Викенс, Роберт
Роберт Викенс | |
Гражданство | |
---|---|
Дата рождения | |
Место рождения | |
DTM 2024 | |
Дебют |
2012 |
Текущая команда | |
№ |
6 |
Бывшие команды | |
Старты |
48 |
Победы |
3 |
Поулы |
3 |
Быстрые круги |
1 |
Лучшее место в чемпионате |
5-й в 2013 |
Предыдущие серии | |
2005-06 2006 2007, 2009 2007-08, 2011 2007-08 2008-09 2009 2009 2010 |
Формула-БМВ |
Чемпионские титулы | |
2006 2011 |
Роберт Тайлер Викенс (англ. Robert Tyler Wickens, родился 13 марта 1989 года в Торонто, Канада) — канадский автогонщик.
- Чемпион серии Формула-Рено 3.5 (2011)
- Вице-чемпион серии ФИА Формулы-2 (2009)
- Вице-чемпион серии GP3 (2010)
- Бронзовый призёр личного зачёта Атлантического чемпионата (2007).
Содержание
Спортивная карьера
Как и многие автогонщики того времени Роберт начал свою карьеру с картинговых соревнований, где провёл несколько лет, начиная с 1999 года. Участие в подобных соревнованиях проходят вполне успешно — Викенс постепенно становится всё более грозной силой в североамериканском регионе. Успехи юного канадца привлекают к нему внимание местных энтузиастов автоспорта: Роберта устраивают сначала на тесты в Формулу-БМВ, а затем находят ему место в одной из команд чемпионата США. В соревнованиях на данной технике канадец проводит два года: доказав свой высокий пилотский уровень сначала в США, а затем отправившись покорять Европу.
После первых неудач в Европе менеджмент пилота всё же делает упор на североамериканских сериях, отправляя его в 2007 году в Атлантический чемпионат. Викенс проводит удачный сезон, выигрывает квалификацию на первом же этапе, но в гонках оказывается недостаточно стабильным — некоторое время борясь за лидерство в личном зачёте с Франком Перерой и Рафаэлем Матосом он постепенно отстаёт от них и заканчивает сезон лишь третьим. Во второй половине года удаётся провести несколько гонок в Формуле-Рено 3.5, а также поучаствовать в соревнованиях A1 Grand Prix. В первой серии успехи Роберта оказываются весьма локальны, а вот в кубке мира Викенс оказывается более конкурентоспособен — в первой же гонке от финиширует на подиумной позиции, а в дальнейшем добывает для Канады вторую в её истории в данной серии победу.
В 2008 году менеджмент устраивает канадцу максимально насыщенную программу, отправляя его учить европейские трассы и привыкать к более высокому уровню соперничества сразу в две серии — всё ту же Формулу-Рено 3.5, а также в евросерию Формулы-3. Ни там, ни там добиться чего-то серьёзного не удаётся, но постепенно Викенс выходит на уровень лидеров пелотона по скорости и одерживает в обеих сериях свои первые победы. Через год программа максимального наката вновь остаётся приоритетной, но в этот раз основной серией выбирается ФИА Формула-2. Сезон проходит не идеально: начав с двойной победы Роберт постепенно даёт конкурентам себя догнать, а потом один из них — испанец Энди Соучек — начинает всё больше отрываться от группы преследователей и к коцу года за явным преимуществом выигрывает титул. Викенс же долгое время борется за второе место и, в итоге, выигрывает его.
В 2010 году менеджмент переводит канадца на щадящий режим выступлений, заявив его только в одну серию — в GP3. Имевшийся опыт выступлений делал Роберта предстартовым фаворитом сезона, но он вновь не смог выступить достаточно стабильно, уступив титул мексиканцу Эстебану Гутьерресу, начавшему свою карьеру в большом автоспорте на два года позже своего северного соседа.
В 2011 году Викенс возвращается в Формулу-Рено 3.5. Канадец наконец оправдывает все авансы: на старте сезона он немного отстаёт от конкурентов но постепенно превзойдя их в стабильности он к концу года закрепляется на первой строчке личного зачёта и завоёвывает свой первый за долгое время титул. Дополнительную сладость победе приносит тот факт, что ближайшим соперником канадца в чемпионате в итоге становится протеже Red Bull Жан-Эрик Вернь. На этот же год приходится первый реальный шанс Роберта попасть в Формулу-1: канадец проводит несколько тестовых сессий за Marussia Virgin F1.
