2001 года составляло 2152 человек. Почтовый индекс — 57030. Телефонный код — 5163. Занимает площадь 1,56 км².



Местный совет

57030, Николаевская обл., Веселиновский р-н, пгт Токаревка, ул. Ленина, 33

Напишите отзыв о статье "Токаревка (Веселиновский район)"

Примечания

  1. [stat6.stat.lviv.ua/PXWEB2007/ukr/publ/2011/chnas.zip Государственный комитет статистики Украины. Сборник: Численность наличного населения Украины на 1 января 2011. Киев 2011. Ответственная за выпуск Тимошенко Г.В. (doc)]

Ссылки

  • [gska2.rada.gov.ua/pls/z7502/A005?rf7571=22029 Учётная карточка населённого пункта — Токаревка на сайте Верховной рады]  (укр.)


Отрывок, характеризующий Токаревка (Веселиновский район)

Борис чувствовал, что Пьер не узнает его, но не считал нужным называть себя и, не испытывая ни малейшего смущения, смотрел ему прямо в глаза.
– Граф Ростов просил вас нынче приехать к нему обедать, – сказал он после довольно долгого и неловкого для Пьера молчания.
– А! Граф Ростов! – радостно заговорил Пьер. – Так вы его сын, Илья. Я, можете себе представить, в первую минуту не узнал вас. Помните, как мы на Воробьевы горы ездили c m me Jacquot… [мадам Жако…] давно.
– Вы ошибаетесь, – неторопливо, с смелою и несколько насмешливою улыбкой проговорил Борис. – Я Борис, сын княгини Анны Михайловны Друбецкой. Ростова отца зовут Ильей, а сына – Николаем. И я m me Jacquot никакой не знал.
Пьер замахал руками и головой, как будто комары или пчелы напали на него.
– Ах, ну что это! я всё спутал. В Москве столько родных! Вы Борис…да. Ну вот мы с вами и договорились. Ну, что вы думаете о булонской экспедиции? Ведь англичанам плохо придется, ежели только Наполеон переправится через канал? Я думаю, что экспедиция очень возможна. Вилльнев бы не оплошал!
Борис ничего не знал о булонской экспедиции, он не читал газет и о Вилльневе в первый раз слышал.
– Мы здесь в Москве больше заняты обедами и сплетнями, чем политикой, – сказал он своим спокойным, насмешливым тоном. – Я ничего про это не знаю и не думаю. Москва занята сплетнями больше всего, – продолжал он. – Теперь говорят про вас и про графа.
Пьер улыбнулся своей доброю улыбкой, как будто боясь за своего собеседника, как бы он не сказал чего нибудь такого, в чем стал бы раскаиваться. Но Борис говорил отчетливо, ясно и сухо, прямо глядя в глаза Пьеру.
– Москве больше делать нечего, как сплетничать, – продолжал он. – Все заняты тем, кому оставит граф свое состояние, хотя, может быть, он переживет всех нас, чего я от души желаю…
– Да, это всё очень тяжело, – подхватил Пьер, – очень тяжело. – Пьер всё боялся, что этот офицер нечаянно вдастся в неловкий для самого себя разговор.
– А вам должно казаться, – говорил Борис, слегка краснея, но не изменяя голоса и позы, – вам должно казаться, что все заняты только тем, чтобы получить что нибудь от богача.