Венис-Гарденс (Флорида)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Статистически обособленная местность
Венис-Гарденс
Venice Gardens, Florida
Страна
США
Штат
Флорида
Округ
Координаты
Площадь
6,99 км²
Высота центра
4 м
Население
7466 человек (2000)
Плотность
1068,1 чел./км²
Часовой пояс
FIPS
12-73950
Показать/скрыть карты

Венис-Гарденс (англ. Venice Gardens) — статистически обособленная местность, расположенная в округе Сарасота (штат Флорида, США) с населением в 7466 человек по статистическим данным переписи 2000 года.





География

По данным Бюро переписи населения США статистически обособленная местность Венис-Гарденс имеет общую площадь в 6,99 квадратных километров, из которых 6,47 кв. километров занимает земля и 0,52 кв. километров — вода. Площадь водных ресурсов округа составляет 7,44 % от всей его площади.

Статистически обособленная местность Венис-Гарденс расположена на высоте 4 м над уровнем моря.

Демография

Перепись населения
Год переписи Нас. <tr><td style="text-align:center">1980</td><td style="padding-left:8px">6568</td><td></td><td style="padding-left:8px">
</td></tr><tr><td style="text-align:center">1990</td><td style="padding-left:8px">7701</td><td></td><td style="padding-left:8px">17.3%</td></tr><tr><td style="text-align:center">2000</td><td style="padding-left:8px">7466</td><td></td><td style="padding-left:8px">-3.1%</td></tr><tr><td colspan=4 style="border-top:1px solid black; font-size:85%; text-align:left">

1980-НД Источник: [1]</td></tr>

По данным переписи населения 2000 года[2] в Венис-Гарденс проживало 7466 человек, 2342 семьи, насчитывалось 3528 домашних хозяйств и 3836 жилых домов. Средняя плотность населения составляла около 1068,1 человек на один квадратный километр. Расовый состав населённого пункта распределился следующим образом: 97,43 % белых, 0,40 % — чёрных или афроамериканцев, 0,08 % — коренных американцев, 1,25 % — азиатов, 0,70 % — представителей смешанных рас, 0,15 % — других народностей. Испаноговорящие составили 1,34 % от всех жителей статистически обособленной местности.

Из 3528 домашних хозяйств в 16,8 % воспитывали детей в возрасте до 18 лет, 55,7 % представляли собой совместно проживающие супружеские пары, в 8,1 % семей женщины проживали без мужей, 33,6 % не имели семей. 28,4 % от общего числа семей на момент переписи жили самостоятельно, при этом 19,4 % составили одинокие пожилые люди в возрасте 65 лет и старше. Средний размер домашнего хозяйства составил 2,12 человек, а средний размер семьи — 2,52 человек.

Население статистически обособленной местности по возрастному диапазону по данным переписи 2000 года распределилось следующим образом: 14,5 % — жители младше 18 лет, 3,9 % — между 18 и 24 годами, 19,1 % — от 25 до 44 лет, 25,3 % — от 45 до 64 лет и 37,2 % — в возрасте 65 лет и старше. Средний возраст жителей составил 55 лет. На каждые 100 женщин в Венис-Гарденс приходилось 86,4 мужчин, при этом на каждые сто женщин 18 лет и старше приходилось 84,2 мужчин также старше 18 лет.

Средний доход на одно домашнее хозяйство статистически обособленной местности составил 38 807 долларов США, а средний доход на одну семью — 45 911 долларов. При этом мужчины имели средний доход в 28 790 долларов США в год против 26 000 долларов среднегодового дохода у женщин. Доход на душу населения статистически обособленной местности составил 38 807 долларов в год. 3,3 % от всего числа семей в населённом пункте и 5,8 % от всей численности населения находилось на момент переписи населения за чертой бедности, при этом 14,9 % из них были моложе 18 лет и 2,8 % — в возрасте 65 лет и старше.

Напишите отзыв о статье "Венис-Гарденс (Флорида)"

Примечания

  1. [www.census.gov/prod/www/abs/decennial/index.html CENSUS OF POPULATION AND HOUSING (1790-2000)]. U.S. Census Bureau. Проверено 31 июля 2010. [www.webcitation.org/66QN2qYK5 Архивировано из первоисточника 25 марта 2012].
  2. [factfinder.census.gov/ Сайт Бюро переписи США]

Ссылки

  • [www.venicegov.com City of Venice] official site
  • [www.venicefla.us Venicefla.US] Venice and South Venice Community Portal. Forums, chat, events calendar, and news

Отрывок, характеризующий Венис-Гарденс (Флорида)

– Andre, ты хоч… – вдруг сказала княжна Марья содрогнувшимся голосом, – ты хочешь видеть Николушку? Он все время вспоминал о тебе.
Князь Андрей чуть заметно улыбнулся в первый раз, но княжна Марья, так знавшая его лицо, с ужасом поняла, что это была улыбка не радости, не нежности к сыну, но тихой, кроткой насмешки над тем, что княжна Марья употребляла, по ее мнению, последнее средство для приведения его в чувства.
– Да, я очень рад Николушке. Он здоров?