Поучаствовав практически во всех европейских сериях на машинах с открытыми колёсами, Викенс в 2012 году пробует себя в кузовных гонках, подписав контракт с Mercedes в немецкой серии DTM. Притирка к новой технике проходит медленно и в первый год Роберт лишь несколько раз финиширует в очковой зоне.
Статистика результатов в моторных видах спорта
Сводная таблица
Результаты | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Сезон | Серия | Команда | Гонки | ПП | БК | Победы | Очки | Поз. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
2005 | Формула-БМВ США | Team Apex Racing USA | 14 | 1 | 2 | 2 | 122 | 3-й | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
2005 | Мировой финал Формулы-БМВ | Team Autotecnica | 1 | 0 | 0 | 0 | 6-й | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
2006 | Формула-БМВ США | EuroInternational Team Apex Racing USA |
14 | 3 | 3 | 3 | 149 | 1-й | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
2006 | Формула-БМВ ADAC | ADAC Berlin-Brandenburg | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | НК | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
2006 | Мировой финал Формулы-БМВ | Eurointernational | 1 | 0 | 0 | 0 | 8-й | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
2006 | Еврокубок Формулы-Рено 2.0 | Motopark Academy | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | НК | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
2007 | Champ Car Atlantic | Forsythe Championship Racing | 12 | 1 | 2 | 1 | 255 | 3-й | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
2007 | Формула-Рено 3.5 | Carlin Motorsport | 4 | 0 | 0 | 0 | 6 | 25-й | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
2007-08 | A1 Grand Prix | Канада | 14 | 2 | 1 | 1 | 75[1] | 9-й[2] | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
2008 | Евросерия Формулы-3 | Signature-Plus | 14 | 0 | 0 | 1 | 10.5 | 15-й | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
2008 | Формула-Рено 3.5 | Carlin Motorsport | 17 | 1 | 3 | 1 | 55 | 12-й | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
2009 | Британская Формула-3 | Carlin Motorsport | 2 | 0 | 0 | 0 | 12 | 16-й | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
2009 | Евросерия Формулы-3 | Kolles & Heinz Union | 4 | 0 | 0 | 0 | 0 | НК | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
2009 | Атлантический чемпионат | Genoa Racing | 1 | 0 | 0 | 0 | 12 | 14-й | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
2009 | ФИА Формула-2 | MotorSport Vision | 16 | 5 | 3 | 2 | 64 | 2-й | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
2010 | GP3 | Status Grand Prix | 16 | 1 | 3 | 3 | 71 | 2-й | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
2011 | Формула-Рено 3.5 | Carlin Motorsport | 17 | 7 | 4 | 5 | 241 | 1-й | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
2011 | Формула-1 | Marussia Virgin F1 | тест-пилот | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2012 | DTM | Mücke Motorsport | 10 | 0 | 0 | 0 | 14 | 16-й | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
2013 | DTM | HWA Team | 10 | 1 | 0 | 1 | 70 | 5-й | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
2014 | DTM | HWA Team | 10 | 2 | 0 | 1 | 41 | 12-й | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
2015 | DTM | HWA AG | 18 | 1 | 1 | 0 | 61 | 13-й | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
2015 | DTM | Mercedes-Benz DTM Team HWA I | сезон идёт |
Гонки на машинах с открытыми колёсами
GP3
Результаты | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Сезон | Команда | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | Очки | Место | |||||||||||||||||||||||||||||||||
2010 | Status | CA1 2 |
TU1 11 |
VA1 2 |
SI1 9 |
HO1 1 |
HU1 4 |
SP1 1 |
MO1 2 |
71 | 2-й | |||||||||||||||||||||||||||||||||
CA2 4 |
TU2 21 |
VA2 16 |
SI2 5 |
HO2 5 |
HU2 2 |
SP2 11 |
MO2 11 |
Жирным выделен старт с поул-позиции. Курсивом — быстрейший круг в гонке.
В первой строчке показаны результаты субботних гонок, во второй — воскресных.
ФИА Формула-2
Результаты | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Сезон | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | Очки | Место | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
2009 | VA1 1 |
BR1 9 |
SP1 НФ |
BH1 4 |
DP1 НФ |
OS1 8 |
IM1 4 |
CA1 НФ |
64 | 2-й | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
VA2 1 |
BR2 НФ |
SP2 3 |
BH2 2 |
DP2 НФ |
OS2 4 |
IM2 2 |
CA2 3 |
Жирным выделен старт с поул-позиции. Курсивом — быстрейший круг в гонке.
