Бьёрн Тоурдарсон

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Бьёрн Тоурдарсон
 
 
Награды:

Бьёрн Тоурдарсон (исл. Björn Þórðarson, 18791963) — премьер-министр Исландии с 16 декабря 1942 до 21 октября 1944 как независимый кандидат, формировал единственное правительство в истории Исландии, не имевшее парламентской поддержки.

В период его премьерского срока была провозглашена полная независимость Исландии как республики от Дании. Кабинет Тордарсона получил прозвище правительство Кока-Колы, поскольку активно продвигал в продажу Кока-Колу, тем более, что в тот период Исландия была оккупирована США из-за шедшей Второй мировой войны.

Предшественник:
Оулавюр Трюггвасон Торс
Премьер-министр Исландии
1942–1944
Преемник:
Оулавюр Трюггвасон Торс


См. также


Напишите отзыв о статье "Бьёрн Тоурдарсон"

Отрывок, характеризующий Бьёрн Тоурдарсон

– Этого не обещаю. Вы не знаете, как осаждают Кутузова с тех пор, как он назначен главнокомандующим. Он мне сам говорил, что все московские барыни сговорились отдать ему всех своих детей в адъютанты.
– Нет, обещайте, я не пущу вас, милый, благодетель мой…
– Папа! – опять тем же тоном повторила красавица, – мы опоздаем.
– Ну, au revoir, [до свиданья,] прощайте. Видите?
– Так завтра вы доложите государю?
– Непременно, а Кутузову не обещаю.
– Нет, обещайте, обещайте, Basile, [Василий,] – сказала вслед ему Анна Михайловна, с улыбкой молодой кокетки, которая когда то, должно быть, была ей свойственна, а теперь так не шла к ее истощенному лицу.
Она, видимо, забыла свои годы и пускала в ход, по привычке, все старинные женские средства. Но как только он вышел, лицо ее опять приняло то же холодное, притворное выражение, которое было на нем прежде. Она вернулась к кружку, в котором виконт продолжал рассказывать, и опять сделала вид, что слушает, дожидаясь времени уехать, так как дело ее было сделано.
– Но как вы находите всю эту последнюю комедию du sacre de Milan? [миланского помазания?] – сказала Анна Павловна. Et la nouvelle comedie des peuples de Genes et de Lucques, qui viennent presenter leurs voeux a M. Buonaparte assis sur un trone, et exaucant les voeux des nations! Adorable! Non, mais c'est a en devenir folle! On dirait, que le monde entier a perdu la tete. [И вот новая комедия: народы Генуи и Лукки изъявляют свои желания господину Бонапарте. И господин Бонапарте сидит на троне и исполняет желания народов. 0! это восхитительно! Нет, от этого можно с ума сойти. Подумаешь, что весь свет потерял голову.]