Биркир Мар Севарссон
Биркир Севарссон | ||
Общая информация | ||
Полное имя | Биркир Мар Севарссон | |
Родился | Рейкьявик, Исландия | |
Гражданство | ||
Рост | 178 см | |
Вес | 67 кг | |
Позиция | защитник | |
Информация о клубе | ||
Клуб | Хаммарбю | |
Номер | 2 | |
Карьера | ||
Клубная карьера* | ||
2003—2008 | Валюр | 66 (2) |
2008—2014 | Бранн | 168 (15) |
2014—н.в. | Хаммарбю | 49 (3) |
Национальная сборная** | ||
2006 | Исландия (до 21) | 3 (0) |
2007—н.в. | Исландия | 47 (0) |
* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов, откорректировано по состоянию на 17 сентября 2016. ** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах, откорректировано по состоянию |
Биркир Мар Севарссон, Биркир Маур Сайварссон[1] (исл. Birkir Már Sævarsson; родился 11 ноября 1984 года в Рейкьявике, Исландия) — исландский футболист, защитник шведского «Хаммарбю» и сборной Исландии.
Клубная карьера
Биркир начинал карьеру в футбольном клубе Рейкьявика «Валюр». 2 декабря 2014 года, подписал контракт с «Хаммарбю» до этого играл 6 лет в норвежском клубе «Бранн».
Международная карьера
Во взрослой сборной Исландии дебютировал в матче отборочного цикла Евро-2008 против сборной Лихтенштейна. Исландия этот матч сыграла вничью 1:1.
Был включён в состав сборной Исландии на чемпионат Европы 2016 года во Франции.
Достижения
«Валюр»
- Чемпион Исландии: 2007.
- Обладатель Кубка Исландии: 2005.
- Обладатель Кубка исландской лиги: 2008.
Напишите отзыв о статье "Биркир Мар Севарссон"
Примечания
- ↑ Согласно исландско-русской практической транскрипции.
Ссылки
- [www.national-football-teams.com/player/22720/Birkir_Saevarsson.html Профиль на сайте national-football-teams.com] (англ.).
- [int.soccerway.com/players/birkir-mar-savarsson/9701/ Профиль на сайте soccerway.com] (англ.)
Это заготовка статьи о футболисте Исландии. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Сборная Исландии — чемпионат Европы 2016
| ||
---|---|---|
1 Халльдоурссон (в) • 2 Севарссон • 3 Хаукссон • 4 Херманнссон • 5 Ингасон • 6 Р. Сигурдссон • 7 Гудмундссон • 8 Б. Бьяднасон • 9 Сигторссон • 10 Г. Сигурдссон • 11 Финнбогасон • 12 Кристинссон (в) • 13 Йоунссон (в) • 14 Арнасон • 15 Бёдварссон • 16 Сигурьонссон • 17 Гуннарссон (к) • 18 Э. Бьярнасон • 19 Магнуссон • 20 Хадльвредссон • 21 Траустасон • 22 Гудьонсен • 23 Скуласон • тренер: Ларс Лагербек и Хеймир Хадльгримссон |
Отрывок, характеризующий Биркир Мар Севарссон
Николай, уже не перегоняясь, ровно ехал в обратный путь, и всё вглядываясь в этом странном, лунном свете в Соню, отыскивал при этом всё переменяющем свете, из под бровей и усов свою ту прежнюю и теперешнюю Соню, с которой он решил уже никогда не разлучаться. Он вглядывался, и когда узнавал всё ту же и другую и вспоминал, слышав этот запах пробки, смешанный с чувством поцелуя, он полной грудью вдыхал в себя морозный воздух и, глядя на уходящую землю и блестящее небо, он чувствовал себя опять в волшебном царстве.– Соня, тебе хорошо? – изредка спрашивал он.
– Да, – отвечала Соня. – А тебе ?
На середине дороги Николай дал подержать лошадей кучеру, на минутку подбежал к саням Наташи и стал на отвод.
– Наташа, – сказал он ей шопотом по французски, – знаешь, я решился насчет Сони.
– Ты ей сказал? – спросила Наташа, вся вдруг просияв от радости.
– Ах, какая ты странная с этими усами и бровями, Наташа! Ты рада?
– Я так рада, так рада! Я уж сердилась на тебя. Я тебе не говорила, но ты дурно с ней поступал. Это такое сердце, Nicolas. Как я рада! Я бываю гадкая, но мне совестно было быть одной счастливой без Сони, – продолжала Наташа. – Теперь я так рада, ну, беги к ней.
– Нет, постой, ах какая ты смешная! – сказал Николай, всё всматриваясь в нее, и в сестре тоже находя что то новое, необыкновенное и обворожительно нежное, чего он прежде не видал в ней. – Наташа, что то волшебное. А?
– Да, – отвечала она, – ты прекрасно сделал.
«Если б я прежде видел ее такою, какою она теперь, – думал Николай, – я бы давно спросил, что сделать и сделал бы всё, что бы она ни велела, и всё бы было хорошо».
– Так ты рада, и я хорошо сделал?
– Ах, так хорошо! Я недавно с мамашей поссорилась за это. Мама сказала, что она тебя ловит. Как это можно говорить? Я с мама чуть не побранилась. И никому никогда не позволю ничего дурного про нее сказать и подумать, потому что в ней одно хорошее.
– Так хорошо? – сказал Николай, еще раз высматривая выражение лица сестры, чтобы узнать, правда ли это, и, скрыпя сапогами, он соскочил с отвода и побежал к своим саням. Всё тот же счастливый, улыбающийся черкес, с усиками и блестящими глазами, смотревший из под собольего капора, сидел там, и этот черкес был Соня, и эта Соня была наверное его будущая, счастливая и любящая жена.