В первой строчке показаны результаты субботних гонок, во второй — воскресных.
Формула-Рено 3.5
Результаты | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Сезон | Команда | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | Очки | Место | ||||||||||||||||||||||||||||||||
2007 | Carlin | - | - | - | - | - | - | - | ES1 12 |
CA1 7 |
6 | 25-й | ||||||||||||||||||||||||||||||||
- | - | - | - | - | - | - | ES2 10 |
CA2 11 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2008 | Carlin | MZ1 НФ |
SP1 14 |
MON 19 |
SI1 9 |
HU1 НФ |
NU1 13 |
BU1 14 |
ES1 3 |
CA1 3 |
55 | 12-й | ||||||||||||||||||||||||||||||||
MZ2 НФ |
SP2 НФ |
SI2 1 |
HU2 8 |
NU2 18 |
BU2 22 |
ES2 12 |
CA2 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2011 | Carlin | AR1 2 |
SP1 1 |
MZ1 НФ |
MON 2 |
NU1 1 |
HU1 5 |
SI1 1 |
ЛК1 2 |
CA1 1 |
55 | 12-й | ||||||||||||||||||||||||||||||||
AR2 5 |
SP2 2 |
MZ2 НФ |
NU2 2 |
HU2 7 |
SI2 1 |
ЛК2 19 |
CA2 НФ |
Жирным выделен старт с поул-позиции. Курсивом — быстрейший круг в гонке.
В первой строчке показаны результаты субботних гонок, во второй — воскресных.
Результаты выступлений в DTM
Легенда к таблице | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
В таблице перечислены результаты всех Гран-при Формулы-1, в которых принимал участие пилот. Строками таблицы являются сезоны, столбцами — этапы Гран-при. В каждой клетке указаны сокращённое название этапа и результат гонщика, дополнительно обозначенный цветом. Расшифровка обозначений и цветов представлена в нижеследующей таблице.
|
Год | Команда | Автомобиль | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | Место | Очки |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
2012 | Mücke Motorsport | DTM AMG Mercedes C-Coupé | ХОК1 14 |
ЛАУ 22† |
БРХ 14 |
ШПИ 13 |
НОР 9 |
НЮР 7 |
ЗАН Сход |
ОШЕ 7 |
ВАЛ Сход |
ХОК2 Сход |
16 | 14 |
2013 | HWA Team | DTM AMG Mercedes C-Coupé | ХОК1 Сход |
БРХ 3 |
ШПИ 12 |
ЛАУ 4 |
НОР 2 |
МОС 12 |
НЮР 1 |
ОШЕ 22† |
ЗАН 16 |
ХОК2 18 |
5 | 70 |
2014 | HWA Team | DTM AMG Mercedes C-Coupé | ХОК1 18 |
ОШЕ Сход |
ХУН 11 |
НОР 1 |
МОС 14 |
ШПИ ДСК |
НЮР 9 |
ЛАУ 5 |
ЗАН 8 |
ХОК2 17 |
12 | 41 |
2015 | HWA AG | DTM AMG Mercedes C-Coupé | ХОК1-1 Сход |
ЛАУ1 6 |
НОР1 2 |
ЗАН1 Сход |
ШПИ1 Сход |
МОС1 12 |
ОШЕ1 Сход |
НЮР1 8 |
ХОК2-1 Сход |
13 | 61 | |
ХОК1-2 7 |
ЛАУ2 18 |
НОР2 1 |
ЗАН2 19 |
ШПИ2 20† |
МОС2 23 |
ОШЕ2 16 |
НЮР2 Сход |
ХОК2-2 19 |
* Сезон продолжается. † — гонщик не финишировал, но был классифицирован, так как проехал более 75 % всей дистанции гонки.
Напишите отзыв о статье "Викенс, Роберт"
Примечания
Ссылки
- На Викискладе есть медиафайлы по теме Роберт Викенс
- [www.robertwickens.com/index.php Официальный сайт] (англ.)
