Бурк, Крис

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Крис Бурк
Позиция

крайний нападающий

Рост

173 см

Вес

77 кг

Хват

левый

Гражданство

США США
Канада Канада

Родился

29 января 1986(1986-01-29) (38 лет)
Бостон, Массачусетс, США

Драфт НХЛ

2004: 33-й, Вашингтон Кэпиталз

Игровая карьера

Кристофер Бурк (англ. Christopher Bourque; 29 января 1986, Бостон, Массачусетс, США) — американский хоккеист, крайний нападающий. В настоящее время является игроком клуба «Херши Беарс», выступающего в АХЛ.

Является сыном Рэя Бурка, одного из лучших защитников в истории НХЛ.





Достижения

Статистика

Командная

    Регулярный сезон   Плей-офф
Сезон Команда Лига И Г П О Штр И Г П О Штр
2002-03 Cushing Academy HS-MA 28 31 26 57 49
2003-04 Cushing Academy HS-MA 31 37 53 90 96
2004-05 Boston University Hockey East 35 10 13 23 50
2004-05 Portland Pirates AHL 6 1 1 2 2
2005-06 Hershey Bears AHL 52 8 28 36 40 1 0 0 0 0
2006-07 Hershey Bears AHL 76 25 33 58 49 19 2 6 8 18
2007-08 Hershey Bears AHL 73 28 35 63 56 5 1 3 4 8
2007-08 Washington Capitals NHL 4 0 0 0 2
2008-09 Hershey Bears AHL 69 21 52 73 57 22 5 16 21 30
2008-09 Washington Capitals NHL 8 1 0 1 0
2009-10 Pittsburgh Penguins NHL 20 0 3 3 10
2009-10 Hershey Bears AHL 49 22 48 70 26 21 7 20 27 10
2009-10 Washington Capitals NHL 1 0 0 0 0
2010-11 Atlant MO KHL 8 1 0 1 0
2010-11 HC Lugano NLA 39 14 19 33 24
2011-12 Hershey Bears AHL 73 27 66 93 42 5 1 3 4 0
2012-13 Providence Bruins AHL 39 10 28 38 34 12 5 9 14 14
2012-13 Boston Bruins NHL 18 1 3 4 6
Всего в НХЛ 51 2 6 8 18
Всего в АХЛ 437 142 291 433 306 85 21 57 78 80
Всего в КХЛ 8 1 0 1 0

Международная

Год Команда Турнир Место И Г П О Штр
2005 США МЧМ 4-е 3 1 1 2 0
2006 США МЧМ 4-е 7 7 1 8 12
Всего на МЧМ 10 8 2 10 12

Напишите отзыв о статье "Бурк, Крис"

Ссылки

  • [www.eliteprospects.com/player.php?player=6667 Статистика Бурка на Eliteprospects]