Когда привели к князю Андрею Николушку, испуганно смотревшего на отца, но не плакавшего, потому что никто не плакал, князь Андрей поцеловал его и, очевидно, не знал, что говорить с ним.
Когда Николушку уводили, княжна Марья подошла еще раз к брату, поцеловала его и, не в силах удерживаться более, заплакала.
Он пристально посмотрел на нее.
– Ты об Николушке? – сказал он.
Княжна Марья, плача, утвердительно нагнула голову.
– Мари, ты знаешь Еван… – но он вдруг замолчал.
– Что ты говоришь?
– Ничего. Не надо плакать здесь, – сказал он, тем же холодным взглядом глядя на нее.

Когда княжна Марья заплакала, он понял, что она плакала о том, что Николушка останется без отца. С большим усилием над собой он постарался вернуться назад в жизнь и перенесся на их точку зрения.
«Да, им это должно казаться жалко! – подумал он. – А как это просто!»
«Птицы небесные ни сеют, ни жнут, но отец ваш питает их», – сказал он сам себе и хотел то же сказать княжне. «Но нет, они поймут это по своему, они не поймут! Этого они не могут понимать, что все эти чувства, которыми они дорожат, все наши, все эти мысли, которые кажутся нам так важны, что они – не нужны. Мы не можем понимать друг друга». – И он замолчал.

Маленькому сыну князя Андрея было семь лет. Он едва умел читать, он ничего не знал. Он многое пережил после этого дня, приобретая знания, наблюдательность, опытность; но ежели бы он владел тогда всеми этими после приобретенными способностями, он не мог бы лучше, глубже понять все значение той сцены, которую он видел между отцом, княжной Марьей и Наташей, чем он ее понял теперь. Он все понял и, не плача, вышел из комнаты, молча подошел к Наташе, вышедшей за ним, застенчиво взглянул на нее задумчивыми прекрасными глазами; приподнятая румяная верхняя губа его дрогнула, он прислонился к ней головой и заплакал.
С этого дня он избегал Десаля, избегал ласкавшую его графиню и либо сидел один, либо робко подходил к княжне Марье и к Наташе, которую он, казалось, полюбил еще больше своей тетки, и тихо и застенчиво ласкался к ним.
Княжна Марья, выйдя от князя Андрея, поняла вполне все то, что сказало ей лицо Наташи. Она не говорила больше с Наташей о надежде на спасение его жизни. Она чередовалась с нею у его дивана и не плакала больше, но беспрестанно молилась, обращаясь душою к тому вечному, непостижимому, которого присутствие так ощутительно было теперь над умиравшим человеком.


Князь Андрей не только знал, что он умрет, но он чувствовал, что он умирает, что он уже умер наполовину. Он испытывал сознание отчужденности от всего земного и радостной и странной легкости бытия. Он, не торопясь и не тревожась, ожидал того, что предстояло ему. То грозное, вечное, неведомое и далекое, присутствие которого он не переставал ощущать в продолжение всей своей жизни, теперь для него было близкое и – по той странной легкости бытия, которую он испытывал, – почти понятное и ощущаемое.
Прежде он боялся конца. Он два раза испытал это страшное мучительное чувство страха смерти, конца, и теперь уже не понимал его.
Первый раз он испытал это чувство тогда, когда граната волчком вертелась перед ним и он смотрел на жнивье, на кусты, на небо и знал, что перед ним была смерть. Когда он очнулся после раны и в душе его, мгновенно, как бы освобожденный от удерживавшего его гнета жизни, распустился этот цветок любви, вечной, свободной, не зависящей от этой жизни, он уже не боялся смерти и не думал о ней.
Чем больше он, в те часы страдальческого уединения и полубреда, которые он провел после своей раны, вдумывался в новое, открытое ему начало вечной любви, тем более он, сам не чувствуя того, отрекался от земной жизни. Всё, всех любить, всегда жертвовать собой для любви, значило никого не любить, значило не жить этою земною жизнию. И чем больше он проникался этим началом любви, тем больше он отрекался от жизни и тем совершеннее уничтожал ту страшную преграду, которая без любви стоит между жизнью и смертью. Когда он, это первое время, вспоминал о том, что ему надо было умереть, он говорил себе: ну что ж, тем лучше.