- [www.driverdb.com/drivers/robert-wickens/ Профиль] (англ.) на сайте Driver Database
- [www.speedsport-magazine.com/race-driver-database/biography/robert-wickens~3722.html Профиль] (нем.) на сайте журнала Speedsport
Отрывок, характеризующий Викенс, Роберт
– Это ужасно! ужасно! – говорила она, – но чего бы мне ни стоило, я исполню свой долг. Я приеду ночевать. Его нельзя так оставить. Каждая минута дорога. Я не понимаю, чего мешкают княжны. Может, Бог поможет мне найти средство его приготовить!… Adieu, mon prince, que le bon Dieu vous soutienne… [Прощайте, князь, да поддержит вас Бог.]– Adieu, ma bonne, [Прощайте, моя милая,] – отвечал князь Василий, повертываясь от нее.
– Ах, он в ужасном положении, – сказала мать сыну, когда они опять садились в карету. – Он почти никого не узнает.
– Я не понимаю, маменька, какие его отношения к Пьеру? – спросил сын.
– Всё скажет завещание, мой друг; от него и наша судьба зависит…
– Но почему вы думаете, что он оставит что нибудь нам?
– Ах, мой друг! Он так богат, а мы так бедны!
– Ну, это еще недостаточная причина, маменька.
– Ах, Боже мой! Боже мой! Как он плох! – восклицала мать.
Когда Анна Михайловна уехала с сыном к графу Кириллу Владимировичу Безухому, графиня Ростова долго сидела одна, прикладывая платок к глазам. Наконец, она позвонила.
– Что вы, милая, – сказала она сердито девушке, которая заставила себя ждать несколько минут. – Не хотите служить, что ли? Так я вам найду место.
Графиня была расстроена горем и унизительною бедностью своей подруги и поэтому была не в духе, что выражалось у нее всегда наименованием горничной «милая» и «вы».
– Виновата с, – сказала горничная.
– Попросите ко мне графа.
Граф, переваливаясь, подошел к жене с несколько виноватым видом, как и всегда.
– Ну, графинюшка! Какое saute au madere [сотэ на мадере] из рябчиков будет, ma chere! Я попробовал; не даром я за Тараску тысячу рублей дал. Стоит!
Он сел подле жены, облокотив молодецки руки на колена и взъерошивая седые волосы.
– Что прикажете, графинюшка?
– Вот что, мой друг, – что это у тебя запачкано здесь? – сказала она, указывая на жилет. – Это сотэ, верно, – прибавила она улыбаясь. – Вот что, граф: мне денег нужно.
Лицо ее стало печально.
– Ах, графинюшка!…
И граф засуетился, доставая бумажник.
– Мне много надо, граф, мне пятьсот рублей надо.
И она, достав батистовый платок, терла им жилет мужа.
– Сейчас, сейчас. Эй, кто там? – крикнул он таким голосом, каким кричат только люди, уверенные, что те, кого они кличут, стремглав бросятся на их зов. – Послать ко мне Митеньку!
Митенька, тот дворянский сын, воспитанный у графа, который теперь заведывал всеми его делами, тихими шагами вошел в комнату.
– Вот что, мой милый, – сказал граф вошедшему почтительному молодому человеку. – Принеси ты мне… – он задумался. – Да, 700 рублей, да. Да смотри, таких рваных и грязных, как тот раз, не приноси, а хороших, для графини.
– Да, Митенька, пожалуйста, чтоб чистенькие, – сказала графиня, грустно вздыхая.
– Ваше сиятельство, когда прикажете доставить? – сказал Митенька. – Изволите знать, что… Впрочем, не извольте беспокоиться, – прибавил он, заметив, как граф уже начал тяжело и часто дышать, что всегда было признаком начинавшегося гнева. – Я было и запамятовал… Сию минуту прикажете доставить?
– Да, да, то то, принеси. Вот графине отдай.
– Экое золото у меня этот Митенька, – прибавил граф улыбаясь, когда молодой человек вышел. – Нет того, чтобы нельзя. Я же этого терпеть не могу. Всё можно.
– Ах, деньги, граф, деньги, сколько от них горя на свете! – сказала графиня. – А эти деньги мне очень нужны.
– Вы, графинюшка, мотовка известная, – проговорил граф и, поцеловав у жены руку, ушел опять в кабинет.
Когда Анна Михайловна вернулась опять от Безухого, у графини лежали уже деньги, всё новенькими бумажками, под платком на столике, и Анна Михайловна заметила, что графиня чем то растревожена.
– Ну, что, мой друг? – спросила графиня.
