ВАЗ-2113

Поделись знанием:
(перенаправлено с «ВАЗ 2113»)
Перейти к: навигация, поиск
ВАЗ-2113
Общие данные
Производитель: АвтоВАЗ
Годы пр-ва: 20052013
Сборка: Тольятти, Россия
Класс: B-сегмент
Иные обозначения: «тринашка»
Дизайн
Тип(ы) кузова: 3‑дв. хетчбэк (5‑мест.)
Платформа: ВАЗ-2108
Компоновка: переднемоторная, переднеприводная
Двигатели
Трансмиссия
5 ступ МКПП
Характеристики
Массово-габаритные
Длина: 4122 мм
Ширина: 1650 мм
Высота: 1402 мм
Клиренс: 170 мм
Колёсная база: 2460 мм
Колея задняя: 1370 мм
Колея передняя: 1400 мм
Масса: снаряженная масса - 945 кг

полная масса - 1370 кг

Динамические
Разгон до 100 км/ч: 13,2 с
Макс. скорость: 160 км/ч
На рынке
Предшественник
Предшественник
Преемник
Преемник
Похожие модели: ВАЗ 2108
Сегмент: B-сегмент
Другое
Грузоподъёмность: 425 кг
Расход топлива: 7.6 л/100 км
Объём бака: 43 литра
ВАЗ-2113ВАЗ-2113

ВАЗ-2113 — трёхдверный хэтчбэк, рестайлинговая версия «восьмёрки». «Тринадцатая модель», как и в случае с пятидверным хэтчбеком ВАЗ-2114, выпускается с неизменённой задней частью кузова от базовой модели ВАЗ-2108. Исключением служат бампер и спойлер от ВАЗ-2114. Интерьер, помимо формованного потолка и внутренних панелей дверей, аналогичных автомобилю ВАЗ-2108, и панель приборов в основном заимствованы у ВАЗ-2115 и ВАЗ-2114, но есть и свои оригинальные решения.

Автомобиль оснащался 1,5-литровым инжекторным силовым агрегатом, соответствующим нормам Евро-2. С 2007 выпускался с двигателем 1,6 л., соответствующего нормам Евро-3.

Производство этой модели прекращено в июне 2013 года. Всего с сентября 2005 года было изготовлено 73059 автомобилей ВАЗ-2113.



См. также

Напишите отзыв о статье "ВАЗ-2113"

Примечания


К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Отрывок, характеризующий ВАЗ-2113

– И зачем нас нелегкая несет воевать с Бонапартом? – сказал Шиншин. – II a deja rabattu le caquet a l'Autriche. Je crains, que cette fois ce ne soit notre tour. [Он уже сбил спесь с Австрии. Боюсь, не пришел бы теперь наш черед.]
Полковник был плотный, высокий и сангвинический немец, очевидно, служака и патриот. Он обиделся словами Шиншина.
– А затэ м, мы лосты вый государ, – сказал он, выговаривая э вместо е и ъ вместо ь . – Затэм, что импэ ратор это знаэ т. Он в манифэ стэ сказал, что нэ можэ т смотрэт равнодушно на опасности, угрожающие России, и что бэ зопасност империи, достоинство ее и святост союзов , – сказал он, почему то особенно налегая на слово «союзов», как будто в этом была вся сущность дела.
И с свойственною ему непогрешимою, официальною памятью он повторил вступительные слова манифеста… «и желание, единственную и непременную цель государя составляющее: водворить в Европе на прочных основаниях мир – решили его двинуть ныне часть войска за границу и сделать к достижению „намерения сего новые усилия“.
– Вот зачэм, мы лосты вый государ, – заключил он, назидательно выпивая стакан вина и оглядываясь на графа за поощрением.
– Connaissez vous le proverbe: [Знаете пословицу:] «Ерема, Ерема, сидел бы ты дома, точил бы свои веретена», – сказал Шиншин, морщась и улыбаясь. – Cela nous convient a merveille. [Это нам кстати.] Уж на что Суворова – и того расколотили, a plate couture, [на голову,] а где y нас Суворовы теперь? Je vous demande un peu, [Спрашиваю я вас,] – беспрестанно перескакивая с русского на французский язык, говорил он.
– Мы должны и драться до послэ днэ капли кров, – сказал полковник, ударяя по столу, – и умэ р р рэ т за своэ го импэ ратора, и тогда всэ й будэ т хорошо. А рассуждать как мо о ожно (он особенно вытянул голос на слове «можно»), как мо о ожно менше, – докончил он, опять обращаясь к графу. – Так старые гусары судим, вот и всё. А вы как судитэ , молодой человек и молодой гусар? – прибавил он, обращаясь к Николаю, который, услыхав, что дело шло о войне, оставил свою собеседницу и во все глаза смотрел и всеми ушами слушал полковника.
– Совершенно с вами согласен, – отвечал Николай, весь вспыхнув, вертя тарелку и переставляя стаканы с таким решительным и отчаянным видом, как будто в настоящую минуту он подвергался великой опасности, – я убежден, что русские должны умирать или побеждать, – сказал он, сам чувствуя так же, как и другие, после того как слово уже было сказано, что оно было слишком восторженно и напыщенно для настоящего случая и потому неловко.