Отрывок, характеризующий Бурк, Крис

Девушки, лакеи, ключница, няня, повар, кучера, форейторы, поваренки стояли у ворот, глядя на раненых.
Наташа, накинув белый носовой платок на волосы и придерживая его обеими руками за кончики, вышла на улицу.
Бывшая ключница, старушка Мавра Кузминишна, отделилась от толпы, стоявшей у ворот, и, подойдя к телеге, на которой была рогожная кибиточка, разговаривала с лежавшим в этой телеге молодым бледным офицером. Наташа подвинулась на несколько шагов и робко остановилась, продолжая придерживать свой платок и слушая то, что говорила ключница.
– Что ж, у вас, значит, никого и нет в Москве? – говорила Мавра Кузминишна. – Вам бы покойнее где на квартире… Вот бы хоть к нам. Господа уезжают.
– Не знаю, позволят ли, – слабым голосом сказал офицер. – Вон начальник… спросите, – и он указал на толстого майора, который возвращался назад по улице по ряду телег.
Наташа испуганными глазами заглянула в лицо раненого офицера и тотчас же пошла навстречу майору.
– Можно раненым у нас в доме остановиться? – спросила она.
Майор с улыбкой приложил руку к козырьку.
– Кого вам угодно, мамзель? – сказал он, суживая глаза и улыбаясь.
Наташа спокойно повторила свой вопрос, и лицо и вся манера ее, несмотря на то, что она продолжала держать свой платок за кончики, были так серьезны, что майор перестал улыбаться и, сначала задумавшись, как бы спрашивая себя, в какой степени это можно, ответил ей утвердительно.
– О, да, отчего ж, можно, – сказал он.
Наташа слегка наклонила голову и быстрыми шагами вернулась к Мавре Кузминишне, стоявшей над офицером и с жалобным участием разговаривавшей с ним.
– Можно, он сказал, можно! – шепотом сказала Наташа.
Офицер в кибиточке завернул во двор Ростовых, и десятки телег с ранеными стали, по приглашениям городских жителей, заворачивать в дворы и подъезжать к подъездам домов Поварской улицы. Наташе, видимо, поправились эти, вне обычных условий жизни, отношения с новыми людьми. Она вместе с Маврой Кузминишной старалась заворотить на свой двор как можно больше раненых.
– Надо все таки папаше доложить, – сказала Мавра Кузминишна.
– Ничего, ничего, разве не все равно! На один день мы в гостиную перейдем. Можно всю нашу половину им отдать.
– Ну, уж вы, барышня, придумаете! Да хоть и в флигеля, в холостую, к нянюшке, и то спросить надо.
– Ну, я спрошу.
Наташа побежала в дом и на цыпочках вошла в полуотворенную дверь диванной, из которой пахло уксусом и гофманскими каплями.
– Вы спите, мама?
– Ах, какой сон! – сказала, пробуждаясь, только что задремавшая графиня.
– Мама, голубчик, – сказала Наташа, становясь на колени перед матерью и близко приставляя свое лицо к ее лицу. – Виновата, простите, никогда не буду, я вас разбудила. Меня Мавра Кузминишна послала, тут раненых привезли, офицеров, позволите? А им некуда деваться; я знаю, что вы позволите… – говорила она быстро, не переводя духа.
– Какие офицеры? Кого привезли? Ничего не понимаю, – сказала графиня.
Наташа засмеялась, графиня тоже слабо улыбалась.
– Я знала, что вы позволите… так я так и скажу. – И Наташа, поцеловав мать, встала и пошла к двери.
В зале она встретила отца, с дурными известиями возвратившегося домой.
– Досиделись мы! – с невольной досадой сказал граф. – И клуб закрыт, и полиция выходит.
– Папа, ничего, что я раненых пригласила в дом? – сказала ему Наташа.
– Разумеется, ничего, – рассеянно сказал граф. – Не в том дело, а теперь прошу, чтобы пустяками не заниматься, а помогать укладывать и ехать, ехать, ехать завтра… – И граф передал дворецкому и людям то же приказание. За обедом вернувшийся Петя рассказывал свои новости.
Он говорил, что нынче народ разбирал оружие в Кремле, что в афише Растопчина хотя и сказано, что он клич кликнет дня за два, но что уж сделано распоряжение наверное о том, чтобы завтра весь народ шел на Три Горы с оружием, и что там будет большое сражение.
Графиня с робким ужасом посматривала на веселое, разгоряченное лицо своего сына в то время, как он говорил это. Она знала, что ежели она скажет слово о том, что она просит Петю не ходить на это сражение (она знала, что он радуется этому предстоящему сражению), то он скажет что нибудь о мужчинах, о чести, об отечестве, – что нибудь такое бессмысленное, мужское, упрямое, против чего нельзя возражать, и дело будет испорчено, и поэтому, надеясь устроить так, чтобы уехать до этого и взять с собой Петю, как защитника и покровителя, она ничего не сказала Пете, а после обеда призвала графа и со слезами умоляла его увезти ее скорее, в эту же ночь, если возможно. С женской, невольной хитростью любви, она, до сих пор выказывавшая совершенное бесстрашие, говорила, что она умрет от страха, ежели не уедут нынче ночью. Она, не притворяясь, боялась теперь всего.