– Ах, в каком он ужасном положении! Его узнать нельзя, он так плох, так плох; я минутку побыла и двух слов не сказала…
– Annette, ради Бога, не откажи мне, – сказала вдруг графиня, краснея, что так странно было при ее немолодом, худом и важном лице, доставая из под платка деньги.
Анна Михайловна мгновенно поняла, в чем дело, и уж нагнулась, чтобы в должную минуту ловко обнять графиню.
– Вот Борису от меня, на шитье мундира…
Анна Михайловна уж обнимала ее и плакала. Графиня плакала тоже. Плакали они о том, что они дружны; и о том, что они добры; и о том, что они, подруги молодости, заняты таким низким предметом – деньгами; и о том, что молодость их прошла… Но слезы обеих были приятны…
Графиня Ростова с дочерьми и уже с большим числом гостей сидела в гостиной. Граф провел гостей мужчин в кабинет, предлагая им свою охотницкую коллекцию турецких трубок. Изредка он выходил и спрашивал: не приехала ли? Ждали Марью Дмитриевну Ахросимову, прозванную в обществе le terrible dragon, [страшный дракон,] даму знаменитую не богатством, не почестями, но прямотой ума и откровенною простотой обращения. Марью Дмитриевну знала царская фамилия, знала вся Москва и весь Петербург, и оба города, удивляясь ей, втихомолку посмеивались над ее грубостью, рассказывали про нее анекдоты; тем не менее все без исключения уважали и боялись ее.
В кабинете, полном дыма, шел разговор о войне, которая была объявлена манифестом, о наборе. Манифеста еще никто не читал, но все знали о его появлении. Граф сидел на отоманке между двумя курившими и разговаривавшими соседями. Граф сам не курил и не говорил, а наклоняя голову, то на один бок, то на другой, с видимым удовольствием смотрел на куривших и слушал разговор двух соседей своих, которых он стравил между собой.
Один из говоривших был штатский, с морщинистым, желчным и бритым худым лицом, человек, уже приближавшийся к старости, хотя и одетый, как самый модный молодой человек; он сидел с ногами на отоманке с видом домашнего человека и, сбоку запустив себе далеко в рот янтарь, порывисто втягивал дым и жмурился. Это был старый холостяк Шиншин, двоюродный брат графини, злой язык, как про него говорили в московских гостиных. Он, казалось, снисходил до своего собеседника. Другой, свежий, розовый, гвардейский офицер, безупречно вымытый, застегнутый и причесанный, держал янтарь у середины рта и розовыми губами слегка вытягивал дымок, выпуская его колечками из красивого рта. Это был тот поручик Берг, офицер Семеновского полка, с которым Борис ехал вместе в полк и которым Наташа дразнила Веру, старшую графиню, называя Берга ее женихом. Граф сидел между ними и внимательно слушал. Самое приятное для графа занятие, за исключением игры в бостон, которую он очень любил, было положение слушающего, особенно когда ему удавалось стравить двух говорливых собеседников.
– Ну, как же, батюшка, mon tres honorable [почтеннейший] Альфонс Карлыч, – говорил Шиншин, посмеиваясь и соединяя (в чем и состояла особенность его речи) самые народные русские выражения с изысканными французскими фразами. – Vous comptez vous faire des rentes sur l'etat, [Вы рассчитываете иметь доход с казны,] с роты доходец получать хотите?
– Нет с, Петр Николаич, я только желаю показать, что в кавалерии выгод гораздо меньше против пехоты. Вот теперь сообразите, Петр Николаич, мое положение…
Берг говорил всегда очень точно, спокойно и учтиво. Разговор его всегда касался только его одного; он всегда спокойно молчал, пока говорили о чем нибудь, не имеющем прямого к нему отношения. И молчать таким образом он мог несколько часов, не испытывая и не производя в других ни малейшего замешательства. Но как скоро разговор касался его лично, он начинал говорить пространно и с видимым удовольствием.
– Сообразите мое положение, Петр Николаич: будь я в кавалерии, я бы получал не более двухсот рублей в треть, даже и в чине поручика; а теперь я получаю двести тридцать, – говорил он с радостною, приятною улыбкой, оглядывая Шиншина и графа, как будто для него было очевидно, что его успех всегда будет составлять главную цель желаний всех остальных людей.
– Кроме того, Петр Николаич, перейдя в гвардию, я на виду, – продолжал Берг, – и вакансии в гвардейской пехоте гораздо чаще. Потом, сами сообразите, как я мог устроиться из двухсот тридцати рублей. А я откладываю и еще отцу посылаю, – продолжал он, пуская колечко.
– La balance у est… [Баланс установлен…] Немец на обухе молотит хлебец, comme dit le рroverbe, [как говорит пословица,] – перекладывая янтарь на другую сторону ртa, сказал Шиншин и подмигнул графу.
Граф расхохотался. Другие гости, видя, что Шиншин ведет разговор, подошли послушать. Берг, не замечая ни насмешки, ни равнодушия, продолжал рассказывать о том, как переводом в гвардию он уже выиграл чин перед своими товарищами по корпусу, как в военное время ротного командира могут убить, и он, оставшись старшим в роте, может очень легко быть ротным, и как в полку все любят его, и как его папенька им доволен. Берг, видимо, наслаждался, рассказывая всё это, и, казалось, не подозревал того, что у других людей могли быть тоже свои интересы. Но всё, что он рассказывал, было так мило степенно, наивность молодого эгоизма его была так очевидна, что он обезоруживал своих слушателей.
– Ну, батюшка, вы и в пехоте, и в кавалерии, везде пойдете в ход; это я вам предрекаю, – сказал Шиншин, трепля его по плечу и спуская ноги с отоманки.
Берг радостно улыбнулся. Граф, а за ним и гости вышли в гостиную.
Было то время перед званым обедом, когда собравшиеся гости не начинают длинного разговора в ожидании призыва к закуске, а вместе с тем считают необходимым шевелиться и не молчать, чтобы показать, что они нисколько не нетерпеливы сесть за стол. Хозяева поглядывают на дверь и изредка переглядываются между собой. Гости по этим взглядам стараются догадаться, кого или чего еще ждут: важного опоздавшего родственника или кушанья, которое еще не поспело.
Пьер приехал перед самым обедом и неловко сидел посредине гостиной на первом попавшемся кресле, загородив всем дорогу. Графиня хотела заставить его говорить, но он наивно смотрел в очки вокруг себя, как бы отыскивая кого то, и односложно отвечал на все вопросы графини. Он был стеснителен и один не замечал этого. Большая часть гостей, знавшая его историю с медведем, любопытно смотрели на этого большого толстого и смирного человека, недоумевая, как мог такой увалень и скромник сделать такую штуку с квартальным.
– Вы недавно приехали? – спрашивала у него графиня.
– Oui, madame, [Да, сударыня,] – отвечал он, оглядываясь.
– Вы не видали моего мужа?
– Non, madame. [Нет, сударыня.] – Он улыбнулся совсем некстати.
– Вы, кажется, недавно были в Париже? Я думаю, очень интересно.
– Очень интересно..
Графиня переглянулась с Анной Михайловной. Анна Михайловна поняла, что ее просят занять этого молодого человека, и, подсев к нему, начала говорить об отце; но так же, как и графине, он отвечал ей только односложными словами. Гости были все заняты между собой. Les Razoumovsky… ca a ete charmant… Vous etes bien bonne… La comtesse Apraksine… [Разумовские… Это было восхитительно… Вы очень добры… Графиня Апраксина…] слышалось со всех сторон. Графиня встала и пошла в залу.
– Марья Дмитриевна? – послышался ее голос из залы.
– Она самая, – послышался в ответ грубый женский голос, и вслед за тем вошла в комнату Марья Дмитриевна.
Все барышни и даже дамы, исключая самых старых, встали. Марья Дмитриевна остановилась в дверях и, с высоты своего тучного тела, высоко держа свою с седыми буклями пятидесятилетнюю голову, оглядела гостей и, как бы засучиваясь, оправила неторопливо широкие рукава своего платья. Марья Дмитриевна всегда говорила по русски.
– Имениннице дорогой с детками, – сказала она своим громким, густым, подавляющим все другие звуки голосом. – Ты что, старый греховодник, – обратилась она к графу, целовавшему ее руку, – чай, скучаешь в Москве? Собак гонять негде? Да что, батюшка, делать, вот как эти пташки подрастут… – Она указывала на девиц. – Хочешь – не хочешь, надо женихов искать.
– Ну, что, казак мой? (Марья Дмитриевна казаком называла Наташу) – говорила она, лаская рукой Наташу, подходившую к ее руке без страха и весело. – Знаю, что зелье девка, а люблю.
Она достала из огромного ридикюля яхонтовые сережки грушками и, отдав их именинно сиявшей и разрумянившейся Наташе, тотчас же отвернулась от нее и обратилась к Пьеру.
– Э, э! любезный! поди ка сюда, – сказала она притворно тихим и тонким голосом. – Поди ка, любезный…
И она грозно засучила рукава еще выше.
Пьер подошел, наивно глядя на нее через очки.
– Подойди, подойди, любезный! Я и отцу то твоему правду одна говорила, когда он в случае был, а тебе то и Бог велит.
Она помолчала. Все молчали, ожидая того, что будет, и чувствуя, что было только предисловие.
– Хорош, нечего сказать! хорош мальчик!… Отец на одре лежит, а он забавляется, квартального на медведя верхом сажает. Стыдно, батюшка, стыдно! Лучше бы на войну шел.
Она отвернулась и подала руку графу, который едва удерживался от смеха.
– Ну, что ж, к столу, я чай, пора? – сказала Марья Дмитриевна.
Впереди пошел граф с Марьей Дмитриевной; потом графиня, которую повел гусарский полковник, нужный человек, с которым Николай должен был догонять полк. Анна Михайловна – с Шиншиным. Берг подал руку Вере. Улыбающаяся Жюли Карагина пошла с Николаем к столу. За ними шли еще другие пары, протянувшиеся по всей зале, и сзади всех по одиночке дети, гувернеры и гувернантки. Официанты зашевелились, стулья загремели, на хорах заиграла музыка, и гости разместились. Звуки домашней музыки графа заменились звуками ножей и вилок, говора гостей, тихих шагов официантов.
На одном конце стола во главе сидела графиня. Справа Марья Дмитриевна, слева Анна Михайловна и другие гостьи. На другом конце сидел граф, слева гусарский полковник, справа Шиншин и другие гости мужского пола. С одной стороны длинного стола молодежь постарше: Вера рядом с Бергом, Пьер рядом с Борисом; с другой стороны – дети, гувернеры и гувернантки. Граф из за хрусталя, бутылок и ваз с фруктами поглядывал на жену и ее высокий чепец с голубыми лентами и усердно подливал вина своим соседям, не забывая и себя. Графиня так же, из за ананасов, не забывая обязанности хозяйки, кидала значительные взгляды на мужа, которого лысина и лицо, казалось ей, своею краснотой резче отличались от седых волос. На дамском конце шло равномерное лепетанье; на мужском всё громче и громче слышались голоса, особенно гусарского полковника, который так много ел и пил, всё более и более краснея, что граф уже ставил его в пример другим гостям. Берг с нежной улыбкой говорил с Верой о том, что любовь есть чувство не земное, а небесное. Борис называл новому своему приятелю Пьеру бывших за столом гостей и переглядывался с Наташей, сидевшей против него. Пьер мало говорил, оглядывал новые лица и много ел. Начиная от двух супов, из которых он выбрал a la tortue, [черепаховый,] и кулебяки и до рябчиков он не пропускал ни одного блюда и ни одного вина, которое дворецкий в завернутой салфеткою бутылке таинственно высовывал из за плеча соседа, приговаривая или «дрей мадера», или «венгерское», или «рейнвейн». Он подставлял первую попавшуюся из четырех хрустальных, с вензелем графа, рюмок, стоявших перед каждым прибором, и пил с удовольствием, всё с более и более приятным видом поглядывая на гостей. Наташа, сидевшая против него, глядела на Бориса, как глядят девочки тринадцати лет на мальчика, с которым они в первый раз только что поцеловались и в которого они влюблены. Этот самый взгляд ее иногда обращался на Пьера, и ему под взглядом этой смешной, оживленной девочки хотелось смеяться самому, не зная чему.
- Родившиеся 13 марта
- Родившиеся в 1989 году
- Персоналии по алфавиту
- Родившиеся в Торонто
- Спортсмены по алфавиту
- Автогонщики по алфавиту
- Картингисты
- Автогонщики Канады
- Пилоты Формулы-БМВ США
- Пилоты Формулы-БМВ ADAC
- Пилоты Еврокубка Формулы-Рено
- Пилоты Британской Формулы-3
- Пилоты Евросерии Формулы-3
- Пилоты GP3
- Пилоты Atlantic Championship
- Пилоты ФИА Формулы-2
- Пилоты Формулы-Рено 3.5
- Пилоты А1 Гран-при
- Пилоты DTM